Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «visto» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

"Клуб знаменитый капитанов", "Скепабулк", Capitain Danri, Enio Squeff, Frederico Jácome, Noussanne, Worldcon-1990, АБС, Авченко Василий, Агишев Р., Адамс Д., Ажаев В., Айзек Азимов, Айсингёро Пу И, Алешковский Юз, Альтов Г., Андерсон П., Андрэ Лори, Аникин Н., Анри де Графиньи, Арсеньев А.А., Арсеньев В.К., Артюхов П.И., Арцеулов К., Асриянц Г.Х., Асриянц К.Г., Афанасьев А., Бабаян А., Барлен (Ибн-Али-Бей), Безруков Л., Белов М.П., Белозерская Л.Е., Белых П., Бельды Кола, Белькампо, Беляев А.Р., Беляев С.М., Беляева М., Беляева С.А., Беляковский А., Бердник О., Битюцкий С., Бланков Г., Борисов Евг., Борисяк, Брандис Евг., Братт, Брэдбери, Булгаков, Булгакова Е.С., Булычев Кир, Буря В., Бухарин, В.А.М., Валюсинский, Васильев Г., Ваулин П., Веллер М., Водопьянов М., Волкенштейн Л.А., Волович В., Воннегут, Воронин П., Гагарин Ю., Гайдар А., Гальм, Гальперин М., Гансовская И., Гансовский С., Гаррисон Г., Гедин Свен, Глазков Б., Голланд Д., Головин А., Гомер, Гончарова С., Гончарук М., Гопло Жунь Ци, Горький М., Гофман А.Э., Грачёв А.М., Гребенщиков, Гречко Г., Грин А., Гуревич, Даттан, Дейч, Дерсу Узала, Джерри Парнэл, Джо Холдэман, Джон Уилкинс, Джошуа Стофф, Дзержинский, Диденко Г., Дмитриевский Вл., Довженко, Долматовский Е., Доманский М., Доржелес, Дорофеев А., Дубков В. Литвиненко И., Дэвид Уэб, Дэниел Грэхем, Ершов П., Ефремов И.А., Ефремова Т.И., Жежеренко Л., Жемайтис Г.А., Жемайтис С., Жинью, Жиффар, Жорж Ле-Фор, Жорж Мельес, Жуковский В.А., Жюль Верн, Завгородний Борис, Завьялов В., Захарченко А., Захарченко В., Зорге, Иванов Вс.В., Иванов Вс.Н., Иво Глос, Иессен, Исаев М.М., КЛФ "Апекс", КЛФ "Великое кольцо", КЛФ "КТК", КЛФ "Фант", КЛФ МГУ, Казакова Римма, Каменецкий, Капица П.И., Катаев В., Ким Р., Кистяковский, Клемент Х., Клерже, Ковтун В., Колчак, Конашевич В., Корниенко С., Короленко Е.В., Кошелев Н., Крамор Г., Крапивин В., Краснов А.Ф., Краюхин Д., Кручинин Г.И., Крымов Вл.П., Ксавьер Кугат, Кукель-Краевский, Кукуев Ю., Кулинич Е., Куриц Л., Куросава А., Лагутенко Илья, Ланин Г., Лаподуш Г., Ларин Ю., Ларина-Бухарина, Ларионова О., Ларичев В., Ларри Ян, Лахусен Томас, Лебедев-Кумач, Ленин, Леонтьев В., Лепский Ю., Лесков, Либединский Ю., Лопатин И.А., Макаров Ю., Маленков, Мао, Марко Поло, Мартыненко В., Маторина В.А., Матусевич, Мац, Медведев Ю., Мееров А., Мелентьев В., Мик Джаггер, Миллер А., Митчисон, Морозов Н.А., Морозова К.А., Муравьева, Муравьёв-Амурский, НФ живопись, НФ кино, НФ коллекция, НФ комикс, НФ критика, НФ ребусы, Наволочкин Н., Наголен, Нарыжная С.М., Невельский, Невельской, Никулин Л., Нусан, Окулов, Олсон Э.К., Ольридж, Орловский, Оруэлл, Осенев Н., Оссендовский, Павленко П., Павлишин Г.Д., Палей А.Р., Парнов Е.И., Парубец А., Передков В., Перельман, Пермяков Г.Г., Петров Л., Петровский Ю., Пешкова Е.П., Погорелова А.Н., Полтавские В.и В., Поплаухина И., Посадсков А.Л., Пришвин М., Пу И, Пугачёва Алла, Пушкин, Пятаков, Рафаэль Бордало Пинейро, Рейжевский А., Ремизовский В.И., Ренников А., Рихард Зорге, Роберт Боумэн, Робида, Рогаль Н., Роджер Бэкон, Рослый С., Рынин Н., Рябунский В., Савченко Ю., Саймак, Самар Г., Самар Е.В., Свифт, Семёнов, Сент-Ив д’Альвейдр, Силецкий А., Соловьев И., Сталин, Станиславский, Стивен Кинг, Стругацкие, Стругацкий А.Н., Стругацкий Б.Н., Сузюмов Е., Сумская А.Г., Сунгоркин В., Сыч, Тальма Франсуа-Жозеф, Тачков А., Тельканов С., Титов Е., Ткачёв М., Толкин, Толстой А., Трофименко Е.А., Трошин А., Турлов А., Уиндем Дж., Урванцев А., Усольцев В., Уэллс, Федин К., Федоренков Н.К., Фитингоф, Фламмарион, Форш О., Фофанов К.М., Фукунага Киосукэ, Халымбаджа И., Ходжер Г.Г., Ходжер Т.Л., Хрущёв Н.С., Царёв В.М., Цветаева М., Циолковский К.Э., Чарльз Шеффилд, Чемалин, Чернигин Н.Ф., Чернявский О., Черняков Ю., Черткова Наталья (Н. Эстель), Чудинов П.К., Шаганов И., Шагинян, Шанина, Шевченко Тарас, Шеллер-Михайлов, Шелонский Н.Н., Шишкин О., Шмаков Ю., Шолом-Алейхем, Шпанов Н., Штерн Б., Штирлиц, Щедрин Г.И., Щепелюк А., Эдгар По, Эренбург И., Эссен, Юрагин, Янгель М., Яр-Кравченко, Ярославцев С., журнал "Мир чудес", конвент "Новомихайловский-92", конвент "Сахкон", фэнзин "Звезда Востока", фэнзин "Страж-птица"
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 16 марта 2014 г. 09:19
Что-то вроде подарка поклонникам творчества Александра Романовича Беляева в день его 130-летия


