Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя 2thirsty на форуме (всего: 14 шт.)
Другая литература > "Другая литература": все новости > к сообщению
Отправлено 25 августа 2010 г. 05:47
Немного рекламы сторонних ресурсов.
Началось голосование в "Читательской премии Имхонета". Принять участие можно только зарегистрировавшись на сайте, и заполнив достаточно подробную анкету.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 13:42

цитата ааа иии

И снова неполучение денег объявляется критерием качества текста.

Нет, хроническое "неполучение денег" — это причина халтуры ("приработка"). Но у Логинова есть не только халтура.

цитата ааа иии

Где?

Белянин — русский Пратчетт. Серьёзно: как Фёдор Бондарчук — русский Ридли Скотт.
Ну и Асприн, Адамс, Пирс Энтони, Том Холт.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 13:24

цитата ааа иии

Интеллигент — это тот, кто мало зарабатывает своим трудом?

Нет, речь идет только о моем восприятии. Лукин — филолог, это чувствуется. Он работает с языком и культурой, грубо говоря. Пратчетт — ремесленник, каких много, просто он лучший среди посредственностей. Он работет с масскультом, приправляя его пошлой "жизненной философией", штампуя по одной и той же примитивной формуле уже четвёртый (?) десяток романов.

цитата ааа иии

автору "Имперских ведьм"-то?

Нет, автору "Многорукого бога далайна" и "Света в окошке". У английских троцкистов с деньгами, думаю, дела поблагополучнее обстоят.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 13:00

цитата ааа иии

Если они тоже, что Пратчетт и Мьевиль — понятно, что не видите проблемы.

Нет, они не одно и то же: Лукин гораздо интеллигентнее Пратчетта (сложно представить его строчащим промышленным способом десятки книжек), а вульгарный Мьевиль (с его глуповатой "гражданской позицией" к тому же) и вовсе не чета Логинову.

цитата Katherine Kinn

там мэйнстрим настолько фантастичен, что никакая фэнтези не нужна

Наш "мэйнстрим" ничуть не менее фантастичен: Пелевин, Сорокин, Елизаров, Бояшев, Пепперштейн, Толстая с "Кысью", Липскеров и т.д. — все обласканы премиями, многие издаются за рубежом.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 10:02

цитата ааа иии

Судьба отечественной лит-ры на мировом рынке — да по барабану.

Отчего же все сетуют, что нет у нас Пратчеттов и Мьевилей и "мирового уровня"? Есть же Лукин и, не знаю, Логинов.

цитата Сноу

Приводите в пример Японию — там еще манга есть. С фантастическими тиражами, 300000 даже вне ТОП 50.

Ну, японские комиксы это не литература. К тому же по вашей ссылке "фантастические тиражи" только у подростковых сериалов (в сотни и тысячи выпусков).
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 13 июня 2010 г. 08:21
Почему-то для всех отметившихся в теме "Запад" и "заграница" равняются США и Великобритании. Между тем о фантастах из Германии, Франции, Италии, Испании, скандинавских стран, Японии, и т.д., никто в мире и слыхом не слыхивал. Нет, можно конечно назвать Уэльбека или Моэрса, или Мураками с Кобо Абэ "фантастами", но это всё равно будут единичные примеры. Так что если принять, что Россия — эта такая же перифирия глобальной массовой культуры, как и Польша, например, то окажется что всё в порядке: у них есть Лем и Сапковский, у нас — Стругацкие и Лукьяенко, а остальное миру и странам-соседям и не интересно.
Другие окололитературные темы > Лучший роман 90-хгг на русском языке > к сообщению
Отправлено 16 ноября 2009 г. 16:00

цитата Blackbird22

Но нет, чуда не произошло

Следовало читать не Дивова и Рыбакова, а Логинова, тогда был бы шанс на чудо.
Другие окололитературные темы > Лучший роман 90-хгг на русском языке > к сообщению
Отправлено 16 ноября 2009 г. 15:07

цитата Petro Gulak

несколько книг набрали по одинаковому количеству баллов, а в список попали не все

