Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя vorant на форуме (всего: 89 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]() Наверное, стоило бы добавить к списку трилогию Е.Парнова "Ларец Марии Медичи", "Мальтийский жезл", "Третий глаз Шивы" |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
И.Бабеля иллюстрировал Антон Ломаев из современных художников, но он правовой... |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Ну, как раз в перестроечный период и в начале 90-х издавали все, что раньше, наверное, и не стали бы..)) ну, это я так, предположил вначале, не претендуя на истину или оригинальность). А Булгакова с удовольствием возьму с хорошими иллюстрациями. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
Думал, про "Посев" и ИМКА-Пресс (YMCA-Press) кто-нибудь подробнее напишет... Не вдаваясь в политику, все-таки старшее поколение должно помнить, что некоторые книги были под запретом в Советском Союзе. И распространялись, как бы не совсем легально, за что можно было получить реальный срок. Если я не ошибаюсь (поправьте меня), такая литература как раз печаталась за границей и распространялась на территории Союза. И печаталась "издательствами" Посев и YMCA-Press: Булгаков, Солженицын, Бунин и т.д. Заглянув в свободную Википедию, можно прочитать, что "Посев" (Posev Verlag) — издательство, учреждённое в Германии российскими эмигрантами из Народно-трудового союза и выпускающее книги (в том числе художественную литературу) на русском языке, а также журналы «Посев» и «Грани». Ну, а что такое НТС, думаю, для людей, немного знакомых с историей, говорить не нужно... Поэтому на вопрос, почему не печатали книг Булгакова МиМ в редакции "Посева", наверное, по той причине, что данная редакция была под запретом. |
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
![]()
А мне, наоборот, очень понравилась графика. Обязательно возьму. Скачал по ссылке второй том, а можно ссылку на первый? Если, конечно, есть в "электрическом" виде... |
Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению |
![]()
Подскажите, пожалуйста, чем книга отличается от изданий "Азбуки" 2018-2019гг? Кроме серии, конечно, и оформления. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Да я конечно знаю)) Ладно, закончим обсуждение должности Айртона ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Во французском издании боцман Айртон именуется как le contre-maitre du Britannia. Кто знает французский, а то гугл переводит как "контрразведчик Британии"? ![]() (contremaître, précepteur, professeur). Думается, что дословно можно перевести как "контр-господин" "мастер", либо, скажем, контр-начальник. Боцман же, вроде как начальник ("господин") палубной команды. Согласно "Словарю морских терминов, встречающихся в рассказах" за авторством К.М.Станюковича (1843—1903): Шкипер — содержатель казенного имущества, как то: такелажа, блоков, чоков, парусов и проч. Капитан — командир военного судна или шкипер коммерческого. Боцман — старший строевой унтер-офицер; на судне имеет старшинство над всеми нижними чинами, как строевыми, так и нестроевыми. Так кто такой Айртон? ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]() Уважаемые представители издательства и форумчане! Давно хотел задать и обсудить вопрос: как Вы считаете, использование фольги в оформлении обложек книг серии является излишним или наоборот? Думаю, фольга была бы уместна в кожаном переплете. Здесь же, чтобы отчетливо видеть переплетную крышку, нужно покрутить книгу, поскольку фольга бликует и отсвечивает. На мой взгляд, было бы гораздо лучше не использовать фольгу, а выполнить многоцветную печать переплетной крышки. Скажем, там, где должна быть нанесена фольга — напечатать золотой, бронзовой или темно-желтой краской? Потом, использование фольги, насколько я понимаю, ведет к удорожанию издания? Мне кажется, книга без использования фольги будет выглядеть гораздо лучше. Достаточно сравнить макет книги и готовое издание. Если я ошибаюсь — поправьте меня и выскажите свое мнение? ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]()
Большое спасибо! Очень интересно. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]()
Поделитесь фото, пожалуйста? ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Большое спасибо за ответ и за Ваш труд, собственно, и всем причастным к изданию замечательных произведений! В профессионализме не сомневался. Просто решил полюбопытствовать ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Хотел спросить: а почему ретушью иллюстраций занимаетесь Вы, а не издательство? |
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению |
![]()
Так, буквально совсем недавно (в этом месяце), известное издательство выпустило тиражом 4000 экз. иллюстрированное Саввой Бродским произведение Рафаэлло Джованьоли "Спартак". Произведение в наличии в известном интернет-магазине. Правда цена оставляет желать лучшего. Зачем плодить сущности? Ссылки на издание и интернет-магазин не привожу, дабы не рекламировать сторонние ресурсы в колонке издательства "Азбука" |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]()
