Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя vorant на форуме (всего: 89 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 6 октября 2021 г. 17:18
Наверное, стоило бы добавить к списку трилогию Е.Парнова "Ларец Марии Медичи", "Мальтийский жезл", "Третий глаз Шивы"
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2021 г. 12:32

цитата SZKEO

Упомянул "Формулу Любви" и вспомнил про Бабеля, все забываю его записать, не знаю где иллюстрации возьмем, но с 1 января 2025 он свободен по правам, нельзя не включить
• 404 Бабель Толстый том илл??? права свободны с 2025г


И.Бабеля иллюстрировал Антон Ломаев из современных художников, но он правовой...
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2021 г. 18:41

цитата SZKEO

Я хорошо помню 1989-1991, можно было издать все что угодно, да и потом и до сих пор прямо скажем слухи о "запретах печатать" сильно преувеличены


Ну, как раз в перестроечный период и в начале 90-х издавали все, что раньше, наверное, и не стали бы..)) ну, это я так, предположил вначале, не претендуя на истину или оригинальность). А Булгакова с удовольствием возьму с хорошими иллюстрациями.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2021 г. 16:45

цитата

Вопрос к знатокам и библиофилам. А что это текст(Посев) еще не печатался никем?
Посмотрел что печатает АСТ, не то, на первых же страницах


Думал, про "Посев" и ИМКА-Пресс (YMCA-Press) кто-нибудь подробнее напишет... Не вдаваясь в политику, все-таки старшее поколение должно помнить, что некоторые книги были под запретом в Советском Союзе. И распространялись, как бы не совсем легально, за что можно было получить реальный срок. Если я не ошибаюсь (поправьте меня), такая литература как раз печаталась за границей и распространялась на территории Союза. И печаталась "издательствами" Посев и YMCA-Press: Булгаков, Солженицын, Бунин и т.д. Заглянув в свободную Википедию, можно прочитать, что "Посев" (Posev Verlag) — издательство, учреждённое в Германии российскими эмигрантами из Народно-трудового союза и выпускающее книги (в том числе художественную литературу) на русском языке, а также журналы «Посев» и «Грани». Ну, а что такое НТС, думаю, для людей, немного знакомых с историей, говорить не нужно... Поэтому на вопрос, почему не печатали книг Булгакова МиМ в редакции "Посева", наверное, по той причине, что данная редакция была под запретом.
Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 17:20

цитата SZKEO

Опять передумали, теперь будет ч/б Roger Reboussin
см ссылку на 2 том, уже оплатили и 1 и 2, будем ждать когда придут из Бельгии.
https://disk.yandex.ru/i/AODl32DZqkJYuw

цитата Кицунэ

О, нет (((
Эх, рано обрадовалась. Такие рисунки не хочу. Ну значит, буду довольствоваться тем, что уже есть.

А мне, наоборот, очень понравилась графика. Обязательно возьму. Скачал по ссылке второй том, а можно ссылку на первый? Если, конечно, есть в "электрическом" виде...
Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 30 июля 2021 г. 18:12

цитата AkihitoKonnichi

В типографию отправилась первая книга цикла "Капитан Алатристе".


Подскажите, пожалуйста, чем книга отличается от изданий "Азбуки" 2018-2019гг? Кроме серии, конечно, и оформления.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 3 февраля 2020 г. 09:37

цитата luckyss

vorant это персонаж нескольких романов Ж. Верна.

Да я конечно знаю)) Ладно, закончим обсуждение должности Айртона :-)
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 3 февраля 2020 г. 07:11

цитата MaxDementjev

Почему просто не заглянуть в оригинал и всё. Какое слово там использовано, то и оставить. А если допустим Ж.Верн и ошибся, не дело переводчика его поправлять.