Шуточная фотосессия Александра Беляева "Смоленский босяк, потерявший всяческое лицо" (как бы моё дополнение к 9-й странице вкладки в книге из серии ЖЗЛ Зеев Бар-Селла "Александр Беляев": http://fantlab.ru/edition102854 ).

С. Яковлев, один из друзей Александра Беляева, вспоминал: "...Актёрские данные его были великолепными. Он обладал хорошей внешностью, высокой культурой речи, большой музыкальностью, ярким темпераментом и удивительным искусством перевоплощения. В особенности сильно было его мимическое дарование".


А это уже без грима

Представленные фотографии сохранились в семейном альбоме Беляевых. С любезного согласия дочери писателя, снимки из альбома переснял для меня в 1987 году Геннадий Диденко. Моя переписка со Светланой Александровной началась в 1983 году в дни, когда фэны КЛФ "Апекс" вели подготовку к празднованию 100-летия Александра Романовича. Писал я тогда в разные концы СССР, в том числе и в МХАТ. Я надеялся найти там найти "следы" участия Беляева в спектакле театра, руководимого Станиславским (см. воспоминания С. Беляевой: http://fantlab.ru/edition1675 ).

Вот результат (хоть и отрицательный ???)


Надеюсь, дойдут руки и выкрою время для публикации моей переписки по теме сегодняшнего юбилея.



Фотографии, документы и в скрепке страница КЛФ "Апекс" в газете "За знание" (Комсомольск-на-Амуре) — 1984. – 29 фев. — № 6. (Вып. № 3, посвящённый 100-летию писателя). Из архива Виктора Бури.


Файлы: Беляев_Апекс.jpg (6186 Кб)
Статья написана 11 февраля 2014 г. 21:34

У некоторых фантлабовцев зачесались руки от предвкушения стать обладателями сканов ВСЕХ выпусков газетных страничек КЛФ СССР. Я тоже решил принять в этом прекрасном начинании посильное участие — постараюсь "прикрыть" выпуски КЛФ "ФАНТ" (Хабаровск) и КЛФ "Апекс" (Комсомольск-на-Амуре). Перед тем, как засучить рукава, я вдруг обнаружил, что начинать прямо с газетных страничек, в случае с КЛФ "Апекс", нельзя! Почему? Да потому, что ДО страничек "Апекс" в газете "За знания" было выпущено с десяток номеров стенной газеты КЛФ. Напомню (с помощью Википедии): «Стенгазета — вид изобразительного народного творчества... Сочетает самодеятельность в живописи, поэзии и искусстве... В Вооружённых Силах СССР и России стенные газеты называются «Боевыми листками».


И так, стенгазета КЛФ "Апекс" (Комсомольск-на-Амуре) "Скепабулк". Ватман (или чертёжная бумага). Многоцветная. Текст совмещённый — рукописный и машинописный. Формат 50х50 см. Тир. 1 экз. Позднее, номера стенгазеты были наклеены на листы гофрированного картона и переплетены (по 4 номера) умелыми руками самого председателя КЛФ — Владимира Передкова в нечто, похожее на книги. Смотрите общий вид и читайте содержание, а буду с нетерпением ждать вашего мнения о том, насколько интересны такие "переиздания" фантлабовцам.



