Все отзывы посетителя Adiga-man
Отзывы (всего: 164 шт.)
Рейтинг отзыва
Джеральд Даррелл «Гончие Бафута»
Adiga-man, 31 декабря 2013 г. 13:37
У меня уже вошло в традицию, читать Даррелла перед Новым годом. Даррелл, наверное, единственный автор, который может довести меня до слез от смеха. Юмор Даррела – доброжелательный, спокойный, жизненный. Автор просто рассказывает реальные истории из своей, ну очень интересной и насыщенной событиями жизни. Все эти истории, так или иначе, связаны с животными и часто эти животные выступают как главные герои. Животные в «Гончих Бафута» обладают каждый своей индивидуальностью и в отличие от людей, все они выступают с как положительные герои, даже хищники.
Но и немало уделено внимания людям, точнее жителям маленькой африканской деревушки Бафута и их царьку Фону. На страницах романа читатель вместе с автором поохотится на летучих мышей, волосатых жабах, а в перерывах между охотой и заботой о проживании зверьков, автор будет беспросветно пить с местным царьком Фоном, попадать в нелепейшие ситуации, чуть не отдаст богу душу и конечно все это будет сдобрено оптимистическими комментариями.
Говорят же, как новый год встретишь, так его и проведешь. Если вы встретите новый год с книжкой Даррела в руках, то однозначно год будет удачным, интересным и несомненно веселым.
Колин Кэмпбелл Рэй-Браун «Дуэль на сцене»
Adiga-man, 18 декабря 2013 г. 10:46
Дуэль на сцене – это не рассказ даже, а мини роман. Мы наблюдаем за судьбами нескольких людей и поколений на протяжении трех десятков лет в двух континентах и все это умещается в 40 страниц. Сюжет книги немного напоминает «Театр» Моэма, но это не более чем мое скромное мнение, многие с этим, скорее всего, не согласятся.
Интересный, хорошо прописанный сюжет, который, наверняка, в свое время держал в напряжении читателя.
Рассказ написан вычурно, патетично и слегка пафосно, но не стоит упрекать автора в излишествах, в то время все писали подобным образом. Так сказать, в лучших традициях английских писателей Диккенса, Конан-Дойля, Конрада.
Макс Фрай «Неуловимый Хабба Хэн»
Adiga-man, 16 декабря 2013 г. 19:25
Ехо для меня уже давно не является вымышленным миром. Ехо, это просто очень далеко от меня расположенная страна, а Макс и все остальные, мои старые добрые друзья с кем пришлось расстаться, но с которыми я не теряю связи и они всячески дают о себе знать и делятся новостями из своей жизни.
На сей раз письмо пришло от самого «ужасного» сэра Макса. А уж если сэр Макс взялся за перо, скучно не будет, однозначно.
Вообще, для меня книги Макса Фрая выступают в качестве заменителя антидепрессантов и алкоголя. Они меня расслабляют, очищают голову от всякого мусора, поднимают настроение и слегка опьяняют. В такие зимние холодные дни, перед сессией, когда просто не получается, да и не хочется читать что-то серьезней детской сказки, книги миссис Фрай просто идеально подходят, чтобы скрасить скучные вечера.
Совсем уж незамысловатую историю рассказывает сэр Макс, а не Лонли-Локли, как я ожидал. Сэр Макс опять вляпывается в историю, вскоре после того как сопроводил магистра Нуфлина в Харумбу Сэр Макс опять не может совладать со своей безграничной силой и неосознанно совершает «преступления» во сне. И теперь, чтобы его не отправили в ссылку, Максу придется всеми правдами и неправдами овладеть своим могуществом, а помочь ему сможет в этом неуловимый Хабба Хэн…
Уже 2 с половиной года я читаю (растягиваю) этот цикл и пытаюсь всеми силами оттянуть тот момент, когда придется распрощаться с героями и отпустить их в свободное плавание.
P.s Осталось всего 5 книг(!)
Adiga-man, 13 ноября 2013 г. 14:47
Название книги «Приключения в загородном доме» ввело меня в заблуждения, я был уверен, что это очередной, мистико-приключенческий роман моего любимого Конан-Дойля. Оказалось, что это обычный ни чем не примечательный бытовой роман, в котором не затрагиваются никаких особо важных проблем, да и особо интересный сюжет не был прорисован.
Автор пытается трезво рассуждать об отсутствии прав у женщин в 19 веке, но в итоге приводит читателей к мнению, что все и так не плохо как есть; женщина пусть сидит дома и подчиняется мужчине, а мужчины пусть работают и всячески наслаждаются всеми прелестями жизни.
Сюжет тоже простой как табуретка и расписывать ее смысла нет.
Рекомендую к чтению эту книгу лишь ярым любителям Конан-Дойля и любителям английских незамысловатых романов викторианской эпохи
Сергей Лукьяненко «Звёзды — холодные игрушки»
Adiga-man, 23 октября 2013 г. 21:17
С одной стороны меня радует этот здоровый прагматизм, касаемый контакта человека с инопланетным разумом. Инопланетяне не примут нас с распростертыми руками и не поделятся с нами своими знаниями, но и уничтожать не будут. А просто возьмут и будут использовать в своих целях. Логично? Логично!
С другой стороны, почему-то человечество всегда выступает как лучшая раса из всех существующих рас во Вселенной. Типа люди все няши, и Лукьяненко как-то умудряется все человеческие недостатки выставить в благоприятном и полезном свете. И не смотря на свое техническое отставание от других рас, человечество всегда выйдет победителем из битв, войн и конфликтов. Ибо мы, самая непредсказуемая и быстроадаптирующаяся раса и вообще человек это пуп земли.
Ну блин, Лукьяненко, я понимаю, что этот роман писался 16 лет назад, и ты не мог предвидеть, что люди будут играть в супер реалистичные компьютерные игры не через проводную сеть, а через Wi-Fi. Но к тому моменту люди вроде сняли с себя розовые очки и не тешились больше своим эгоцентризмом и должны были понимать, что они всего лишь беспомощная пыль в масштабах Вселенной.
Но нет, Петр Хрумов обязательно вмешается и практически в одиночку спасет жизнь не только человечества, но и еще нескольких рас в придачу.
Люди рулят!
Adiga-man, 18 октября 2013 г. 14:42
Ох, мисс Фрай. Исписались вы уже, как это не печально. Даже ваше волшебное воображение и великолепный язык, успели уже мне порядком осточертеть. Несмотря на несколько месячный перерыв, за который, как мне казалось, я успею так сильно соскучиться по Ехо, что смогу простить вам ваши повторяющиеся сюжеты и не достигающий своей цели юмор. Но… я переоценил свою любовь к Ехо и ваше мастерство.
Сюжет очередного романа до такой степени плоский и предсказуемый, что даже читатель, впервые столкнувшийся с героями и миром этой книгой, без труда догадается, что все в итоге закончится розовым хеппи-эндом, с фанфарами и фейерверком.
Лучше бы миссис Фрай удосужилась нам рассказать историю противостояния Лойсо Пондохвы и сэра Джуффина Халли. Получилось бы намного интересней и захватывающей, не смотря на то, что концовка их противостояния всем уже известна.
Будем надеяться, что следующая книга меня не так сильно разочарует.