Во французском издании боцман Айртон именуется как le contre-maitre du Britannia. Кто знает французский, а то гугл переводит как "контрразведчик Британии"? :-) Maitre [mɛtʁ] переводится как "господин", "мастер, учитель, преподаватель, наставник"
(contremaître, précepteur, professeur). Думается, что дословно можно перевести как "контр-господин" "мастер", либо, скажем, контр-начальник. Боцман же, вроде как начальник ("господин") палубной команды.
Согласно "Словарю морских терминов, встречающихся в рассказах" за авторством К.М.Станюковича (1843—1903):
Шкипер — содержатель казенного имущества, как то: такелажа, блоков, чоков, парусов и проч.
Капитан — командир военного судна или шкипер коммерческого.
Боцман — старший строевой унтер-офицер; на судне имеет старшинство над всеми нижними чинами, как строевыми, так и нестроевыми.
Так кто такой Айртон? :-)
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2019 г. 14:18
Уважаемые представители издательства и форумчане! Давно хотел задать и обсудить вопрос: как Вы считаете, использование фольги в оформлении обложек книг серии является излишним или наоборот? Думаю, фольга была бы уместна в кожаном переплете. Здесь же, чтобы отчетливо видеть переплетную крышку, нужно покрутить книгу, поскольку фольга бликует и отсвечивает. На мой взгляд, было бы гораздо лучше не использовать фольгу, а выполнить многоцветную печать переплетной крышки. Скажем, там, где должна быть нанесена фольга — напечатать золотой, бронзовой или темно-желтой краской? Потом, использование фольги, насколько я понимаю, ведет к удорожанию издания? Мне кажется, книга без использования фольги будет выглядеть гораздо лучше. Достаточно сравнить макет книги и готовое издание. Если я ошибаюсь — поправьте меня и выскажите свое мнение?


Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 11 октября 2019 г. 06:42

цитата mikaei

Вот


Большое спасибо! Очень интересно.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 10 октября 2019 г. 18:00

цитата mikaei

Я себе сделал рамку с диафильмами:Полёт на Луну с рисунками Арцеулова и Аркадий и Борис Стругацкие Девятая планета Тайи (Есть у Хлынина) + тупо красивые цветные картинки из журналов- очень хорошо получилось! Печатал в типографии, вышло здорово, но дорого


Поделитесь фото, пожалуйста? :-)
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 6 октября 2019 г. 15:16

цитата Edred

У меня слишком много книг. В издательстве ретушью занимается только Валерий Макаров


Большое спасибо за ответ и за Ваш труд, собственно, и всем причастным к изданию замечательных произведений! В профессионализме не сомневался. Просто решил полюбопытствовать :-)
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 6 октября 2019 г. 07:53

цитата Edred

Уф! Я, наконец-то, закончил ретушь иллюстраций к "Виконту де Бражелону"! Как раз вовремя — уже верстка готова, ушла на вторую корректуру. И пусть трубят фанфары!


Хотел спросить: а почему ретушью иллюстраций занимаетесь Вы, а не издательство?
Другая литература > Серия "Большие Книги" ("Азбука") - кроме подсерии "Фантастика и фэнтези" > к сообщению
Отправлено 29 сентября 2019 г. 13:44

цитата BENER

В Ваш список "хотелок" предлагаю идею о издании в ИЛ.БК "Спартака" Рафаэлло Джованьоли. Роман очень известный и наверняка все еще популярный.


Так, буквально совсем недавно (в этом месяце), известное издательство выпустило тиражом 4000 экз. иллюстрированное Саввой Бродским произведение Рафаэлло Джованьоли "Спартак". Произведение в наличии в известном интернет-магазине. Правда цена оставляет желать лучшего. Зачем плодить сущности? Ссылки на издание и интернет-магазин не привожу, дабы не рекламировать сторонние ресурсы в колонке издательства "Азбука"
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 16 сентября 2019 г. 18:24

цитата Edred

Петр Луганский правовой, но у него не осталось наследников.


Получается тогда, что иллюстрации П.И.Луганского являются общественным достоянием?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2019 г. 17:19

цитата AkihitoKonnichi

вопрос: каким вам представляется правильное издание цикла "Великий Гусляр"? Нужен ли тем, кто и так знаком с творчеством Булычёва и, тем более, тем, кто ограничился в своё время Алисой Селезнёвой и парой-тройкой других вещей, весь цикл ВГ до последней запятой?