СКЕПАБУЛК

Стенная газета КЛФ "Апекс". № 1, 1984 год





ОТ РЕДАКЦИИ*

Дорогие друзья, горячие любители фантастики и просто рядовые её поклонники! Вам посчастливилось увидеть первый номер нашей молодой газеты под таинственным названием «Скепабулк»! Впрочем, таинственным это название кажется только непосвящённым. Поднапрягите, кто что может, выпрямите свои извилины, заставьте засветиться мыслью ваши серые вещества, и вы сразу же поймёте, что это название означает.

Смеем вас заверить и обнадёжить, что о тайнах Бермудского треугольника, о загадке Несси и «снежного человека», о сказочных сокровищах инков и чудесах египетских пирамид, о суевериях, мистике, нечистой силе и о многом другом вы в этом номере газеты не прочтёте ни слова!

Спешите прочесть! С огромным трудом редакции удалось уговорить напечатать в этом номере последний из первых рассказов начинающего писателя-фантаста О. Чернявского. Имея свою поэтическую точку зрения на происхождение и назначение так называемых «чёрных дыр», редакция поместила в новой, но, несомненно, уже популярной рубрике «Королевство Кривых Зеркал Поэзии» пародию-рецензию на трактат А. Янгеля. Талантливые головоломки художника Виктора Бури ставят в тупик не только редакцию и читателей, но и самого автора. Надеемся, они вам доставят немало приятных минут. В этом номере представляем анонс фантастики, посвящённый вышедшей в свет юбилейной книги уже не начинающего, но ещё не заканчивающего фантаста А. Турлова**. Книга выпущена в 2013 году году. Через редакцию автор заранее благодарит всех, кто поздравит его с будущим юбилеем.

И так, желаем вам при чтении нашей газеты хорошего зрения, доброго настроения, отличного пищеварения (для переваривания наших шуток) и всего самого… неожиданного!

Редакция № 1.***




АВИАЦИЯ ИЛИ ЛЕВИТАЦИЯ

К 105-летию со дня рождения А. Грина (1880-1985)


Тема полёта волновала писателя Александра Грина всю жизнь. Одна из лучших его взволнованных и романтических книг — роман «Блистающий мир» — посвящён человеку, свободно парящему в эфире над цветущей землёй. Известно, что этот роман родился из небольшого рассказа «Состязание в Лиссе», написанного в связи с аэропланными состязаниями, которые Грин наблюдал в Петербурге в 1910 году. Но дело в том, что в том году было два авиационных соревнования. Первая международная авиационная неделя, проходившая с 25 апреля по 2 мая, и Всероссийский праздник воздухоплавания — с 8 по 30 сентября. Эти состязания очень отличались друг от друга. Достаточно сказать, в весенних состязаниях достойным участником был только один русский пилот-авиатор, а в осенних принимали участие 11 русских лётчиков. На каком из них присутствовал Александр Грин? Оказывается, он мог присутствовать только на Первой международной неделе. И вот почему — 27 июля 1910 года Грин был арестован царской охранкой и после года заключения был выслан на Север, в Архангельскую губернию.

Подлинным героем на Первой неделе стал русский авиатор Н.Е. Попов. Он завоевал первые призы за покорение высоты полёта — 454 метра, опередив всех остальных участников — иностранных лётчиков (из них никто не поднялся выше 150 метров), и за продолжительность пребывания в воздухе — 2 часа 7 минут.


Супруга Грина, вспоминая эти состязания, писала о том, как все вокруг были восхищены: «Человек в воздухе! Человек стал птицей!». Грин был мрачен и всё твердил: «Разве это полёт?»


«…Его крылья мертвы: это материя, распятая в воздухе; на неё садится человек с мыслями о бензине, треске винта, прочности гаек и проволоки и, ещё не взлетев, думает, что упал». Так, с нескрываемой иронией, напишет он первых полётах — робких шагах авиации в рассказе «Состязание в Лиссе».


Нетерпеливый Грин не увидел в этих «клетках из проволоки» летящих, опережая звук, современных аэробусов. Грин-мечтатель делится с нами другими ощущениями: «...Хорошо лететь в сумерках над грустящим пахучим лугом, не касаясь травы, лететь тихо, как ход шагом».

Хочется верить — человек научится летать и так – «шагом». Ведь гриновские герои, верящие в светлую мечту, всегда побеждают.



ЛЖЕ, И ПРОСТО ПРОГНОЗЫ

Под этой рубрикой, также претендующей на традиционную, мы хотим познакомить вас с некоторыми научными и фантастическими прогнозами, сделанными разными людьми и в разное время. Часть из них оказались пророческими, другие — предсказаниями наоборот. Надеемся, что вы продолжите наш список.