Карлос Руис Сафон «Игра ангела»
Adiga-man, 15 октября 2013 г. 16:07
Кладбище забытых книг, да это же дом моей мечты. Представьте огромное здание, до верху забитый книгами. Книг так много, что они не помещаются в шкафы и книжные полки и они стопками лежат на столах, на полу. Винтовые лестницы, ведущие вверх и вверх, длиннейшие коридоры, которые ветвятся, расходятся и снова сходятся, тоннели, мостики и переходы в неисчислимых количествах и куда не взгляни везде книги, книги и еще раз книги. Здание настолько огромное, что легко заблудиться в его недрах и лишь если повезет, вы сможете найти выход.
А в каждом лабиринте, как известно, обитает свой минотавр. Кладбище забытых книг не исключение. Здесь бродит Черный Человек. Некоторые считают его призраком проклятого писателя, чья книга была вынесена из Кладбища, но возвращена не была и теперь писатель бродит по лабиринту, желая отомстить. А есть другая теория, относительно Черного Человека. Его считают неким ангелом-хранителем Кладбища забытых книг, который дарит озарение сказителям и писателям, посещающие это место.
Но вы слишком сильно не обольщайтесь. Кладбище закрытых книг, всего лишь мало значащий кусочек пестрого романа, в котором столько всего понамешенно, что легко вывихнуть себе мозг при чтении.
Карлос Руис Сафон один из тех немногих писателей, который сможет из говна сделать конфетку. Я имею ввиду, что этот автора, из самой что ни на есть тривиальной истории, сможет легко сделать бестселлер, с лихо закрученным сюжетом, который вы будете читать с открытым ртом. У Сафона очень богатый и живой язык и эта достаточно объемная книжка читается практически на одном дыхании и сюжет нигде не провисает и не зависает. Не возникает желания пролистнуть страницу, даже когда автор при описаниях увлекается и заходит слишком далеко.
Этот роман нельзя конечно отнести к серьезной литературе с глубокими философскими мыслями, но и сугубо развлекательной вещью нельзя назвать его. Я «Игру ангела» поставил бы где-то между двумя этими категориями.
P.s Ждем-с, пока наконец переведут остальные книги цикла
Adiga-man, 10 октября 2013 г. 21:01
Это мое знакомство с Быковым и скажу прямо, вполне удачное знакомство. Вполне читабельные и интересные рассказы, короткие, захватывающие и с неожиданным финалом. Сборник делится на две части. Первая часть состоит из 12 рассказов, которые так или иначе связаны с железной дорогой и поездом в частности, а вторая часть это просто рассказы.
Обе части понравились. Радует, что Быков не просто пишет в разных жанрах, будь то реализм, мистика, фантастика, постапокалипсис, триллер, юмор или ирония, так он еще умудряется все это писать и в разных стилях и тонах. Одни рассказы протекают тихо, спокойно, благонравно, другие искрятся сарказмом, иронией и язвительностью, третьи окунают в мир грез и романтики, откуда возвращаться не хочется. А есть совершенно неописуемо прелестные рассказы, такие как Экзорцист-2006, Другая опера, Убийство в восточном экспрессе, на которые нужно обязательно обратить свое внимание.
P.s Немного моих попыток по расшифровке аббревиатуры ЖД
Железная Дорога
Жаркий День
Жуткое Действие
Жеманная Девушка
Желчный Дурак
Жизнь Других
Жалкий Дегенерат
Adiga-man, 9 октября 2013 г. 21:47
Открываю глаза. Где я? Что со мной? Почему голова так болит? А я в больнице, у меня амнезия? А что я, черт возьми, делаю во Флоренции? А, блин, меня пытаются убить. Скорее бежим. А это что за проектор? О, он разъяснит ситуацию… но прежде надо разгадать послание, заключенное в нем. Опять по нам стреляют. Бежим. Смотри, какое красивое здание, его построили в… Опять стреляют. Промывка мозгов. Прячемся. Клаустрофобия, клаустрофобия. А вот эта картина была привезена с… Тайный переход. Реклама айфона. Летим в другую страну, там ожидает нас разгадка. А тут нас ожидает очередной резкий поворот сюжета, держитесь и не вылетайте в кювет. Черт, жизнь всего человечества легла на твои плечи. Ты разве не знала, что Данте был… А теперь кардинальный переворот сюжета на 180 градусов и летим снова в другую страну и тут нам суждено спасти жизнь всего человечества. Но сперва, полюбуемся этим огромным сооружением. Снова за работу. Спускаемся в подземелье, потом со скоростью света выбегаем оттуда и пускаемся в погоню, ибо Лэнгдон круче всех военных и полицейских вместе взятых и только он может спасти нас. Хеппи-энд. Финальный поцелуй очаровательной спутницы, которая сопровождала вас, по сложившейся традиции, в ваших приключениях.
Харуки Мураками «Охота на овец»
Adiga-man, 7 октября 2013 г. 19:14
«Давным-давно жила-была Девчонка, Которая Спала С Кем Ни Попадя...
Вот как звали ее.»
Мураками утопил меня в своем Одиночестве, прошло почти месяца с окончания чтения романа, а я все еще пребываю по уши в этом Одиночестве с большой буквы…
Одинокий человек с безымянной подругой с Ушами на сто процентов, отправляется на поиски Овцы и Крысы, по указке Человека со Странностями.
Вот такой вот сюрреалистический роман, в котором я ничего не понял, но который мне крайне понравился, как почти все вещи Мураками. Если бы было немного внятней и понятней написан роман, я бы поставил все 5 звездочек, а пока только четыре звезды…
«Я сел у самой воды — и проплакал два часа кряду. С самого рождения мне, наверно, еще никогда не доводилось плакать так долго. Лишь через два часа я, наконец, нашел в себе силы подняться на ноги. Совершенно не представляя, куда идти, я все-таки встал и отряхнул налипший на джинсы песок.»
Adiga-man, 4 октября 2013 г. 15:24
Знаете, раньше, а может быть и сейчас тоже, писателям, публиковавшим свои произведения в газетах и журналах платили определенную сумму денег за каждое написанное слово. Ну, например, одно напечатанное слово стоило одну копейку (цент) и соответственно, чем длиннее было произведение, тем больше писатель зарабатывал денег.
И вот, у меня сложилось ощущение, что Рубина преследовала именно эту цель, когда писала это длиннейшее и пустейшее произведение – загрести больше денег. Такое ощущение, что изначальный 150-ти страничный роман, Рубина умудрилась увеличить в три раза. В романе, очень много ненужных ответвлений, десятки ничего незначащих героев, рассуждений. Еще за уши притянутый Вольф Мессинг, и диалоги на украинском языке, на чье расшифрование у меня ушло уйма времени и нервов.
А может, Дина Рубина заранее заключила договор с издательством о написании 450-ти страничного произведения. А тут как раз залежалось короткое произведение с открытым финалом, про девочку с необычными способностями. Через некоторое время книга разбухла и из маленькой читабельной чащи превратилась в непроходимую тайгу, нагромождением имен, действий и мест, никак не взаимосвязанных между собой.
В итоге, это большой роман НИ О ЧЕМ. О странной девушке с необычными способностями, с необычной судьбой, которая в конце то ли умирает, то ли не умирает (это не спойлер). Про двух ее любовников и про зеркала, о которых автор натужно пытается рассказать что-то новое и интересное, но в итоге мы получаем невнятное бормотание. Пустая трата моего времени.