Получается тогда, что иллюстрации П.И.Луганского являются общественным достоянием? |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Правильное издание цикла — непременно с иллюстрациями Е.Мигунова! ИД Мещеркова выпустил пока 7 книг в серии БИСС Булычева, 5 из которых проиллюстрированы Е.Мигуновым, а 2 — В.Минеевым. Цикл, на мой взгляд, лучше разбить на 2-3 книги, удобнее держать и читать, чем "увесистый кирпич". |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство «Миллиорк» > к сообщению |
![]() А я заказал сегодня книгу. ![]() |
Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению |
![]()
А почему либо-либо? Нужно дочитать книгу и купить Скарамуша. Тем более, что Скарамуш, как и его Возвращение, очень интересные произведения. Я с удовольствием прочитал книгу. Автор повествует о приключениях Андре-Луи Моро, молодого адвоката (Скарамуш — это актерское амплуа в итальянской комедии, лукавый шут — Скарамучча, по нашему — скоморох) во времена Великой Французской буржуазной революции. Описываются причины ее возникновения, сами события, происходившие в тот период, и последствия оной через приключения главного героя и исторических персонажей, с точки зрения автора конечно. Поэтому дружеский совет — непременно купить и прочитать! ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательский Дом Мещерякова > к сообщению |
![]()
Вот еще бы разблокировали из "черного списка" в ВК...)) |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]()
А можно получить информацию/ознакомиться с иллюстрациями? |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Да отличная обложка! Какая может быть критика... Побольше таких книг! |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() Присоединяюсь к поздравлениям!! |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]()
А зачем это Вам? Вы же не голосовали... |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Да потому что под рукой книг не было, когда писал комментарий на форуме. Писал на смартфоне по памяти)
Я вот еще о чем хотел написать в защиту современного издания: кто-то на форуме писал, что для того, чтобы заиметь более-менее качественное советское издание 1975 года пришлось заказать у букинистов и заменить не один экземпляр книги. О чем это говорит? Это говорит о том, что советское издание в тираже 50000 экз. существенным образом различалось по качеству между собой. Скажите, зачем, например, мне устраивать квест по поиску приемлемого по качеству экземпляра книги, осуществлять долгие и затратные поиски книги, отпечатанной в одном тираже? Ну неужели это указывает на качество издания 1975 года? Я не противник советских изданий, некоторые гораздо лучше современных, в чем я неоднократно убеждался, но субъективности ради я сделал выбор в пользу издания "Азбуки" и "проголосовал рублем")). Кроме того, ранее указывалось про иллюстративный материал. Представители издательства комментировали, что все что сохранилось в оригиналах — печаталось с оригиналов, что не сохранилось — использовались сканы с имеющихся книг 1975 года. Если бы иллюстрации были качественными в советском издании, то они такими же были и в современном... Ну а остальное по-моему вкусовщина, про контрастность — нужно спрашивать у художественного редактора)) |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
А мне наоборот, более понравилось новое издание Уленшпигеля от издательства "Азбука". Сегодня сравнил оба издания (у меня есть и советское 1975 года, "Молодой гвардии", и вчера забрал новое — "Азбуки"), и в итоге оказался доволен новым приобретением. Во-первых, порадовало наличие суперобложки. У моего старого издания таковой не было вовсе по причине отсутствия)) Во-вторых, порадовало качество бумаги: плотная белая бумага, гораздо плотнее советской. В советском издании у меня она какая-то разноцветная что ли. В основном желтоватая, встречаются синие полосы на страницах, часть листов измята, видимо при протяжке в печатающем станке (не знаю как правильно это описать)... У нового издания отличный тканевый переплет. У советского — кажется ледерин на тканевой основе. К тому же есть ляссе. Мелочь, но приятно. Разные вступительные статьи (вступительные очерки). В советском издании — вступительный очерк И.Лилеевой "Великий гёз — Тиль Уленшпигель", в новом "Азбуки" — кажется К.Паустовского "Бессмертный Тиль" (не запомнил точно). Гарнитура шрифтов — идентичная. Что касается иллюстраций, то я уже писал в своем предыдущем сообщении на эту тему, что это, на мой взгляд, из-за исходного иллюстративного материала. У меня в советском издании некоторые иллюстрации хуже качества (примеры я приводил). По контрастности цветов — возможно это из-за цвета бумаги и ее плотности. В советском издании, как я уже написал, у меня бумага желтовато-серая и менее плотная. Не знаю, могу согласиться, что в новом издании иллюстрации менее контрастнее, но не критично. Местами даже лучше, чем в сравниваемом. В итоге, по моим субъективным оценкам, новое издание выигрывает в качестве у советского, 1975 года. И "Парето" (как бы типографию не ругали некоторые форумчане) очень даже хорошо напечатало книгу. ИМХО, разумеется. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Хотелось бы, чтобы это был "Матиас Шандор" (или Новый граф Монте-Кристо") с замечательными иллюстрациями Зденека Буриана. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]()