Правильное издание цикла — непременно с иллюстрациями Е.Мигунова! ИД Мещеркова выпустил пока 7 книг в серии БИСС Булычева, 5 из которых проиллюстрированы Е.Мигуновым, а 2 — В.Минеевым. Цикл, на мой взгляд, лучше разбить на 2-3 книги, удобнее держать и читать, чем "увесистый кирпич".
Издания, издательства, электронные книги > Издательство «Миллиорк» > к сообщению
Отправлено 18 апреля 2019 г. 07:40
А я заказал сегодня книгу. :-) Несмотря на увеличенный формат. Посмотрю вживую, как получу. Потом напишу свое мнение))
Другая литература > Серия "Мир приключений" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 17 апреля 2019 г. 04:55

цитата epikur

Либо дочитывать и закрывать гештальт, либо покупать Скарамуша.


А почему либо-либо? Нужно дочитать книгу и купить Скарамуша. Тем более, что Скарамуш, как и его Возвращение, очень интересные произведения. Я с удовольствием прочитал книгу. Автор повествует о приключениях Андре-Луи Моро, молодого адвоката (Скарамуш — это актерское амплуа в итальянской комедии, лукавый шут — Скарамучча, по нашему — скоморох) во времена Великой Французской буржуазной революции. Описываются причины ее возникновения, сами события, происходившие в тот период, и последствия оной через приключения главного героя и исторических персонажей, с точки зрения автора конечно. Поэтому дружеский совет — непременно купить и прочитать! :-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательский Дом Мещерякова > к сообщению
Отправлено 28 марта 2019 г. 16:37

цитата Корнеев

Сегодня в 17:30 вторая попытка трансляции с Мещеряковым в группе ВК.


Вот еще бы разблокировали из "черного списка" в ВК...))
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 26 марта 2019 г. 17:33

цитата elkub

Новая рамка


А можно получить информацию/ознакомиться с иллюстрациями?
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 20 марта 2019 г. 19:26

цитата Greyvalvi

Покритикую обложку Блона,она конечно хороша слов нет,но ...Это смесь обложек Моррелла и Переса-Реверте.


Да отличная обложка! Какая может быть критика... Побольше таких книг!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2019 г. 09:13
Присоединяюсь к поздравлениям!!
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 26 февраля 2019 г. 15:27

цитата karlyshev59

У меня есть предложение. В 2018г. был список по лучшей рамке с голосами. Может его также опубликовать, чтоб было все наглядно?


А зачем это Вам? Вы же не голосовали...
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2019 г. 19:44

цитата ekter

Слишком часто используется "кажется", сравнивается с одним единственным доступным вариантом.


Да потому что под рукой книг не было, когда писал комментарий на форуме. Писал на смартфоне по памяти)

цитата Leonid61

Что ж, искренне поздравляю, Вы сменили свой старый экземпляр, без супера, с атрибутами пользованной книги на новый, в супере, пахнущий краской и возможно, (повторюсь, возможно) некая эйфория мешает быть максимально обьективным. Я держал в руках отлично сохранившийся старый экземпляр 75 года, в супере, листал и новый и не кривя душой могу сказать, что ледериновый переплет, на тканевой основе, смотрится побогаче просто матерчатого, (имхо).


Я вот еще о чем хотел написать в защиту современного издания: кто-то на форуме писал, что для того, чтобы заиметь более-менее качественное советское издание 1975 года пришлось заказать у букинистов и заменить не один экземпляр книги. О чем это говорит? Это говорит о том, что советское издание в тираже 50000 экз. существенным образом различалось по качеству между собой. Скажите, зачем, например, мне устраивать квест по поиску приемлемого по качеству экземпляра книги, осуществлять долгие и затратные поиски книги, отпечатанной в одном тираже? Ну неужели это указывает на качество издания 1975 года? Я не противник советских изданий, некоторые гораздо лучше современных, в чем я неоднократно убеждался, но субъективности ради я сделал выбор в пользу издания "Азбуки" и "проголосовал рублем")).
Кроме того, ранее указывалось про иллюстративный материал. Представители издательства комментировали, что все что сохранилось в оригиналах — печаталось с оригиналов, что не сохранилось — использовались сканы с имеющихся книг 1975 года. Если бы иллюстрации были качественными в советском издании, то они такими же были и в современном... Ну а остальное по-моему вкусовщина, про контрастность — нужно спрашивать у художественного редактора))
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2019 г. 16:02