Сергей Лукьяненко «Новый Дозор»
Adiga-man, 3 октября 2013 г. 19:18
«Выбирая меньшее зло, ты никогда не должен забывать, что всё-таки выбрал зло»
Мне одному показалось, что пятая книга, это вовсе не конец и будут еще новые Дозоры? Лукьяненко жжет. С каждой новой книгой качество повествования падает все ниже и ниже и я посоветовал бы автору остановиться, пока окончательно не пал в глазах читателей.
История про Пророков и Тигра была притянута за уши и это был самым большим промахом Лукьяненко. Все что не касалось этих двоих, было подано прекрасно, обычные будние дни Ночного дозора, все никак не надоедающие рассуждения про добро и зло, религия среди магов – про все эти вещи я читал с удовольствием, вот только, к сожалению, они занимают меньшую часть повествования. В этой книге Семена было меньше, чем хотелось бы, но на этот раз эстафетную развлекательную палочку взял в руки Лас, который тоже неплохо справился со своей ролью.
Уже нет больше такой напряженности, как в первых книгах, хотя есть и некая интрига. Ежу понятно, что Городецкий без единой царапины выйдет победителем из сложившейся ситуации, тем более, если дочурка Надя всегда под рукой. Да и в глазах рябит от неимоверно большого количества светлых иных Высшего ранга, откуда ж столько их повылезало?
А в принципе, Лукьяненко более или менее хорошо справился со своей задачей, написал приемлемый роман в рамках заданной темы и объема. Книга в итоге разошелся большим тиражом, а Сергей Василич, естественно, остался доволен собой.
Не смотря на все это я, скорее всего, прочитаю продолжение цикла, если таковой будет, потому что мне будет очень интересно, проследить за судьбой Антона Городецкого и ее дочери Нади.
Adiga-man, 1 октября 2013 г. 15:43
«Путешествие не кончается тогда, когда кончается».
Шэнь Тай получил за свои альтруистические наклонности в подарок 250 «божественных» коней и теперь он попал в переплет. «Как же так?» — спросит человек, не читавший эту книгу. Объясню. Представьте себе, что вам подарили 250 кг алмазов, с одной стороны это круто, вы разбогатеете, но с другой стороны найдется очень много желающих прикончить вас и присвоить себе ваш подарок. А еще найдется несколько более порядочных людей, которые захотят выкупить у вас ваши алмазы, но за заниженную цену. А так же появятся милые девушки, которые выпросят у вас на подарок несколько кг драгоценности. Хотите вы этого или нет, но вы станете заметной фигурой и вами, заинтересуются даже власть имущие. Согласитесь, от властей ничего хорошего тоже ожидать не стоит.
Вот и Шэнь Таю приходиться выкручиваться из сложившееся ситуации, а чтобы читателю было не слишком скучно чиать про душевные муки Тая, Гай Кей подсовывает нам историю младшей сестры Тая Ли-Мэй, которую против ее воли выдали замуж за вождя племени богю, но которой не суждено добраться до места назначения. Плюс ко всему вышеперечисленному в бонус вы получите капельку фэнтези, немного войнушек, поэзию и не слишком утомительные философтвования, погони и драки, море красивых девушек, каньлиньские воины (на нашем языке – ниньдзя) и, конечно же, любовь.
Мои слова могли оттолкнуть, вызвать негативные чувства, но на самом деле книга очень даже хорошая. Скажу больше, автору удалось затащить меня в свой мир, хорошо обосновать там и заставить пустить корни в своем мире. Гай Кей уделяет большое внимание своим персонажам (даже если ему суждено просуществовать всего несколько страниц), иногда отвлекается на параллельные сюжеты, которые не имеют прямого отношения к судьбе главного героя, но которые дают яснее понять мир Поднебесной (то бишь Китай) и его философию, ведь не зря говорят, что Восток – это дело тонкое.
Джером Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи»
Adiga-man, 1 сентября 2013 г. 12:22
И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!
Роберт Бернс
Где мои шестнадцать лет? Канули бы они в небытие, если бы не Селинджер, с его замечательным романом «Над пропастью во ржи». Очень хорошо, что эта книжка попала мне в руки именно сейчас, а не позже. Позже я просто рисковал уже не понять, не почувствовать главного героя, шестнадцатилетнего Холдена.
Читая книгу, у меня складывалось ощущение, что автор списывал главного героя с меня, почти. Такое ощущение, наверное, возникало у большинства читателей. Смотрите, Холден, шестнадцатилетний подросток, с юношеским максимализмом, импульсивный, немного нелюдимый, с отвращением наблюдающий за своими притворяющимися сверстниками. Холден любит воображать себе всякую несусветную чушь, просто так, для развлечения и патологический врун. Врет мальчик просто для развлечения, чтобы скрасить унылую реальность и дать хоть какой-то выход своей бурной фантазии. В день он по нескольку раз меняет свою личность, то ему 12 лет то все 40, в зависимости от настроения. Короче говоря, Холден обычный подросток. Но вместе с тем, он разительно отличается от шаблонного подростка. Слишком умный для своего возраста, часто Холден выглядит намного старше и разумнее, на фоне персонажей, которые на много лет старше него.
А началось все с того, что Холдена отчислили из школы, потому что он провалил все предметы, кроме английской литературы, а в школе оставаться ему противно, да и домой к родителям возвращаться пока тоже не охота и бродит теперь Холден по Нью-Йорку и ищет себе приключений на задницу. И вся его проблема заключается в том, что Холден не может определить цель своей жизни. Учеба, работа, деньги, популярность – всё это его не интересует и всем окружающим кажется, что он несется к пропасти, и если он туда провалится, то пиши пропало.
И сижу я такой, читаю книгу страницу за страницей и все думаю, провалится он в эту пропасть или нет, успеет ли главный герой остановиться вовремя или со всей силы сиганет в пропасть? Финал, к сожалению, остается открытым, но я все равно буду надеяться на лучшее.
P.s. Если вам еще нет 26 лет, но вы стремительно приближаетесь к этому числу, то вам самое время прочитать эту книгу, иначе может быть поздно и эта книга не вызовет в вас никаких чувств.
«Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом – ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.»
Сергей Лукьяненко «Последний Дозор»
Adiga-man, 31 августа 2013 г. 17:40
Так до конца и не решил, почему Лукьяненко решил написать четвертую книгу. У меня несколько вариантов:
1) Чтобы срубить бабла
2) Чтобы сделать приятно фанам
3) Автору самому очень очень нравятся «Дозоры» и он написал продолжение ради собственного удовольствия.
4) Все варианты правильны или я заблуждаюсь и все вышеперечисленное бред сивой кобылы.
Книга в принципе получилась хорошая и я был рад снова окунуться в мир Сумрака, но на фоне предыдущих книг, «Последний дозор» смотрится не очень убедительно. Лукьяненко старался, как мог и я это оценил. Увеличился масштабность книги, события разворачиваются как в Москве так и в Эдинбурге и в Самарканде. Появляются новые герои, все больше крутых магов, все больше противников, все больше запутано и все больше новых фактов о Сумраке.
Кстати, я заметил, что Ночной и Дневной дозоры Москвы после появления зеркала Виталия Рогозы, практически перестали противоборствовать и подчас объеденяются,преред лицом внешней угрозы
Не могу не порадоваться за главного героя. Если в «Ночном дозоре» Городецкий с трудом входил во второй слой сумрака, то теперь ему покорился предпоследний слой сумрака – шестой. Парень взрослеет на глазах, черт подери. И с четвертого уровня силы (если память меня не подводит) он вырос до мага вне категорий, короче говоря круче только яйца, (а в данном случае, только дочурка Надя).