Прошу прощения, пропустил как-то... |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ожидается ли однотомное издание книги Дж.Р.Р.Мартина "Пламя и кровь" с иллюстрациями Дага Уитли, как это выполнено в англоязычных изданиях? Если да, то когда примерно? |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Постараюсь сделать сравнение как получу новое издание. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Хотел тоже добавить информацию по "Уленшпигелю", чтобы закончить тему. Как и обещал вчера, посмотрел свой экземпляр издания 1975 года. Что касается сравнения книги с форматом изданий серии "Классика Речи" издательства "Речь", то книги идентичны по высоте; по ширине "Уленшпигель" будет немного пошире. Некоторые иллюстрации в советском издании напечатаны нечетко, размыты и с заметным двоением. Поэтому, грешить на издательство "Азбука" и типографию "Парето", я думаю, оснований нет. Такое качество иллюстративного материала, к сожалению. Действительно, возможно в других экземплярах советского издания отдельные иллюстрации были напечатаны лучше. Нет возможности проверить. Заказал себе новое издание "Уленшпигеля" издательства "Азбуки" для коллекции и вообще для субъективной оценки)). Во вложении несколько фотографий из советского издания "Уленшпигеля" 1975 года. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Завтра сравню. У меня есть и "Уленшпигель" 1975 года и издания "Речи". Книг просто сейчас под рукой нет... |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Причем здесь ценник? Вопрос был о сомнениях, что в латвийской типографии нет оборудования для печати и переплета книг в таком формате... Оказывается есть. И переплет тканевый могут изготовить |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Издательство "Речь" печатало книги серии "Классика Речи" в PNB. У них как раз формат издания 84x108/16 (205x260 мм). Такой же как у "Уленшпигеля" (84x108/16 (205x260 мм)). Например, "Война и мир" Л.Н.Толстого с иллюстрациями Д.Шмаринова. Вот ссылка на издание в базе ФЛ: https://fantlab.ru/edition218816 |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Большое спасибо! |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
А не могли бы Вы выложить на форуме смакетированные страницы издания с иллюстрациями для сравнения? Завтра попробую пофотографировать страницы советского издания и разместить здесь. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Вот только военного преступника Краснова не надо...Во время Второй мировой войны занимал пост начальника Главного управления казачьих войск Имперского министерства восточных оккупированных территорий нацистской Германии. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
я сравнивал вот с этим: https://fantlab.ru/edition198181
так, видимо, один комплект иллюстраций. только разные серии и формат |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Так я выше и написал, что сравнивал полностраничные иллюстрации. Ведь правообладатели, по идее, должны были быть одними и теми же. Все остальные характеристики изданий, от которых зависит ценообразование в большей степени (формат, плотность бумаги, выбор типографии, обложки, покровный материал и т.д.), сравнивать нет необходимости. Потому что они отличаются, как и цена на издания. |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]() Подлить что ли "масла в огонь" ![]() 1. Начнем с того, что в книге издательства "Азбука" я не обнаружил вот эту полностраничную иллюстрацию: 2. То ли издательству были представлены неполные комплекты иллюстраций, то ли по какой-то другой причине отсутствовала выше обозначенная иллюстрация, не знаю... Кстати в издании "Речь" в информации о правообладателях на иллюстрации указано "А.М.Лаптев, наследники, иллюстрации, 2013", а в издании "Азбука" — "Носов, иллюстрации, 2018". Получатся, что наследники передали права на иллюстрации А.М.Лаптева издателю И.П.Носову? Вполне возможно. 3. Я раньше писал вопрос на форуме о заметном двоении иллюстрации к данному изданию (подробнее здесь: https://fantlab.ru/forum/forum15page1/top... ), предложили посмотреть живую книгу. Посмотрел. Так и есть. Конкретная иллюстрация размытая и заметно двоение. Не критично, не сильно, но заметно. А вот сравнивая те же иллюстрации в издании "Речь" такого не наблюдается. Справедливости ради нужно отметить, что из 26 полностраничных иллюстраций отпечатанных в издании "Речь" 8 иллюстраций имеют небольшое размытие (об этом, кстати, указывали в отзыве в ИМ Лабиринт, подробнее здесь: https://www.labirint.ru/reviews/goods/577... ). Сравнил, да, так есть. В одном из отзывов к изданию "Речи", приводится информация сотрудника издательства (кажется гл. редактора), что издательство использовало материалы из трех разных источников. Вот цитата:
Этим, кстати, можно и объяснить размытие нескольких полностраничных иллюстраций. Просто оригиналов не сохранилось... В издании "Речи" использованы оригиналы иллюстраций, хранящихся в Государственной Третьяковской галерее (об этом есть прямое указание со словами благодарности за представленный иллюстративный материал), а "Азбука", по всей видимости, использовала только сканы с ранее опубликованного издания, скажем 1953 года, по которому печатался текст. Не знаю. Это мое предположение, иначе как низкое качество некоторых полностраничных иллюстраций я объяснить не могу. Почему издательство "Азбука" также не использовала иллюстративные материалы, хранящиеся в музейных фондах, я не знаю... Возможно исходя из вопроса минимизации затрат на изготовление печатной продукции... 4. Для сравнения прикреплю несколько иллюстраций издания "Речь" (некоторые фото могут быть нечеткими, снимал на камеру телефона). Иллюстрации издания "Азбука" не фотографировал, но можно посмотреть на сайте по ссылке: https://azbooka.ru/books/myertvye-dushi-q... или здесь: ![]() ![]() ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
А оформление книг серийное будет? Или какое-нибудь индивидуальное (имеются ввиду обложки книг)? |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]()
Загрузил на сайт bpnf.ru сканы с техданными (выходные данные и название серии) и некоторыми отсутствующими иллюстрациями к произведениям Жюля Верна "Таинственный остров" и "Двадцать тысяч лье под водой" серии Библиотека научной фантастики и приключений издательства "Молодая гвардия" |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Большое спасибо! Усмотрел двоение иллюстрации в файле Души_1.jpg... или показалось? Отчетливо заметно где подпись художника |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Действительно, чудеса... Захожу под своим именем на сайт и каждый раз вижу разное количество закладок. Сайт убирает книги автоматически. Причем, их было меньше 10:) Почему? Не понятно. Может прописано какое-нибудь временнОе ограничение на хранение книг в закладках? |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
Отлично! А обзор какой-нибудь будет? Ну в смысле посмотреть иллюстрации, развороты страниц? С содержанием произведения, я думаю, многие знакомы ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Может сайт открывает страницу Личный кабинет — вкладка Профиль? Нажмите на вкладку Закладки...? У меня при переключении на вкладку Закладки все нормально. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Поддерживаю. И обязательно с иллюстрациями Гэри Джианни (Gary Gianni)! Страница художника на Фантлабе: https://fantlab.ru/art1693 |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Все-таки повторю свой вопрос (видимо, остался незамеченным для тех, кто мог бы ответить): Будут ли другие произведения Артуро Перес-Реверте в едином оформлении? Очень бы хотелось! И будет ли издан роман "Клуб Дюма, или Тень Ришелье"? До недавнего времени произведения А.Перес-Реверте выпускало издательство "Эксмо", но вот издательство "Азбука" анонсировало выход омнибуса с первыми четырьмя романами цикла «Приключения Капитана Алатристе». По-всей видимости права перешли к издательству "Азбука"? Вопрос тоже интересен... Если это так, подобное не может не радовать! |
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению |
![]()
На сайте "Азбуки" разместили информацию о скором выходе издания Н.В.Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки" с илл. А.Лаптева. Ждем полноценный обзор! Ссылка на издание: http://www.azbooka.ru/book/30927.shtml |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]()
Хотелось бы узнать: а будут ли изданы другие произведения Артуро Перес-Реверте в подобном оформлении? Очень бы хотелось... Особенно "Клуб Дюма, или Тень Ришелье". |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() AkihitoKonnichi В качестве пожеланий: а почему бы "Азбуке" не издать избранные научно-фантастические произведения А.Р.Беляева с иллюстрациями Саввы Бродского или переиздать ранее изданные? Ссылки на 3-томник избранных произведений: https://fantlab.ru/edition5201 https://fantlab.ru/edition39427 https://fantlab.ru/edition5203 Аргументы в пользу издания: 1. Александр Беляев сейчас вроде бы не правовой автор. Согласие правообладателей на издание произведений соответственно не требуется. 2. Многие издательства, в т.ч. и "Азбука" в серии БК. РЛ., издают произведения А.Р.Беляева, которые, очевидно, пользуются популярностью и спросом. Например, издательство "Речь" (переиздают произведения из собрания сочинений А.Р.Беляева в 8 томах с илл.О.Коровина, в анонсах с илл.Н.Гришина) и ИД Мещерякова (там иллюстрации сильно на любителя). 3. Иллюстрации Саввы Бродского замечательные (ИМХО конечно). Чего стоит шмуцтитул к "Человеку-амфибии" (см. прикрепленный файл). Произведения А.Р.Беляева с илл.С.Бродского не переиздавались, если не ошибаюсь, с 1958 года... Я бы, например, да и многие другие, на мой взгляд, не прошли бы мимо этих изданий. Тем более, если их издали бы в серии "Больше чем книга" к примеру. |