***

В 1941 году, за четыре года до трагедии в Хиросиме, американский писатель-фантаст Роберт Хайнлайн в повести "Злосчастное решение" изобразил, как американцы создадут из урана-235 бомбу и сбросят её в конце войны на крупный город противника. Изображение было таким ярким, что писателя привлекли к ответственности за разглашение военной тайны, хотя в США и Англии только начинали в строжайшей тайне разворачивать работы, приведшие впоследствии к созданию атомного оружия.


***

Однажды императору Франции Наполеону Бонапарту явился молодой человек по фамилии Фултон и предложил построить паровой флот, с помощью которого Наполеон был бы в состоянии одолеть заклятого врага — Англию. Корабли без парусов! Такая идея показалась в то время столь невероятной, что изобретателю указали на дверь.


***

«Можно сделать такие приборы, с помощью которых самые большие корабли, ведомые всего лишь одним человеком, будут двигаться с большей скоростью, чем суда, полные мореплавателей. Можно построить колесницы, которые будут перемещаться с невероятной быстротой без помощи животных. Можно создать летающие машины, а также машины, которые позволят человеку ходить по дну морскому». Эти слова написаны в XIII (!) веке. Более чем за полтысячи лет до появления автомобиля и самолёта, парохода и подводной лодки. И принадлежат они замечательному английскому мыслителю, монаху Роджеру Бэкону.


***

«Все данные современной науки указывают на то, что никакие возможные сочетания известных веществ, известных типов машин и известных форм энергии не позволят построить аппарат практически пригодный для длительного полёта человека в воздухе". Эти странно звучащие сегодня слова принадлежат знаменитому американскому астроному Сайману Ньюкому. И сказано это было в те самые годы, когда земляки Ньюкома — братья Райт и русский моряк Можайский, не зная «доказательств» учёного-астронома, прилаживали крылья к аэроплану.



УЧИМСЯ ПИСАТЬ


Олег Чернявский

БУДНИ

Заняв место за прилавком, я понял, что день будет заполненным до конца. Даже немножко удивительно, что в такой профессии, как моя, может сохраниться интуиция. Но день начинался и, занявшись обычными приготовлениями, я втянулся в работу.

Пробник, диктофон, радиоприёмник пододвинул поближе, включил центральное освещение. Как всегда клавиша вентиляции поддалась с трудом. Мягко вспыхнув, матово засветилась угловая подсветка. Скользнув по жёлто-бурой стене, взгляд останавливается на ярко-синем плакате, рекламирующем астротуризм. По взлохмаченному туманностями пространству плывёт вереница разноцветных космических кораблей. Внизу — броская надпись: «ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЗОДИАКАЛЬНЫМ СОЗВЕЗДИЯМ ПОДАРИТ ВАМ НЕЗЫБЫВАЕМЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ!»

Но этот «подарок» чертовски дорог, наш товар дёшев, удобен и надёжен. Ох уж, эти товары! Прозрачные полки и стеллажи из ленблика создают иллюзию парящих в воздухе разнообразных цвету и форме полезных вещиц. Они удобны и компактны. Но если дело дойдёт до более крупных габаритов, люк доставки раздвинет свои створки, выдвинет металлический язык с требуемой продукцией. Автоматы и полуавтоматы целиком подчинены Джеффу Смиту. Катрин Келлер убежала менять программу погрузочной тележке.


Хотя наше заведение небольшое, от посетителей нет отбоя. Огромный выбор новинок техники привлекают толпы разумных существ. Например, сейчас наибольшим спросом пользуются антигравитционные пояса, наземные жизненные модули и...

В проёме дверей появляется трехмерный гигант и кричит с порога:

— Джерри, старина!

Сойт, а это был он, вихрем проносится через вестибюль, и я оказываюсь в его железных ручищах. От превращения в отбивную меня спасает появление бета-мирян. Нужный им Л-звездолёт отправляю на космодром срочным грузом и пытаюсь поговорить с Сойтом. Но разговору не суждено даже завязаться. Прилетевшие кассиопейцы запросили планетолёт с автопилотом по сферическому маршруту «Солнечная система»... Тренкам подавай прозрачные скафандры, амлаям — ультрозвуковой генератор, причём, срочно...

На бегу ловлю обрывки разговоров покупателей, пронизывающих помещение и лезущих мне в уши:


"..От Меркурия я даю половинную тягу, и тут нахально, прямо мне в лоб, заходит какой-то грузовик и прёт, не разбирая направления..."

«...Разве сравнить Тайлу с этим куском породы, именуемой Тишь!»


«...Моим стейком и меня же по башке! Понятно — злость меня и обуяла!»

«Тут гвист сломался и он затараторил без конца: «Приветствую, приветствую...»