Аркадий и Борис Стругацкие «Град обреченный»
Adiga-man, 6 августа 2013 г. 21:03
«Эксперимент есть Эксперимент. Конечно, мы ничего не понимаем. Но ведь мы и не должны понимать! Это же основное условие! Если мы будем понимать, зачем павианы, зачем сменность профессий… такое понимание сразу обусловит наше поведение, Эксперимент потеряет чистоту и провалится. Это же ясно!»
Это и есть моя рецензия, просто слово Эксперимент замените фразой «роман «Град обреченный». В этом романе братья Стругацкие, по словам «умных» людей, заложили такой глубокий смысл, что только капнув как можно глубже, пройдя огонь и воду и медные трубы, можно понять смысл этой книги. К сожалению, я не настолько мужествен и умен, чтобы докопаться до сути сей «басни».
P.s. Если вы хотите прочитать фантастический боевик с бластерами и межпланетными путешествиями, то проходите мимо, этот роман не для вас. Читая эту книгу нужно так сильно шевелить шестеренками в голове, чтобы окружающим был слышен их жалобный скрип.
«Эксперимент есть Эксперимент. Это — надолго.
— Это навечно, — заметил старик.»
Владимир Набоков «Приглашение на казнь»
Adiga-man, 15 июля 2013 г. 17:58
Как-то неловко ставить двойку этому роману, когда у нее столь высокий рейтинг, но я должен быть честен. Эта книга находится за гранью моего понимания – я это признаю и, не буду говорить, что Набоков написал плохую книгу. Слишком уж высокая оценка у этой книги, чтобы утверждать это. Просто сюрреализм, символизм и всякие там аллегории никогда не были моим коньком и я просто не понимаю это «фрейдовское» течение в литературе. Исключением являются Брэдбери и Майринк, их я еще могу спокойно читать и по мере моих умственных способностей воспринять. А вот с Набоковым не сложилось. Может, попробую прочитать какую-нибудь его другую книгу. А что хотел сказать автор в этой книге, для меня так и осталось загадкой. Понятно, что он осмеивает наше общество, но сугубо по моему личному мнению, можно это было сделать хлеще и прямее, но, как говорится, «на вкус и цвет, товарищей нет».
Сьюзен Хилл «Я в замке король»
Adiga-man, 4 июля 2013 г. 15:44
Кто в замке король? Самый сильный? Нет! Самый хитрый и безжалостный король, а смелостью и силой обладать не обязательно.
Дети особенно жестоки. Два одиннадцатилетних мальчика, по воле обстоятельств должны ужиться в одном доме, и если Киншоу готов смириться с этим и даже готов подружиться, то Хупер никак не настроен жить в мире и согласии с Киншоу. Он в замке король и ему все должны подчиняться.
Сообразительности, хитрости и злости у Хупера не занимать, но он не просто злобный мальчишка, который обижает младших и забирает у слабых игрушки. Нет, он намного хитрее, он пытается сломить дух в Киншоу, практически не прибегая к физическому насилию. Очень быстро Хупер вычисляет все страхи Киншоу и потом систематически подсовывая Киншоу то чучело вороны, то запирая в комнату с мертвыми мотыльками или на целый день запирая его в темный и сырой сарай, медленно убивает мальчика. И нет от Хупера спасения нигде, ни в лесу, ни в деревне ни где бы то ни было.
А родители что, ослепли, спросите вы. Можно и так сказать, они больше заняты своими проблемами, а на тревожные сигналы, исходящих от мальчиков не обращают особого внимания и списывают все на детские игры.
А теперь переключимся на мои впечатления от книги. Язык Хилл оставляет желать лучшего, как-то все блекло описано, хоть и атмосферно. Предложения короткие, обрывистые, часто автор заранее не указывает на говорящего и приходиться гадать, кто из героев задает вопросы, а кто отвечает на них. А все эти факторы, ясное дело, портят впечатление и с некоторым трепетом я, все-таки, решусь поставить слабую семерку этой книге.
Adiga-man, 3 июля 2013 г. 18:45
Я вообще ничего не понимаю, ребята. Об этой книге я слышал много раз, как в повседной жизни, так и на страницах других книг и везде все восхищались этим романом. Я купил эту книгу в магазине с убеждением, что у меня в руках чуть ли не самая крутая книжка из всех. Но меня наглым образом обманули, эта книга, НИ О ЧЕМ. Просто записки какого-то чудака, который без дела шастается по США, ведет полуголодную пьяную жизнь, время от времени где-то подрабатывая, но большой частью крадет и обманывает людей или живет на иждивении тети.
Как можно пуститься в дорогу, прочитав эту книгу? Я, конечно, не такой романтик, как Керуак, но эта книжка явно не вдохновит меня сорваться с места и пуститься в путь, куда глаза глядят, а не во все тяжкие, как сделал главный герой этой книги. Керуак добился совершенно обратного результата, если я до прочтения этой книге и грезил о путешествиях автостопом, то теперь начал сомневаться, а нужно ли мне это? Если все будет протекать как на страницах этой книги, то увольте, лучше я буду сидеть дома, жевать попкорн и наблюдать за неудачными путешествиями других.
Харуки Мураками «Мой любимый sputnik»
Adiga-man, 3 июля 2013 г. 18:43
Как Стивен Кинг в каждой своей новой книге раскрывает новые грани страха и ужаса, так и Харуки Мураками с каждым годом все больше углубляется в изучение темы одиночества и совершенствуется в сюрреализме. Не стала исключением и эта книга. Хотя, прочитав аннотацию на обороте книги в книжном магазине, я остался в убеждении, что это любовный роман.
Книга и начиналась, как любовный роман. Но как обычно у Мураками этот любовный треугольник был очень уж странным. Сумирэ – керуаковская девушка, плохо сходящаяся с людьми, маленькая, худая, с вечно всклокоченными волосами, глубокомысленным взглядом, мечтающая о путешествиях и приключениях. С детства Сумирэ поставила себе цель стать писателем и занималась своим ремеслом. У нее единственный друг, от чьего лица ведется повествование, очень странный и очень одинокий человек, который любит Сумирэ, но он знает, что она никогда ему не ответит взаимностью. Сумирэ – никогда не испытывавшая плотского вожделения до 22-х лет, внезапно влюбляется в женщину старше нее на 17 лет. Но и женщина эта с непростой судьбой.
Не вполне классическая завязка любовного романа, который из легкочитаемого и интересного романа в начале, превращается в сюрреалистические описания непонятно чего к середине, а в конце заканчивается размышлениями об одиночестве.
Так вот, если бы Мураками написал роман в первоначальном стиле и выдержке любовного романа с некоторыми размышлениями об одиночестве, то вполне возможно, что я поставил бы книгу в раздел любимых. Но этот фирменный бредовый сюрреализм знаменитого японского писателя, просто приводит меня в замешательство и как бы я часто не перечитывал непонятные абзацы и как бы я долго не размышлял над всем этим сюрреалистическим бредом, я все равно никак не могу «впилить», что же хотел сказать автор.
А финал книги, как обычно у Мураками, обрывается на полуслове. Такое ощущение, что автор понимает, что он порядочно намудрил с сюжетом и простого логического финала просто не выдумать, так как он не существует и чтобы как-то выйти из положения, Мураками оставляет нам открытый финал, типа додумывайте сами.
