Все отзывы посетителя Petro Gulak
Отзывы (всего: 190 шт.)
Рейтинг отзыва
Сюзанна Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»
Petro Gulak, 15 марта 2007 г. 03:08
Поверьте, люди, это не Диккенс и к Диккенсу никакого отношения не имеет! (Не верьте тому, что пишут на обложках, даже Александру Генису.) Это тончайшая стилизация под Джейн Остин.
Марина и Сергей Дяченко «Слово Оберона»
Petro Gulak, 15 февраля 2007 г. 01:18
Очень правильная подростковая (и не только подростковая!) фэнтези. В меру мрачная, расцвеченная буйной фантазией.
В отличие от предыдущего рецензента, ляпов в романе не заметил; зато заметил ляп в рецензии. На Земле время течет быстрее, а не медленнее, чем в Королевстве, поэтому с возрастом принца никаких проблем нет.
Petro Gulak, 26 января 2007 г. 17:01
Трагическая книга, притча об одиночестве перед лицом смерти. И вот этот-то накал в фильме изрядно ослаблен.
Petro Gulak, 23 января 2007 г. 21:14
Лучший и самый неровный сборник Кинга. Демоны-то не страшны, а вот обычный человек — страшен.
Petro Gulak, 22 января 2007 г. 22:41
Настоящая НФ: зримый мир близкого будущего и превосходно выписанная психология героя.
Роберт Хайнлайн «Неприятная профессия Джонатана Хога»
Petro Gulak, 30 декабря 2006 г. 17:07
За полтора десятка лет до Филипа Дика Хайнлайн написал ВСЁ, к чему его младший коллега будет возвращаться на протяжении десятилетий.
Написал — и пошел дальше.
Терри Пратчетт «Коллегиальное изгнание бесовщины в отдельно взятом университете»
Petro Gulak, 24 декабря 2006 г. 21:51
Никакого сюжета, зато очень высокая концентрация фирменных пратчеттовских шуток. Университетская жизнь как она есть!
Petro Gulak, 24 декабря 2006 г. 21:40
Лирическая порнография. Нет, в самом деле хорошая книга. Грустная.
Petro Gulak, 23 декабря 2006 г. 03:42
Меня этот рассказ несколько раздражает: не люблю проповедей «религии вообще», которая якобы стирает грань между всеми прочими вероисповеданиями. «Фантастич., не бывает». Кроме того, в уста священников — священников! — Брэдбери вкладывает совершеннейшую ересь: бесплотные марсиане якобы не способны грешить. Между тем, первый грех, грех Люцифера, был, разумеется, духовным: это гордыня.
Что характерно: фантасты, рассуждая о религии, как правило, не утруждают себя изучением матчасти.
Кирилл Еськов «Последний кольценосец»
Petro Gulak, 23 декабря 2006 г. 03:40
Без привязки к Толкину роман не имел бы смысла и стала бы очевидна его литературная беспомощность. Скучный и неумный триллер.
Урсула К. Ле Гуин «Обделённые»
Petro Gulak, 21 декабря 2006 г. 01:34
Слабая, насквозь идеологизированная книга. Капитализм плох, социализм еще хуже, но вот коммунизм и перманентная революция — о-о!..
В «Левой руке Тьмы» были живые люди; здесь — схемы из учебников по прикладному анархизму. Вольно западным левакам заигрывать с экзотическими идеями.
Petro Gulak, 4 декабря 2006 г. 14:21
Пратчетт — юморист, сатирик, циник, гуманист, философ, мастер афоризмов и характеров. Он один такой.
Petro Gulak, 1 декабря 2006 г. 21:30
Книга первая, она же лучшая. Это настоящий Пратчетт: в книге для детей есть место и героизму, и отчаянию, и иронии над всем святым. Добрая. умная книга. Видно, как автор после сравнительно слабых ранних романов набирает силу.
Пол Андерсон «Царица ветров и тьмы»
Petro Gulak, 30 ноября 2006 г. 02:09
Блестящая, совершенно не устаревшая повесть.
Аркадий и Борис Стругацкие «Повесть о дружбе и недружбе»
Petro Gulak, 28 ноября 2006 г. 11:59
Очень симпатичная сказка, написанная прекрасным языком.
Андрей Лазарчук «Мост Ватерлоо»
Petro Gulak, 26 ноября 2006 г. 02:11
Сильная, очень сильная книга. Но — почти без остатка раскладывается на влияния: Стругацкие + Оруэлл + Филип Дик. А Лазарчук-то где?
Андрей Лазарчук «Солдаты Вавилона»
Petro Gulak, 26 ноября 2006 г. 02:09
Невнятица. Переусложненная форма при отсутствии содержания.
Андрей Лазарчук «Мы, урус-хаи»
Petro Gulak, 26 ноября 2006 г. 02:08
В очередной раз перекрутить Толкина в духе «орки — наши парни, эльфы — мерзавцы»; в очередной раз плюнуть в сторону гнилого Запада... Скучно. И неумно.
Ник Перумов «Выпарь железо из крови»
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 23:33
Страшные, страшные американцы.
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 23:07
Десятка за историю Смерти и шестерка за нашествие тележек. В среднем — восемь.