Если честно, мне порою кажется, что все космические были и небылицы стекаются сюда, желая найти достойного слушателя. Нередко, знание нами всего этого фольклора вызывает удивление. И не мудрено! Стрельцы, Змееносцы, кесли, риксы мелькают перед нами как в кинобоевиках XX века. Товар-то у нас очень разнообразный. Бывают, правда редко, недоразумения... Например, является ко мне кто-то из созвездия Рака и заявляет: «У вас на Земле производят некачественные трансляторы!» Это они так называют кабины-автоматы для моментальных путешествий. Там на экране проплывают пейзажи привлекательных мест галактики. Если местность пришлась по вкусу, нажимай клавишу «Вход» и шагай себе в экран. Не знаю, какую кнопку он там нажал, но не «Вход» уж точно, и рванул со всего маху в стереоэкран... Черепную коробку горе-ракожителя собирали потом неделю, выбирая косточки из мелких осколков стекла. Ну это пустяк, ошибиться кнопками каждый может, я вот как можно было засунуть в приёмное устройство ЭВМ индейку, вообразив, что это автоматическая кухня... Но что самое удивительное, индейка-то зажарилась! Каково! Или вот ещё пример: скупость антейцев довела их до того, что они приобрели у нас транспортное средство, предназначенное лишь для альтаирцев — у антейцев на руках по четыре пальца, а у вторых по три щупальца с восемью отростками. Служба передвижения на Альтаире еле извлекла этих жадин из обломков сооружения, в которое те врезались через несколько секунд после начала движения.

Ну вот, кажется, дело подошло к обеду. Подкрепившись, сменяю Джеффа. После обеда поток посетителей заметно уменьшился, а к концу работы иссяк и вовсе. Убираем товары с витрин и отправляем их к Кетрин на склад. Поворачиваюсь к Джеффу и в это время меркнет свет...

К застывшим во мраке фигурам направляется человек в униформе. Показывает изнанку лацкана на куртке:
— Джеральд Бэсс, жетон персонала номер 127/В. Отправим его с первой партией, пока смени программу и заполни фактуру. Пиши: «Джеффи Смит, жетон персонала...»



МАШИНЫ ВРЕМЕНИ

сводная таблица целей и мотивов создания с указанием источников


Лист № 1


I. 1. Цель создания — Желание помолодеть; 2. Точное наименование — Генератор обратного времени; 3. Год создания — 1913; 4. Изобретатель — Рудольф Дизель; 5. Источник — См.: С. Вайнфельд «Обратным ходом», сб. "Фантастические изобретения", М., «Мир», 1971 г.


II. 1. Цель создания — Для того, чтобы предупредить прелестную девушку, что она вот-вот наступит на кожуру банана; 2. Точное наименование — Тассеракт; 3. Год создания – «–––» прочерк означает отсутствие данных в источнике; 4. Изобретатель — дядюшка Роберт; 5. Источник — См.: М. Лейнстер. Демонстратор четвертого измерения, сб. «Фантастические изобретения», М., «Мир», 1971 г.


III. 1. Цель создания — Для осуществления программы ТЕОГИПГИП (Телехронная Оптимизация Глобального Исторического Прошлого Гиперкомпьютером); 2. Точное наименование — Хроноцикл (справка: в XXIII веке имела названия Хронорамы, Временники, Темпомобили); 3. Год создания – XXVII век; 4. Изобретатель — Институт темпористики (имеется сноска о том, что изобретателем ручной машинки для скитания во времени изобрёл некий Молтерис); 5. Источник — См.: С. Лем. "Путешествие двадцатое" из книги "Звёздные дневники Ийона Тихого" (любое издание).



ШЕВЕЛИ МОЗГАМИ


УЧИМСЯ СЧИТАТЬ. Вспомните, в названиях каких фантастических произведений встречаются эти числа? Попробуйте продолжить этот ряд хотя бы до... миллиарда. (См. рис. 1)

ЛУННОЕ ДЕЛО НАЗАРА. Это было на Луне. Как и следовало ожидать, механический инспектор И.И. Назар прибыл на место сразу после совершения преступления и приступил к опросу.

— Я шёл по трассе № 2, — рассказывал потерпевший. — Почти дошёл до приборов, чтобы снять показания, и вдруг, почувствовал удар по шлему, теряя сознание, стал падать, успев, однако, нажать на кнопку сигнала тревоги. Когда очнулся — платиновые пластины исчезли.

— Теперь вы, — кивнул И.И. в сторону Аллегро.

— Я работал на куполе Главной станции, когда услышал сигнал «три тире и два тире» — позывной Роберто. Не прошло и десяти минут, как я оказывал ему первую помощь...

— Можете не продолжать, — перебил инспектор Назар. — Вы арестованы!


Браслеты мягко обняли запястья злоумышленника.

Что заставило инспектора И.И. Назара обвинить Аллегро в преступлении?

(См. рис. 2)

ДЕЛАЙ НОГИ! По страницам какого фантастического произведения писателя-нефантаста носится это существо, и от кого или от чего твоматвитч так улепётывает? (См. рис. 3).