Adiga-man, 9 июня 2013 г. 10:52
«Вы феерический идиот, Рекс», — сказал бы мною многоуважаемый сэр Артур Конан-Дойль, если бы ему довелось прочитать сие детективное произведение. Но к счастью создателю Шерлока не довелось дожить до середины тридцатых годов двадцатого века, когда был опубликован этот роман.
Даже слепой должен заметить, что Стаут писал эту книгу, находясь под большим впечатлением от книг про Холмса и при том, автор не скрывает этого. В начале книги, нам встречаются такие многоговорящие фамилии как Холмс и Конан-Дойль.
Главный герои первой книги из цикла Вулф и Гудвин были сделаны максимально не похожими на Холмса и Ватсона. С одной стороны Вулф меня бесил на протяжении книги своей неповоротливостью и одновременно Вулф чем-то меня зацепил и вызвал к себе мой интерес и скорее всего я не вскоре возьмусь за вторую книгу (тем более фанаты утверждают, что первая книга намного слабее остальных).
Впрочем, и из первой книги мог бы получиться хороший добротный детектив, если бы Стаут сократил объем книги раза в полтора и добавил чуть больше действий в сюжете. Детективная линия хорошая и интересная и развязка книги своеобразная, но Стаут не смог подать должным образом «изюминку» своей книги. Но я оптимистически продолжаю надеяться, что следующая книга не принесет мне столько разочарований.
Adiga-man, 9 июня 2013 г. 10:51
Стивен Кинг, вы меня приятно удивили. Обычно ваши книги с мистически-пугающими уклонами больше приводили меня в недоумение, чем пугали, но с этой книгой эффект получился именно такой, какой вы и добивались. Почти. Вы меня так и не напугали, но моментами мне действительно было не по себе и жутко интересно. Сюжет действительно необычный, герои очень хорошо прописаны, действия их логичны, только местами они тупят по-страшному, но мы спишем это недоразумение на шок, испытанный героями книги.
А с главным злодеем, монстром так сказать, вы придумали классно и до конца неясно — кто же опасней, человек или лангольер?
В общем книга очень и очень хорошая и можно было бы даже поставить ей пятерку, но «Зеленой милей» и «Побегом из Шоушенка» вы так высоко задрали планку, что будет кощунством с моей стороны поставить роман «Лангольеры» в один ряд с ними.
Сьюзен Коллинз «Сойка-пересмешница»
Adiga-man, 17 мая 2013 г. 11:38
Вот я и наконец дочитал последнюю книгу трилогии... зря. Третья по счету книга цикла испортила все впечатление от двух предыдущих книг. Первый роман, был проглочен мной буквально за пару дней, некоторое время спустя была прочитана и вторая книга. «И вспыхнет пламя», была не так уж хороша, как первая книга, но была тоже написана на хорошем уровне, а вот с третьей книгой как-то не сложилось.
Тому две причины. Первая причина кроется во мне самом. Я, во-первых, наверное, перерос эту книгу, т.к. при чтении не было такого напряжения, я не беспокоился за судьбу героев, да если честно любовный треугольник Пит, Китнисс, Гейл уже поднодоел. Во-вторых, со времени прочтения второй книги прошло уже 2 года и честно говоря, я успел подзабыть содержание предыдущих романов и приходилось продираться сквозь чащу непонятных имен, что тоже не могло не сказаться на общее впечатление и осязание романа.
Но не я один накосячил, добрая половина плохих впечатлений от книги я получил благодаря Коллинз. Как-то все натянуто и фальшиво получилось. Китнисс, никого не слушается и всегда все делает по-своему, и чтобы она не сделала, все в конечном счете заканчивается хорошо, не человек, а произведение искусства, от которого все млеют. А вот под конец Коллинз ретировалась в моих глазах, так как финальные страницы книги вновь заставили меня приклеиться к книге и не отрываться от него до самого конца. Но этого оказалось слишком мало, чтобы поставить книжке высокую оценку.
Альберт Санчес Пиньоль «Пандора в Конго»
Adiga-man, 26 апреля 2013 г. 10:06
«Эта история началась с трех похорон и закончилась одним разбитым сердцем – моим.»
Бедный, бедный Томми Томпсон. Ну невезучий он человек. Еще совсем молодым человеком, который только окончил учебу, с мечтой стать писателем предстает он нам. У него не совсем обычная история, да и писателем он оказался необычным. Сперва ему приходилось работать литературным негром на доктора Флага (а как в последствии оказалось не только на него), штампуя по нескольку повестей в неделю про приключения благородных англичан в Африке, а за этот каторжный труд получая жалкие гроши. И в первой мировой войне успелось Томии поучавствовать, правда не совсем долго и не очень удачно
Но впоследствии судьба улыбнулась ему и Томми удалось выслушать и запечатлеть на бумаге самую невероятную историю, из когда-либо происходивших с человеком.
«Конго. Представим себе часть суши, равную Англии, Франции и Испании вместе взятым. Потом представим, что все это пространство покрывают деревья от шести до шестидесяти метров высотой. А под этими деревьями – ничего нет.»
Или все-таки есть?
С Пиньолем я познакомился лет 5 назад, когда прочитал его дебютный роман «В пьянящей тишине» или как по-другому его называют «Холодная кожа». Задумка обоих книг примерно одинакова, человек встречается с враждебно(?) настроенными существами, в первом случае они обитают в воде, а в этом романе, эти существа появляются из-под земли. Но на этом сходства кончаются, потому что Пиньолю удалось написать совершенно другой по духу роман, при этом, как уже упоминалась, перенеся основную сюжетную линию с предыдущей книги
Автор сделал очень хитрый ход, написав роман в романе и тем самым в 2 раза увеличив успех своей книги. Ведь кому-то может не понравиться одна сюжетная линия, а вот вторая придется по душе и в итоге читатель останется более или менее под хорошим впечатлением. Лично мне история про молодого писателя Томми Томпсона больше понравилась, чем история про Маркуса Гарвея, несмотря на то, что история Маркуса намного захватывающей, интересней и масштабней. Но история Томми реальна, в отличии от фантастического рассказа Гарвея, Томми обитает в милой моей душе Лондоне 20 века, а Маркус тем временем изнывает от горячего солнца Конго.
О чем эта книга, спросите вы меня? О борьбе, столкновении характеров, лжи, жестокости, несправедливости, даже спасении мира. Но самое главное, это история о любви и ревности, но любви необычной. Любви писателя к существу (автору бы это определение явно не понравилась бы), которую он ни разу не видел, но кто сказал, что нельзя любить того, кого ты ни разу не видел, но о ком слышал множество раз и которого, кажется, ты знаешь так же хорошо, как себя самого.
В этом романе затрагиваются очень много проблем и по крайней мере хоть одна из этих проблем должна найти хоть какие-то отзвуки в сердце практически каждого читателя и я думаю, равнодушных не должно остаться.
Adiga-man, 18 апреля 2013 г. 22:30
Сборник «Болтливый мертвец» практически ничем не отличается от всех предыдущих сборников из этого цикла. Макс Фрай идет по истоптанной и годами проверенной тропинке, штампуя похожие друг на друга произведения, отличающиеся друг от друга лишь незначительными штрихами. Единственное, последняя повесть «Книга огненных страниц» выбивается из всей плеяды оптимистически-весело-беззаботно-простых повестей. Эта повесть по-настоящему страшная, так как весь мир Макса рушится, в прямом и переносном смысле и до самого конца повествование держит в напряжении, но как обычно, все заканчивается хорошо, но все-таки остается неприятный осадок.