Это не подтасовка, мне кажется, а скорее выбор организаторов ( т.е. журнала "Афиша"), которые именно что составляли список "10 лучших фантастических книг постсоветской эпохи", плюс ещё список из семи книг от самого Данилкина (вроде бы с претензией на острую актуальность).
Другие окололитературные темы > Лучший роман 90-хгг на русском языке > к сообщению
Отправлено 16 ноября 2009 г. 14:03
Не найдя более релевантной темы, решил написать здесь.
Недавно набрёл на прошлогоднюю статью известного лит. критика Льва Данилкина о современной русской фантастике: http://www.afisha.ru/article/4094/
Мне вдруг стала интересна реакция любителей жанра на такой взгляд со стороны, из "мэйнстрима": наколько объективна сама статья, и отражает ли составленный "экспертами" список ваши представления о книгах, обязательных к прочтению.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2009 г. 15:04
ааа иии,Emancipator
Спасибо за советы, "Космического дальнобойщика" буду читать.
"Солнце Солнц" и "Хрустальный дождь" заинтересовали, но настораживают средние оценки, и то, что их очень мало.
"Песнь трактирщика" — не сомневаюсь, что это хорошая книга, т.к. "Последний единорг" — шедевр, к тому же пишут, что там есть "групповой секс с участием полумертвеца и полубабы-полумужика". Но бессюжетность, поэтичность, красота — не этого я ищу.
квинлин , что касается Пехова: судя по отзывам, содержимое "Пересмешника" очень уж напоминает древнюю компьютерную игру Arcanum. Не люблю я подобных заимствований. К тому же персонаж на обложке срисован с Тома Круза — его тоже не люблю >:-|
Камша и Булычёв — приму к сведению, спасибо.
Зыков — под сомнением, он явно из когорты "Панов, Бушков, Злотников, Громыко". Они не плохие (кроме Громыко, она за гранью понимания), первая книга "Грона" — вполне пристойная, у Бушкова, говорят, были свои взлёты, просто это не моё.
sach
2 бумажные книжки Геймана у меня уже пару месяцев лежат в очереди на прочтение, как раз "Задверье" и "Американские боги".
Саймак — помню, очень уж не понравился мне "Заповедник гоблинов", но попробую.
"Звезды — холодные игрушки" и "Работа над ошибками" — я принимался читать, но, кажется они гораздо слабее и "Дозоров" и "Линии Грёз", в смысле занимательности — так точно слабее.

Простите за многабукав, жду ещё рекомендаций 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2009 г. 11:22
Я нахожусь в поисках современной развлекательной (в хорошем смысле слова) литературы, особенно фантастики. Пытаюсь вернуть себе интерес к чтению.
Предыдущая попытка была здесь:
http://fantlab.ru/forum/forum14page1/topi...
Мне рекомендовали, из незнакомых, Панова, Бушкова, Злотникова, Громыко, Семёнову. Честно говоря, ознакомившись с этими авторами я разочаровался в русской ФиФ.
Попробую снова: посоветуйте, пожалуйста, переводной фантастики для разгрузки мозга, желательно — последних 20-25 лет.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2009 г. 15:08
Heechee "Дочь железного дракона", хотя там есть немого "чернухи".

PS Насоветуйте мне ещё чего нибудь, "развлекательного чтива" я просил.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2009 г. 16:13
albori, спасибо, по смыслу подходит, но всё равно немного не то — у всех этих авторов гигантские тиражи. Я, даже не будучи большим любителем фантастики, их и так знаю. "Тайный город" не читал, зато читал сборник фанатских рассказов по нему ("Правила крови"), так что аппетит перебил, уже не интересно; у Фрая читал одну книжку: хорошо, в общем, но это скорее для девочек. Бушков и Злотников — хорошие варианты.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2009 г. 15:39
Всем привет. Порекомендуйте, пожалуйста, развлекательного чтива, но не абы какого, а подходящего по следующим критериям:
- пристойный уровень владения русским языком, если это перевод — то без следов ПРОМТ;
- книга написана не раньше чем 30-35 лет назад, чем современней, тем лучше;
- если фэнтези — то без средневекового колорита (тоску он навевает) и тени Профессора;
- автор не "классик", и у него нет стотысячных тиражей в России — хочется новых имён.

Примерная верхняя планка для интересующего меня чтива: "Дозоры" и "Линия Грёз" Лукьяненко, первые книги "Гарри Поттера", Пратчетт, "Мир Смерти" Гаррисона. А вот Олди, к примеру, уже не подходят, не потому что сложнее, их книги "утяжеляет" излишняя добросовестность в ремесле, что ли.
Я довольно невнятно объяснил, если вкратце, хочется почитать чего-нибудь из разряда нестыдных guilty pleasures %-\
⇑ Наверх