СЫН ИВАНА. 80 лет назад, в начале августа 1904 года у чеха Ивана Симака и американки Уазмен родился сын, которого назвали Клиффордом Дональдом Саймаком. Теперь Саймак один из самых популярных американских писателей-фантастов у нас в стране. На русский язык переведены многие из его романов, повестей и рассказов. Эти ребусы напомнят вам о четырёх произведениях Саймака. (См. рис 4.).



КОРОЛЕВСТВО КРИВЫХ ЗЕРКАЛ ПОЭЗИИ


«Безразмерная утроба,
Мир, закрытый на учёт.
Или ты мусоропровод
Для вселенских нечистот?!
Ты — распахнутая настежь,
Всё глотающая пасть.
Нет опаснее напасти
В этой пропасти пропасть...»

Максим Янгель. Трактат о «чёрной дыре» (См.: «Техника-молодёжи», № 4, 1976 г.)


ПЕРВООТКРЫВАТЕЛЬ
Мир наш стал вдруг безразмерным.
Мир закрыли на обед.
Стал структурно совершенным
Чёрных дырок туалет.
Через них летят, как в пасти,
Нечистоты всех сортов.
Янгель пролетел вот, к счастью,
С томиком своих стихов.
Той утробы безразмерной
Не измерить, не познать.
Может только смертью скверной
Помереть, и не понять,
Что же это за утроба,
Что за кладезь внеземной?
Для чего мусоропровод
Янгель выдумал чудной?
Не дай бог со всем потоком
По изгибам санузлов
Вам промчаться ненароком
До созвездья Близнецов.
Там всплывают понемногу
Бракоделы по стихам.
А открыл туда дорогу
Янгель А. Он первый там.


Когда спускают на воду корабль — бьют бутылку шампанского. Когда открывают новый магазин — режут красную ленту, а когда выходит первый номер стенной газеты «Скепабулк» — все дружно поздравляют редколлегию № 1. Хорошие традиции! И вот взлетают к потолку поочерёдно: Олег Чернявский, Алексей Турлов и Виктор Буря. Но, всем не угодишь, поэтому находятся и такие, которые отходят в сторону – и это в момент, когда члены редколлегии возвращаются с потолочных высот...

Улыбаясь и сияя синяками, редколлегия № 1 начинает готовить материал для выпуска № 4 и поэтому объявляет КОНКУРС КОРОТКОГО, НО ВЕСЁЛОГО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА. Условия таковы: не более 10 предложений (приблизительно 90 слов). Начинаться рассказ должен предложением, которое вы найдёте в журнале «Вокруг Света» в № 12 за 1984 год. Ещё точнее — пятое предложение в фантастическом рассказе этого, пока ещё не вышедшего в свет, номера. Приз конкурса — книга о фантастике.

До новой встречи, уважаемый читатель! Редколлегия № 1.



Примечания:

* В оригинале газеты, редакционная статья напечатана зеркально при помощи неправильно подложенной под лист копирки. Здесь публикуется без всяческих «вывертов».

** За давностью времени уже и не помню, что это было. Скорее всего "книга-кукла", имитировавшая по оформлению популярную серию НФ, где автором выступил Алексей Турлов. Возможно, этот артефакт сохранился в семье рано ушедшего от нас талантливого Алексея.

*** Составы редколлегии стенгазеты в 1984-1985 годах формировался по жребию – в начале года вытягивали из «шапки» номера выпусков.


Файлы: 01_фрагмент.jpg (420 Кб)
Статья написана 27 августа 2013 г. 20:27

Есть ли Нидерландская фантастика в СССР? Таким вопросом мы с Анатолием Тачковым озадачились когда получили приглашение на 48-й Волдкон (The 48th World Science Fiction Convention (Worldcon). Примерно за полгода до этого сообщение о конвенте опубликовали в каком-то клубном фэнзине (кажется в "Страж-птице"). К 1990 году у фэнов Советского Союза опыт международного общения уже был. Одна поездка Бори Завгороднего в Сан-Марино с чемоданом, набитым газетами с клубными страницами и прочей продукцией КЛФ-движения в СССР, уже чего-то стоила.



И так, была зима 1990 года. Перестройка на пике… свобода мнений и передвижений через завалы рухнувшего железного занавеса. Нам тогда думалось, а мы чем хуже Завгара! Между сборами различных справок о том, что мы не верблюды, подковывались знаниями о стране, в которой наш царь когда-то рубил евро-окно. Для того, чтоб не стыдно было в ихный капиталистический калашный ряд явиться. Отыскивали и читали нидерландских авторов фантастики, фамилии выписывали в блокнотики, специально по такому случаю заведенные. Блокнотик мой сейчас лежит рядом клавиатурой. С его помощью вспоминаю про то, что глубоко спряталось под слой времени в моём сером веществе. Еще бы, два десятка с хвостиком лет прошло.