Но вместе с тем леди Фрай в совершенстве обладает выстраиванием многоэтажных словесных конструкций, которые при всей своей громоздкости очень уж легки и ненавязчивы. Я обожаю читать (в моем случае слушать) эти бесподобные метафоры и сравнения, я просто не могу ими насытиться, так красиво и легко у Фрай получается их выводить.
«В следующий раз я проснулся, когда темнота ночи сменилась серебристой дымкой предрассветных сумерек. Густой туман окутывал землю, и причудливо искривленные деревья окунулись в него по пояс. Из-за ближайшего дерева выглянула задумчивая жующая морда безрогого менкала. Создавалось впечатление, что зверь сосредоточенно пережевывал клочки тумана — впрочем, кто их знает, чем они тут на самом деле питаются...»
И диалоги у нее чудесные, вот только леди Фрай часто из одной книги переносит их в другую, и эпитеты типа «Ехидно ответил Джуффин» уже приелись. Но все-равно очередную прочитанную книгу закрываешь с улыбкой на губах и с все той же улыбкой открываешь следующую книгу, потому что ты точно знаешь – Ехо тебя не разочарует.
Adiga-man, 31 марта 2013 г. 02:23
Вирт – это что-то на подобии наркотиков, заглатываешь перо и ты в вирте. Но перья бывают разные. Есть «Ленточный червь», приняв его, вы отправитесь в свое прошлое, но прошлое это будет намного лучше, практически идеальной. Или наоборот, можете рискнуть принять «Изысканное Желтое», вас там будут мучать, все хорошие воспоминания стерутся, а плохие воспоминания во сто раз станут ужасней, но в «Изысканном Желтом» вы можете приобрести знание. Есть еще «Порновирт», я думаю описывать не стоит этот вирт, и так все понятно, стоит лишь упомянуть что вы можете переспать с очень красивыми партнерами и ваши ощущения будут намного круче.
В этом мире есть пять существ: робо, пес, человек, тень и вирт, а так же мыслимые и немыслимые их кровосмешения.
Это была этакая вводная часть. Знаете, мне вирт напоминает интернет. Люди все больше и больше проводят в нем время не желая возвращаться в суровый реальный мир. Но вместе с тем книга не несет в себе абсолютно никакого смысла или морали. Она очень трудна для восприятия, ведь автор с первых же страниц закидывает читателя в самый круговорот событий, оглушая его непонятными словами и фразами. Но даже поняв смысл всех слов, лично я не до конца понял сюжет книги.
Короче говоря это хорошо написанная мутная книга.
Adiga-man, 31 марта 2013 г. 02:23
Все детективные книжки, которые я читал до этого, развивались по следующей схеме: в начале совершается преступление и происходит знакомство с главным героем, в середине книги расследуют преступление и параллельно читателя поближе знакомят с ГГ, кто он такой, чем живет, кто его друг/подруга и т.д.; конец книги – это развязка, главный злодей наказан, ГГ счастлив.
Данная книга написана чуть по-другому. До двухсотой страницы я вообще сомневался, что читаю детектив, потому что преступления как такого не было.
Главный герой Генри Грей занимается транспортировкой лошадей, обычная необычная работа, параллельно он участвует в скачках и летает на одно- двухмоторных самолетах. Все эти 200 страниц Генри позволяет нам взглянуть на его жизнь и детективом не пахнет. Потом, где-то на протяжении последних 100 страниц, события начинают развиваться с большой скоростью и тут можно уже с избытком насладиться детективом. Хотя, лично по моему мнению, Фрэнсис слишком много пустословил в конце, когда расписывал, как Генри добирался домой, но ему можно это простить. И еще один минус, книга обрывается на полуслове, ненавижу, когда автор не дорассказывает, что последовало после. Может он думает, что навеивает интригу, но в итоге вызывает злобу.
В итоге я все-таки больше порекомендую эту книжку на прочтение и наверняка многим Фрэнсис понравится.
Adiga-man, 26 ноября 2012 г. 12:24
«Если ваша жизнь будет достаточно долгой, и ваша думающая машинка в голове не зависнет, наступит время, когда вы будете жить исключительно ради воспоминания о последнем счастливом событии. Это не пессимизм, это логика.»
У нас с Кингом сложные взаимоотношения. От некоторых его книг я просто прихожу в восторг, например «Зеленая миля» и «Побег из Шоушенка». А от некоторых его книг, типа «Сияние», «Почти как «Бьюик» меня чуть ли не воротит, а есть у Кинга книги среднего качества — «Мобильник», «Противостояние», «Воспламеняющая взглядом». Но есть еще роман «Дьюма-Ки», который трудно отнести к какой-либо из вышеперечисленных групп. Первые 2/3 книги просто шикарны и Кинг здесь совсем уж не похож на себя. Новый стиль, новый герой, которому веришь и сопереживаешь, толика мистики, место действия «рай», но самое главное Кинг не пытается меня напугать.
Но все изменилось, как только Кинг попытался меня испугать. Ну зачем он это сделал? Почему Кинг вообще пытается писать ужасы? Ведь книга так замечательно начиналась: Эдгар Фримантл который после несчастного случая потерял правую руку, получили хорошенькое сотрясение мозга и... короче хорошо досталось правой стороне тела Эдгара. Потом период реабилитации, проблемы в семье, развод и, наконец Дьюма-Ки, ходячий «цитатник» Уайрман и невероятный дар, появившийся как бы взамен потерянной руки. А потом все пошло наперекосяк, появилась какая-то малоубедительная отрицательная героиня, которую непонятно в какой части воспаленного воображения (а скорее всего от недостатка этого самого воображения) достал Кинг?
В общем и целом книга хорошая, в начале немного тревожная как в голове у сумасшедшего, в середине намного спокойней как сон младенца, а конец непонятный, как китайский язык.
P.S
«Если Бог есть, думаю, Ему следовало бы принимать побольше участия в судьбах людей.»
Стивен Чбоски «Хорошо быть тихоней»
Adiga-man, 11 октября 2012 г. 18:32
Блин, блин, блин! У вас было такое чувство, как книга вам одновременно нравится и не нравится? Наверняка было. Но у меня книга одновременно вызвала восторг и бешенство. Попробую объяснить. Сюжет книги великолепен, у меня слабость на подобные книги про трудную жизнь подростков, и где главный герой уж очень необычный человек, со всякими тараканами в голове. Плюс ко всему этому повествование ведется от первого лица. Но вместе с тем главный герой – Чарли – так часто выводил меня из себя своим неадекватным поведением, что аж просто выть хотелось. В течении всей книги, а книга небольшая, я ее прочел за полтора сутки (это чуть ли на рекорд для меня не тянет), Чарли все время плачет, по поводу и без. Вы часто встречали плачущего шестнадцатилетнего парня? Да, может быть раз-два он проронит слезу и то когда его никто не видит, но чтобы по всякой мелочи, а иногда вообще на пустом месте пускать слезы, я не понимаю этого и в конце концов списал на несладкую биографию и впечатлительность главного героя.
В этой книге вы встретите много аспектов подростковой жизни: секс, вечеринки, алкоголь и наркота, гомосексуализм, любовь, дружба, учеба и т.д. и т.п. И эту книгу будет полезно прочесть как молодым людям, так и людям постарше, т.к. действие происходит в 1991-92-х годах, где еще не было сотовых телефонов, а компьютер был роскошью.