цитата Leonid61

Мое мнение (если кому интересно); старое издание по качеству переплета, бумаги и печати иллюстраций остается вне конкуренции.


А мне наоборот, более понравилось новое издание Уленшпигеля от издательства "Азбука". Сегодня сравнил оба издания (у меня есть и советское 1975 года, "Молодой гвардии", и вчера забрал новое — "Азбуки"), и в итоге оказался доволен новым приобретением.
Во-первых, порадовало наличие суперобложки. У моего старого издания таковой не было вовсе по причине отсутствия))
Во-вторых, порадовало качество бумаги: плотная белая бумага, гораздо плотнее советской. В советском издании у меня она какая-то разноцветная что ли. В основном желтоватая, встречаются синие полосы на страницах, часть листов измята, видимо при протяжке в печатающем станке (не знаю как правильно это описать)...
У нового издания отличный тканевый переплет. У советского — кажется ледерин на тканевой основе. К тому же есть ляссе. Мелочь, но приятно.
Разные вступительные статьи (вступительные очерки). В советском издании — вступительный очерк И.Лилеевой "Великий гёз — Тиль Уленшпигель", в новом "Азбуки" — кажется К.Паустовского "Бессмертный Тиль" (не запомнил точно).
Гарнитура шрифтов — идентичная.
Что касается иллюстраций, то я уже писал в своем предыдущем сообщении на эту тему, что это, на мой взгляд, из-за исходного иллюстративного материала. У меня в советском издании некоторые иллюстрации хуже качества (примеры я приводил). По контрастности цветов — возможно это из-за цвета бумаги и ее плотности. В советском издании, как я уже написал, у меня бумага желтовато-серая и менее плотная. Не знаю, могу согласиться, что в новом издании иллюстрации менее контрастнее, но не критично. Местами даже лучше, чем в сравниваемом.
В итоге, по моим субъективным оценкам, новое издание выигрывает в качестве у советского, 1975 года. И "Парето" (как бы типографию не ругали некоторые форумчане) очень даже хорошо напечатало книгу. ИМХО, разумеется.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 2 февраля 2019 г. 08:14

цитата Edred

PS: Возвращаясь к теме топика. Если вы считаете, что анонс Жюля Верна все сюрпризы для вас на апрель раскрыл, то вы ошибаетесь. В апреле в серии три книги! И это не Блон, Блон ведь в марте. И если одна из апрельских не моя, то две других мои, и обе печатаются в PNB. Одна из этих — Жюль Верн, а вот что там второе... Это пока не объявлено. Ждите анонсов. Да и "не мою" книжку тоже еще не анонсировали. Но сейчас вечер пятницы, AkihitoKonnichi теперь появится здесь в понедельник...


Хотелось бы, чтобы это был "Матиас Шандор" (или Новый граф Монте-Кристо") с замечательными иллюстрациями Зденека Буриана.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 24 января 2019 г. 16:18

цитата Seidhe

vorant
Говорили же, что планируется. Про "когда" Вам сейчас вряд ли кто-то ответит, подождите хотя бы, пока тиражи без картинок продадутся.


Прошу прощения, пропустил как-то...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 24 января 2019 г. 16:09
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, ожидается ли однотомное издание книги Дж.Р.Р.Мартина "Пламя и кровь" с иллюстрациями Дага Уитли, как это выполнено в англоязычных изданиях? Если да, то когда примерно?
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 24 января 2019 г. 16:05

цитата gamarus

Хотелось бы конечно более глубокое сравнение. Сравнить не только неудачные рисунки 2019г. с неудачными 1975г. Но и возможные улучшения, если таковые есть. Всё-таки 3/4 печаталось с оригиналов. Учитывая технический прогресс в печати, они просто должны были быть.