Решил поговорить с вами про те давние события по одной простой причине. На дворе зенит перекрёстного года Россия – Голландия. Столица наша и Питер мероприятиями по этому поводу полнятся. На Дальнем Востоке — тишина. Наверное, Уральские горы «глушат» информацию. Выходит, с этой стороны волну надо гнать. Волнообразующий инструмент — блокнотик мой вот он, лежит под рукой. Полистаем…



«…Голландия 1892 год. Принц Монакский – отец Енса Боота… Вы не знаете имя человека, который уничтожил Европу! Стёр её, так сказать, с лица Земли 18 сентября 1940 года? Значит, вы не читали фантастический роман Ильи Эренбурга «Трест Д.Е.», написанный ещё в 1923 году. А раз так, знайте – в 1892 году принц Монакский приехал в Голландию, «…провел три дня в Гааге и, увидав картину Яна Мааса, изображавшую медный таз, прослезился от нестерпимой красоты. В Гудде он приобрёл трубку, в Гаарлеме луковицу тюльпана, а в Лейдене молодого пророка». Именно в Лейдене он увидел на улице кротколицую голландку в крахмальном чепце и «по рассеянности вошёл в её дом, где оставался в течение четырёх минут, без всякой свиты. Догадливые соседки и те ничего не смогли подумать дурного. Ведь даже крахмальный чепец остался совершенно не смятым. В своём дневнике принц отметил: « Птичьи яйца. Сыр. Население приветливое. Углы чепцов должны пребольно колоть щёки…».


Через девять месяцев, а именно — 18 марта 1893 года у кротколицей голландки родился сын, которого и назвали Енс Боот. Своими последующими великими деяниями он вошёл в историю планеты Земля и русской фантастики, в частности, как первый случай появления голландца на страницах русской фантастики!

Прочитав историю Эренбурга про трест Д.Е., мы окончательно утвердились в мысли – любые препятствия на пути к реализации нашей поездки в Голландию не стоят выеденного того самого птичьего яйца и помятого брикета плавленного голландского сыра, изготовленного в СССР.


«Даёшь Европу!», стало и нашим с Анатолием Тачковым девизом.


Короткие выписки из блокнота:


«Билет от Москвы до Амстердама и обратно – 802 руб. Оформление визы – 15 руб. Общегражданский паспорт – 40 руб. Обмен руб. на доллары – до 2000 р. Билет до Москвы – 260 руб. Итого: 3117 руб.»


«Взять характеристики: Общество книголюбов, отделе кадров с подписью начальника отделения ДВжд, узловом комитете ВЛКСМ, профсоюзной организация (чем больше характеристик будет, тем лучше!) В поликлинике – справку на ВИЧ… Пройти собеседование в Крайкоме партии в Хабаровске» (Более позднее примечание: В завершении собеседования отв. товарищ, прочитав все характеристики, сказал: «Зря потратитесь, гарантии, что вам выдадут в МИДе паспорт, я дать не могу».


«Москва. Были в МИДе СССР. Выдававший паспорта сотрудник МИДа, направил в консульство Голландии со словами: «Шансов на получение визы у вас нет никаких!»


«У голландского консульства народу, как в Комсомольске-на-Амуре у вино-водочного перед закрытием. Оказалось, что в этом же здании временно было открыто представительство (или консульство) Израиля. Пока пробивались через толпу будущих жителей Земли Обетованной к калитке с охранником, чтобы предъявить ему бумажку-направление от МИДа, наслушались исконно русской речи. Охранник, посмотрев на наши документы, вежливо открыл калитку, чем очень удивил теснящихся рядом соотечественников. В приёмной голландского консула мы были единственными посетителями. Минут десять спустя, уже с проставленными визами на страницах новеньких загранпаспортов, мы гордо прошагали сквозь расступающуюся перед нашими сияющими лицами толпу».


«Чтобы купить билет на самолёт – нужны доллары, чтобы обменять рубли на доллары – нужно предъявить загранпаспорт и билеты на самолёт…»

«Доллар, без многочасового стояния в очереди в обменных пунктах, можно купить с рук у валютчиков за 26 рубликов».

А это уже из памяти, без блокнота:
Примерно в середине полёта из Москвы в Амстердам мы увидели среди пассажиров знакомое по фотографиям и телевизионному экрану лицо Еремея Парнова. Несказанно обрадовались и решили — будем держаться ближе к нему, чтобы не потерять из виду «делегацию фантастов из СССР» и прямиком попасть в объятия встречающей стороны... Мы не сомневались, что среди пассажиров самолёта присутствуют любители фантастики. Наивные... Последний раз мы увидели затылок Парнова у стойки голландского таможенника… Представителей советской НФ (пока я говорю о нас с Анатолием) никто и не думал встречать – ни с оркестром, ни без него. Когда мы поняли это, стали самостоятельно добираться из Амстердама до Гааги, а затем и до «Camping Ockenburgh –Den Haag». Жёлтый электропоезд из четырёх или пяти вагонов, пахнущий кожей новенький автобус… И вот мы окунулись в чернильную беззвёздную ночь. Кто-то подсказал нам направление нашего дальнейшего движения. Кроме нас, в ту сторону никто идти не пожелал.

