Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя elisson на форуме (всего: 7 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 5 апреля 2010 г. 00:19
поаккуратнее с такими заявлениями |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 26 марта 2010 г. 00:26
А где у нас нынче Голготтерат? |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 25 марта 2010 г. 19:01
Прочитала интервью Бэккера. Бэккер никак не может быть воспевателем слепой веры, она для него и есть та самая "предшествующая тьма", то, что делает человека инструментом, лишает свободы воли.
Его альтер-эго — это вечно сомневающийся во всем Акка.
Я тоже начинаю подозревать, что если не за этим, то рядом. скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) В Judging Eye наконец-то появляется нелюдь, и он совершенно сногсшибательный. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 24 марта 2010 г. 10:24
Пафос пафосом, а иронию только я что ли вижу? Сама эта историческая подкладка кажется мне в первую очередь ироничной, а потом все остальное. Ну, может, насчет трилогии я и ошибаюсь, и Беккер действительно проявил там себя как пафосный дурак, но вот сейчас читаю Judging Eye и громко ржу над некоторыми реминисценциями. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 20 марта 2010 г. 17:46
Так ведь никто и не требует. Alex_72, насколько я поняла, ставит Бэккеру в вину не отход от исторических реалий Первого крестового похода, что было бы, конечно, бессмысленно, а то, что
Но трактовка-то у Бэккера действительно не христианская, а скорее скюльвендская: война — как спор с противником, имеющий конечную цель убедить его в том, что он проиграл. В тех источниках об осаде Антиохии, которые читала я, не было и слова о прямом предательстве Дукака (до Маалуфа Амина, цитируемого выше, так и не добралась — теперь вижу, что зря). Основной причиной поражения Кербоги называли то, что он недооценил возможности крестоносцев, был убежден в том, что они бессильны, не воспринимал их как опасность (упоминался тот факт, что когда передовые отряды крестоносцев уже громили его лагерь, он играл со своими приближенными в шахматы). Возможно, Бэккер читал то же, что и я, и не был знаком с книгой Амина; победа крестоносцев в этой битве показалась ему удачной иллюстрацией его идей. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 20 марта 2010 г. 09:56
А какие вы увидели аллюзии? Расскажите, интересно. |
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению |
Отправлено 18 марта 2010 г. 17:08
С интересом прочитала всю тему; трилогия заиграла новыми гранями, спасибо. Но! Три раза натыкалась на одни и те же грабли, все ждала, что кто-нибудь их поставит на место, но, не дождавшись, решила сама вступиться за Бэккера. Речь идет о претензии к достоверности победы голодного Священного воинства над падираджой Каскамандри близ Карасканда. Дело в том, что так оно все и было :) Как уже отмечалось, Священная война более чем аналогична Первому крестовому походу, начавшемуся в 1095 году. Войско простецов — это крестьянское войско Петра Пустынника, имевшее ту же судьбу, Хиннерет — это Никея, там тоже флот императора "вовремя" вмешался, а Карасканд — это Антиохия. Чтобы достичь ее, крестоносцам пришлось пройти через пустыню, где многие погибли от жажды; затем началась долгая осада, во время которой были и ржавые доспехи, и гниющие палатки, и эпидемия кровавого поноса, и нехватка продовольствия. Захватить Антиохию помогло предательство одного из офицеров. Резня там была страшная. И через два дня подошло огромное войско Кербоги, заперев крестоносцев в опустошенном ими же городе. И цитадель там была, которая держалась долго после падения самого города. Прототипом Пройаса скорее всего стал Раймонд Тулузский. Был и пророк невнятного происхождения, которого власть имущие сначала терпели, потом пытались использовать, потом поступили с ним нехорошо. Так вот, запертые в Антиохии, крестоносцы уже совсем было собрались помирать, но те же власть имущие придумали неплохой ход для поднятия боевого духа — обнаружение Святого копья, которым проткнули Иисуса на кресте (поэтому я какое-то время ожидала, что в Карасканде откопают Копье-Цаплю, ан нет). Так вот, в реальности этого оказалось достаточно для того, чтобы крестоносцы решились на прорыв осады — и прорвали ее. Кербога просто не поверил, как и современные читатели Бэккера, что вот эти истощенные, шатающиеся от голода людишки могут с ним что-то поделать, отчего совершил ряд убийственных тактических ошибок. Так что это не у Бэккера прокол, а в нашей с вами реальности прокол :) Вообще, тем, кто собирается читать и перечитывать Бэккера, очень советую ознакомиться с историей Первого крестового похода, это позволит получить массу дополнительного удовольствия. |