...Но ради Билла Двера прочитать стоит!
Терри Пратчетт «Изумительный Морис и его учёные грызуны»
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 23:04
Да уж, Пратчетт верен себе. Он написал «детскую» книгу — о геноциде, каннибализме, Боге и дьяволе, культуре и чувстве собственного достоинства. И о том, что делает человека — человеком, а крысу — крысой. Вот бы еще понять, кто есть кто.
Терри Пратчетт «Carpe Jugulum. Хватай за горло!»
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 23:02
Одна из самых сильных книг Пратчетта — и, пожалуй, самая мрачная.
В английской литературе со времен Честертона никто не говорил о религии точнее, чем этот атеист Пратчетт!
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 19:53
Не лучшая книга Хаецкой. Другие части цикла — притчи, а эта — «всего лишь» исторический роман.
Елена Хаецкая «Добрые люди и злой пёс»
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 19:43
Очень сильный рассказ. О прелести ереси и силе веры. Литература для мыслящих людей.
Елена Хаецкая «Бертран из Лангедока»
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 19:42
Вероятно, наименее удачная часть цикла.
Елена Хаецкая «Жизнь и смерть Арнаута Каталана»
Petro Gulak, 23 ноября 2006 г. 19:41
Отличная вещь. Превращение фигляра в инквизитора — в рамках строгой притчи.
Дж. Р. Р. Толкин «Лист кисти Ниггля»
Petro Gulak, 19 ноября 2006 г. 02:33
Очень простой и понятный рассказ. Человек отправляется в путешествие (смерть), не успев закончить главный труд своей жизни. Он попадает в работный дом (чистилище), на суд Двух Голосов (Правосудие и Милость Господни) — и за смирение свое оказывается награжден поездкой в собственное творение, законченное и воплощенное. Мало того: картина Мелкина для многих оказывается лучшей дорогой в горы (Рай), даром что на Земле от нее не осталось ничего, кроме одного клочка.
Аллегория, к тому же автобиографическая: Толкин очень боялся, что «Властелин Колец» так и останется грудой набросков.
Кристофер Прист «Опрокинутый мир»
Petro Gulak, 13 ноября 2006 г. 19:17
Аллегория? Притча? Когда человек прожил всю жизнь в опрокинутом мире, он уже не способен увидеть реальность такой, как она есть.
Классическая британская НФ — неторопливое начало и финал, бьющий наповал.
Petro Gulak, 13 ноября 2006 г. 18:48
С этой книги началось мое знакомство с Уиндемом — наверное, потому она так и осталась любимой. Жесткая, даже жестокая вещь: три мира, каждый из которых в чем-то хуже прочих. А героям-подросткам приходится между ними выбирать.
Рэй Брэдбери «Подлинная египетская мумия работы полковника Стоунстила»
Petro Gulak, 31 октября 2006 г. 19:35
Откуда берутся писатели, сочиняющие фантастические рассказы о городе своего детства? Из мальчишек, которые участвуют в авантюрах с подлинными египетскими мумиями.
Один из самых ярких рассказов гринтаунского цикла — собственно говоря, пролог к нему.
Джордж Р. Р. Мартин «Умирающий свет»
Petro Gulak, 31 октября 2006 г. 19:31
...И какой великолепный финал!
Petro Gulak, 30 октября 2006 г. 20:28
Прекрасный пример того, что смешивать сказку и проповедь нельзя.
Клиффорд Саймак «Через речку, через лес»
Petro Gulak, 29 октября 2006 г. 15:23
Пронзительный рассказ. Возможно, лучший у Саймака.
Клиффорд Саймак «Заповедник гоблинов»
Petro Gulak, 29 октября 2006 г. 02:57
Тот редкий случай, когда перевод лучше оригинала.
Святослав Логинов «К вопросу о классификации европейских драконов»
Petro Gulak, 27 октября 2006 г. 21:12
Просто блестяще. По-настоящему остро-умная вещь.
Petro Gulak, 27 октября 2006 г. 21:11
Трогательные, смешные и грустные воспоминания о детстве. Вот так и становятся фантастами...
Святослав Логинов «Яблочко от яблоньки»
Petro Gulak, 27 октября 2006 г. 21:10
Полный сюр. «Деревенский киберпанк». Прекрасный русский (и не русский) язык. Не очень-то понятно, в чём смысл, но читается с большим удовольствием.
Petro Gulak, 27 октября 2006 г. 21:05
Замечательная «деревенская проза» — забавная в первых рассказах цикла, мрачная в последних. Одна из лучших вещей Логинова.
Petro Gulak, 27 октября 2006 г. 21:01
Шедевр. Огромное колличество аллюзий на литературные, музыкальные, философские произведения, не говоря уж о мифах. Каждый эпизод, каждый образ может быть понят только в соотношении с другими. Вероятно, самый сложный роман в американской фантастике.
Petro Gulak, 27 октября 2006 г. 21:00
Если есть такая возможность — читайте или в оригинале, или в украинском переводе («Всесвіт», 1994). Все русские переводы, которые я встречал (да, и Лапицкого тоже!) — или плохи, или очень плохи.