Идём по пустынной улице с редкими фонарями, пытаясь отыскать во мгле слово «camping» на табличках и дорожных указателях. Вдруг, в метрах пятидесяти впереди на противоположной стороне улочки, заметили странно передвигавшегося человека с рюкзаком за спиной. От фонаря к фонарю он как-то шёл боком, уперев подбородок в грудь, при этом внимательно разглядывал свои необычно огромные угловатые ладони. По мере удаления от света одного фонаря, не замедляя ход, он поворачивал спину к следующему, при этом ловя в развёрнутые ладони его рассеянный свет. Это походило на разучивание какого-то колдовского танца…«Он... читает книгу» — мы с Толиком почти одновременно разгадали тайну странных телодвижений попутчика… "Это же наш брат — фэн!"

На снимках:

1. Тот самый первый иностранный фэн, встреченный нами. Он представился Робертом. Мы общались на английском с большим трудом. Потом Роберт признался: "Я слепой на слова, у меня плохая дикция". А мы чуть было не обвинили советское преподавание английского:-D

2, 3. Гости конвента соревнуются, кто дальше транпортирует кусочек настоящего голландского сыра. На снимке № 2 — привязывают сыр к пробке бутылки шампанского, на № 3 — используют воздушный шарик.

4, 5. Пора познакомить вас со всей семёркой первых советских фэнов, побывавших на вручении Хьюго: Леонид Куриц, Анатолий Парубец и Юрий Петровский (из Николаева); Андрей Захарченко и Юрий Савченко (из Москвы, КЛФ МГУ), Виктор Буря и Анатолий Тачков (из Комсомольска-на-Амуре, КЛФ «Апекс»). Не всех можно увидеть на этих снимках, но делегация КЛФ МГУ представлена в полном составе. На конвенте присутствовал и писатель Виталий Бабенко. С ним мы душевно посидели во время одного из презентационных пати, организованного оргкомитетом будущего конвента.

6. Ваш покорный слуга "общается" с вождём международного пролетариата, который уважает пенный напиток.

7. Заметно выросший на фоне парка Мадуродам Анатолий Тачков. (Мадуродам — миниатюрный город в парке Гааги).

8, 9. Автографы Хола Клемента (слева) и Пола Андерсона. Извиняюсь за нечёткость 8:-0




О нас пишут

"...Один раз Виктор Буря буквально за руку притаскивает к столику какого-то голландца. Говорит, что это детский писатель, и просит меня перевести. "Ну, Виктор! Ну, дает!" восхищаюсь я. И восхищение мое достигает совсем уж невообразимых пределов, когда голландец "раскалывается", отдает Буре свою рукопись на английском с единственным условием не продавать ее в Германии и где-то еще. Когда речь заходит об оплате, Виктор уверенным тоном говорит, что да, все нормально, осенью пришлем договор, ну и деньги тоже, в валюте, конечно, ну, может быть, не сразу, а вот после Нового Года уже скорее всего, наверно. И после того, как я это перевожу-таки, голландец с радостью соглашается. Мы пожимаем друг другу руки и расходимся. А я продолжаю размышлять о странностях этих буржуев. Буря рассказывает забавный эпизод. Они с Тачковым очень хотели взять автограф у Гаррисона. И вот сегодня приходят в назначеное для автографов время и протягивают ему тогда еще недавнее издание "Конных варваров". Ну, знаете, такое тонкое, за 4 руб. Гаррисон смотрит на него и ворчит: опять, дескать, пиратское издание. Потом заглядывает в выходные данные и видит: тираж 100 тысяч".


Из Информационной сводки КЛФ МГУ — No 5, 1990 г.


Подробнее см.: http://tululu.org/read14061/1/


Прошёл год, накрылся Союз Советских Социалистических Республик медным тазом, притихло под ним и советское фэнское движение. Также тихо скончался никчемный Совет КЛФ при ЦК ВЛКСМ. Из-за горизонта поднималась заря эры светлого капитализма. В фэнском движении началась, как сейчас принято говорить, ротация поколений: пришли люди с самодельными мечами в руках, в кольчугах, скроенных во время институтских лекций пассатижами из ковровых колец, и лозунгом «Фродо жив!». Хоббиты и орки стремительно заселяли территории бывшей Империи Зла, нарезанные тремя Землемерами в Беловежской пуще... Но это уже другая история…





  Подписка

Количество подписчиков: 88

⇑ Наверх