Где-то ближе к концу книги промелькивает такая фраза «постарайся пропустить её через себя, а не впитать». То же самое я вам и порекомендую, читайте книгу отвлеченно, не принимая слишком близко к сердцу, чтобы в полной мере насладиться этой книгой.
Коллективный автор «Кетополис: Киты и броненосцы»
Adiga-man, 11 октября 2012 г. 18:29
«Вы хоть раз слыхали, как поют киты? Нет? Говорят, некоторым удавалось. Говорят, что от пения китов душа замирает и опускается в благодать, тихо шевеля прозрачными плавниками, будто сонная рыба. Еще говорят, что от пения китов душа неразумным птенцом чайки барахтается в синеве, не различая той грани, где небо обрушивается в океан.»
Не верьте аннотации. Ее единственная цель, это тупо заинтриговать потенциального читателя, а потом кинуть, потому что содержание книги явно не совпадает с аннотацией. Да, Канцлер и Вивисектор действительно присутствуют в книге, но как фон, а не как действующие лица.
Действительно это роман-мозаика, состоящий из 15 повестей, действия которых происходят в Кетополисе, в конце октября 1901 года, за день до Большой Бойни. Эти истории разны, как по содержанию, так и по стилю, некоторые из этих историй едва соприкасаются, а некоторые сплетаются в единую нить между собой. Герои одних повестей нагло врываются в другие повести или проходят мимо, едва замеченные внимательным читателем.
Главные герои повестей абсолютно разные люди: каторжник, авантюристы, монах, актриса, рабочий, таможенник, путешественник и т.д. Но во всех повестях незримо присутсвуют загодочные личности-полулегенды Кетополиса. Одноногий Канцлер, который истово ненавидит китов и у него на то свои причины. Загадочный Вивисектор, который не то лечит, не то колечит людей, заменяя им некоторые конечности на механические приспособления. Здесь под землей обитают подземные твари или как их называют морлоки (Герберт Уэллс после прибывания в Кетополисе написал под впечатлением знаменитые романы «Машина времени» и «Остров доктора Мора»). А на отшибе города, обитают слепые плетельщицы, которые плетут свои смертоносные сети. На стаббовых причалах, у Сумасшедшей Лидии можно сделать «пластическую операцию», вплоть до вживления жабр, плавников и прочей дряни.
Это очень сложный, многогранный роман, написанный по утрверждению некоторых источников, свыше десятка человек, у которых не могло получиться однородное повествование. Если вы любите стимпанк и не разуверились в отечественную литературу, то вам стоит прочитать эту книгу.
Он повторял нам хрипло и тоскливо:
Не хороните меня в море, я прошу!
Почти угасли его жизненные силы
И смерть ему шептала: «Я спешу».
Мариам Петросян «Дом, в котором…»
Adiga-man, 21 июня 2012 г. 14:26
Рецензия в стихах одной девушки.
Есть книги-герои,
Есть книги-атланты
Есть мелочь, брошюрки,
А есть – фолианты.
Есть книги — миры,
А бывают трущобы,
Уроды и девы,
Леса и чащобы.
Есть книги о главном,
А есть о ненужном.
Есть книги на завтрак,
А есть и на ужин.
Роскошны, бедны,
Горьковаты и сладки,
С душой и от сердца,
А есть и от…матки.
Брильянты и шлак,
Метеор и комета…
Чего только нет!
А бывают, как ЭТА:
Тягуче-печальна
И так доверительна
Магической детскостью
Вечной пленительна.
О дружбе, вражде,
«Групповом одиночестве»,
О смелых мечтах,
Что без имени-отчества
Летают над Домом,
Пугаясь Наружности
И всё замыкаясь
На прежней окружности.
Об этом романе
Мой краткий рассказ.
Чудесная книга
Для нас и о нас!
Adiga-man, 5 апреля 2011 г. 12:40
Уж слишком часто я натыкался на Б. Акунина и в частности на его персонажа Эраста Фандорина, чтобы оставить непрочитанным его книги. Решил читать по порядку и начал знакомство с Фандориным, соответственно с романа «Азазель». «Азазель» моя первая аудиокнига и потому впечатление от книги может получился искажённым, хотя аудиокнига попалась очень качественная.
Если честно, то к русскому детективу я отношусь предвзято. Но Акунин мне очень понравился. Его роман получился захватывающим, насыщенной событиями, напряженным, с непредсказуемым сюжетом. Достаточно хорошо описана Россия 19 века. А главный герой получился живым, реальным, но уж слишком удачливым. С трудом верится, что существует такой человек, который за такой короткий промежуток времени может столько раз избежать смерти:confused:. Книга хорошая и я продолжу читать цикл.
Бернар Вербер «Энциклопедия относительного и абсолютного знания»
Adiga-man, 16 марта 2011 г. 12:39
Вот как я понимаю смыл слова Энциклопедия. Здесь вы узнаете обо все по чуть-чуть. Узнаете, как приготовить хлеб и «остров», узнаете о первом контакте индейцев с европейцами, научитесь играть в разные развивающие и интересные игры, а потом отправитесь на крестовые походы, узнаете об иерархии крыс и сексуальных извращения клопов, ознакомитесь с интересными притчами, пословицами, загадками.
Никакой систематизации, никаких ограничений и рамок, вот что мне понравилось в этой книге :glasses:.
P.s Автор испытывает нездоровый интерес к муравьям:smile:
Кирилл Бенедиктов «Блокада 2. Тень Зигфрида»
Adiga-man, 3 марта 2011 г. 11:03
Эта книга, понравилась больше, чем первая. Сразу заметно, что автор хорошо осведомлен об истории 2 мировой войны. Лишь за это можно поставить 5 баллов. Очень убедительно описан блокадный Ленинград; действия разведки, описания оружий, самолетов и всякой техники. Такое ощущение, что автор сам прошел войну. И Кириллу Бенедиктову так изящно удалось переплести реальные исторические факты с литературным вымыслом, что во время чтения романа кажется, что так и на самом деле и было. :eek: Книга очень хорошая и я ставлю заслуженную девятку
P.S. Обрадовало то, что Василию Теркину снова дали «слово»:smile:
Adiga-man, 7 февраля 2011 г. 15:00
Повествование ведется от лица 25-летнего мужчины, который столкнулся с кризисом среднего возраста. Потерявши вкус жизни, он пытается найти выход, уеденившись в доме брата.
Несмотря на то, что главный герой очень образованный человек, весь роман так и пропитан наивностью и простотой, а так же жизненным юмором. Ощущение складывается, что пишет ребенок, а не мужчина. Но, по моему, стоит каждому стоит прочитать, хотя бы для ознакомления.
Adiga-man, 7 февраля 2011 г. 14:56
Опять этот непонятный стиль Паланика. В «Бойцовском клубе» было еще более или менее понятно, но в Дневнике слишком трудно для понимания и восприятия получается:confused:
Дневник — это мысли главной героини, художницы, которые вывалены на бумагу в беспорядочном виде. С первых страниц эти бессвязные слова вводят в шок и приходится преодолевать, а не читать первые страниц 100 пока не становится все более или менее ясно.
Стиль — это минус романа, а информативность-плюс. Под информативностью я имею в виду ту кучу полезной и просто интересной информации, которая разбросана по всей книге. Эта информацию касается в частности живописи, анатомии и немного психологии.
Из-за стиля снижаю оценку.
Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и Тайная Комната»
Adiga-man, 1 февраля 2011 г. 16:08
За вторую книгу я взялся не сразу, а только через месяц после прочтения Философского камня. Я просто решил растянуть удовольствие.юю И вот через месяц я заново с головой погружаюсь в мир ГП... Но вторая книга мне понравилась чуть меньше, чем первая. Не знаю точно с чем это связано. Вроде бы во второй книге больше тайн, больше приключений, больше магии и атмосфера более напряженная, но Философский камень мне понравился больше. Может это связано с тем, что в памяти до сих пор остались кадры из фильма и мне уже было заранее известна развязка.
Но все-равно эта книга очень хорошая и интересная и прекрасно дополняет первую.:super:
Харуки Мураками «Норвежский лес»
Adiga-man, 11 декабря 2010 г. 13:50
Многие спрашивают, почему у этого романа столь высокий рейтинг? Как такой роман, бессмысленный и непонятный вызывает такой восторг у подростков?
Практически каждый подросток, сталкивается с этой проблемой, когда просто не хочется жить. Жизнь становись бессмысленной, скучной и невыносимой. Подросток не живет, а так, существует и иногда, чтобы вырваться из этой паутины, пытается как-то развлечься, но бесполезно.
Именно всё это и описал Мураками и именно поэтому «Норвежский лес» так популярен среди подростков и среди тех, кто не забыл подростковые годы.
Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень»
Adiga-man, 29 ноября 2010 г. 20:15
Долго игнорировал сие произведение, считая его слишком детской. Но прочитав кучу положительных отзывов людей разных возрастов, решил всё-таки прочесть книгу. Несмотря на то, что сюжет книги мне был заранее известен по фильму, мне было реально интересно читать книгу. Теперь я понимаю, почему эта книга стала такой популярной. Книга написана простым, доступным языком, что ещё больше заставляет поверить в волшебство. Очень яркие, живые герои, на место которых мечтает оказаться каждый ребенок... И если вы до сих пор не прочитали эту книгу, то я могу лишь вас пожалеть и завидовать тем, кто только собирается прочесть книгу.
P.S. А я пошел читать следующую книгу.
Adiga-man, 23 ноября 2010 г. 21:59
Рассказ получился «полный напряжения, тревоги и неизвестности», с неожиданной развязкой.
P.S «Сколько бы мыши ни прятались, кошка всё равно их изловит».
Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»
Adiga-man, 5 ноября 2010 г. 21:16
Лето закупоренное в словах!
Книгу читал долго, вчитываясь в каждое слово, а после каждой главы переваривал прочитанное. И наконец последняя глава дочитана... По-моему, первые две главы, где я вместе с главным героем узнал, что я ЖИВОЙ и последняя глава, где автор просит нас вглядываться в будущее с толикой оптимизма — самые запоминающиеся главы романа.
Книга о детстве, о взрослении, об открытиях порой неприятных, но важных. Эта книга о Лете!
Adiga-man, 5 ноября 2010 г. 17:42
'Бойцовский клуб' сколько раз я слышал это название, сколько раз я наталкивался на эту книгу. Но я никак не решался прочесть книгу, т. к. название книги ассоциировалась у меня с 'файтингом'. Но после просмотра фильма Финчера я изменил свое мнение о книге и решил её прочитать...
Бои, драки, конечно же, присутствует в книге, но не в том виде, которого я ожидал. Бой ради жизни... Странно звучит правда?
Большой плюс книги — это черный юмор и куча полезной и интересной информации:). Не буду пересказывать книгу, а просто посоветую прочитать.
Adiga-man, 1 октября 2010 г. 08:30
«Язык мой, враг мой». У каждого человека есть мечта. Но человек видит лишь положительные стороны своих желаний. То же самое было с главными героями рассказа. Они просто хотели остаться одни, избавиться от шума, суматохи, жестокости и зла, короче от людей. Но красочная мечта в реальности оказался невыносимым наказанием.
Жозе Сарамаго «Евангелие от Иисуса»
Adiga-man, 28 сентября 2010 г. 16:54
Сразу скажу, что роман тяжелый и я более чем уверен, что как минимум половина, взявшиеся за чтение этого романа, бросила книгу не дочитав. Роман тягучий, вязкий и сложный. У Сарамаго свой стиль, непохожий на другие. Язык его остр, язвителен, ироничен, насмешлив. Автор часто откланяется от основного повествования и выступает на передний план.
Роман рассказывает о жизни Иисуса, от зачатия до распятия. Автор, пользуясь неведением людей о жизни Иисуса с рождения до 33 лет, описывает свою версия жизни Мессии. Не нужно всё в этом романе принимать за чистую монету, потому что это всего лишь одна из тысячи других версий. Но данное евангелие заставило меня по иному взглянуть на личность Иисуса.
Рэй Брэдбери «Детская площадка»
Adiga-man, 26 сентября 2010 г. 11:05
Наверное, все заметили, что у Брэдбери много рассказов о детях. А этот рассказ, по-моему особенный, потому что здесь дети показаны под неожиданным углом. На протяжении всего рассказа, складывается такое ощущение, что автор описывает не детей, а маленьких чудовищ. И самое страшное — это правда. Да, немного преувеличено, но всего лишь НЕМОГО. Я бы поставил 10 этому рассказу, если бы Рэй рассказал бы нам о управляющем и о том, как ребенок чувствует себя в шкуре отца.
Рэй Брэдбери «Жила-была старушка»
Adiga-man, 23 сентября 2010 г. 16:10
Один из самых ранних рассказов Брэдбери и по-моему ему можно простить слабоватость рассказа. Но идея всё таки хорошая и звучит она примерно так: «Можно выиграть в битве со смертью, но победа в войне останется всё-таки за Смертью».
Adiga-man, 22 сентября 2010 г. 21:35
Первый рассказ первого сборника великого Брэдбери. Читал его я не в контексте романа, а включенным в сборни «О скитаньях вечных и о Земле». Рассказ пронзительный, и невольно проникаешься историей четырнадцатилетнего Тимоти, который так хочет быть похож на своих родных, но разительно от них отличается. Но дядюшка Эйнар видит свои плюсы в исключительности Тимоти: «каждому свое, у каждого — свой путь. У тебя впереди множество разного. Интересного. Для нас — мир умер... Жизнь лучше тому, кто живет меньше».
Рэй Брэдбери «Постоялец со второго этажа»
Adiga-man, 20 сентября 2010 г. 20:01
Как всегда, Брэдбери очень хорошо описывает детей. Главный герой, одиннадцатилетний, любопытный мальчик. Дети часто оказываются намного прозорливее, чем взрослые. Вот и Дуглас оказался любопытным и подозрительным. Хотя, наверное, он так и до конца не понял, что сделал. Хотя, как можно было догадаться, что вампира можно убить серебряными монетами :).
Adiga-man, 20 сентября 2010 г. 17:25
Новая грань таланта Брэдбери. Такие мрачные рассказы у него очень хорошо и захватывающе получаются, но почему-то таких рассказов у Брэдбери мало.
Начало завораживающее и пугающее, середина рассказа напряженный, концовка неожиданная, как всегда у этого автора. «Я умер!», кричал мальчик, думая, что смерть это только переход в новый, другой мир.
Рэй Брэдбери «Здравствуй и прощай»
Adiga-man, 19 сентября 2010 г. 19:05
У Брэдбери очень много рассказов про детей, но этот рассказ особенный. Вечный ребенок. С виду такая перспектива выглядит заманчивой, но не для самого мальчика, который всё бы отдал, чтобы повзрослеть, как всё нормальные люди. Понравилось, что главный герой использовал свое проклятие в добро другим.