Постараюсь сделать сравнение как получу новое издание.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 24 января 2019 г. 15:20

цитата Кот в сапогах

Что касается "Уленшпигеля", то я, будучи фанатом художника, поменял с десяток советских экземпляров. Искал идеальный. Печать там очень гуляла по качеству. В одних томиках одни иллюстрации были мутными, в других иные. В общем, печально. В конце концов, нашёл почти идеальный, там только четыре иллюстрации были нечёткими. Могу сказать, что, если в Азбуке сканировали недостающие иллюстрации по единичному экзепляру, то могли попасть впросак.


Хотел тоже добавить информацию по "Уленшпигелю", чтобы закончить тему. Как и обещал вчера, посмотрел свой экземпляр издания 1975 года. Что касается сравнения книги с форматом изданий серии "Классика Речи" издательства "Речь", то книги идентичны по высоте; по ширине "Уленшпигель" будет немного пошире. Некоторые иллюстрации в советском издании напечатаны нечетко, размыты и с заметным двоением. Поэтому, грешить на издательство "Азбука" и типографию "Парето", я думаю, оснований нет. Такое качество иллюстративного материала, к сожалению. Действительно, возможно в других экземплярах советского издания отдельные иллюстрации были напечатаны лучше. Нет возможности проверить. Заказал себе новое издание "Уленшпигеля" издательства "Азбуки" для коллекции и вообще для субъективной оценки)). Во вложении несколько фотографий из советского издания "Уленшпигеля" 1975 года.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 23 января 2019 г. 20:07

цитата SergX

Сомневаюсь... Даже если так написано в книге. У Речи более вытянутые по высоте, а Тиль более квадратный

Они сами, похоже, не определились, какой же формат


Завтра сравню. У меня есть и "Уленшпигель" 1975 года и издания "Речи". Книг просто сейчас под рукой нет...
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 23 января 2019 г. 16:39

цитата Infinita_first

vorant, но ценник-то на эту книгу вы тоже видите, да?


Причем здесь ценник? Вопрос был о сомнениях, что в латвийской типографии нет оборудования для печати и переплета книг в таком формате... Оказывается есть. И переплет тканевый могут изготовить
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 23 января 2019 г. 16:27

цитата Edred

Ни в коей мере не хочу вмешиваться в ваш диспут, но все-таки обращу ваше внимание на факт: "Уленшпитель" издан в формате 84х108 1/16 (повторение формата первого издания), а я лично не видел ни одной книги в этом формате, которая была бы напечатана в PNB. Так, может быть, ларчик просто открывается? Может быть, в латвийской типографии нет оборудования для печати и переплета книг в таком формате?


Издательство "Речь" печатало книги серии "Классика Речи" в PNB. У них как раз формат издания 84x108/16 (205x260 мм). Такой же как у "Уленшпигеля" (84x108/16 (205x260 мм)). Например, "Война и мир" Л.Н.Толстого с иллюстрациями Д.Шмаринова. Вот ссылка на издание в базе ФЛ: https://fantlab.ru/edition218816
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 23 января 2019 г. 15:32

цитата AkihitoKonnichi

Я спорную иллюстрацию уже сравнил с тем вариантом, который представлен в базе ФЛ на странице того самого советского издания. Хочу комментарий из издательства по поводу результатов сравнения получить. К ответу и приложу (в теме БЧК) ещё несколько страниц из макета.


Большое спасибо!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 23 января 2019 г. 15:25

цитата AkihitoKonnichi

Создаётся. И здесь нужно уточнение, которое я хочу получить у редакции. Чтобы не говорить от себя.


А не могли бы Вы выложить на форуме смакетированные страницы издания с иллюстрациями для сравнения? Завтра попробую пофотографировать страницы советского издания и разместить здесь.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 10 января 2019 г. 16:48

цитата Sablezubyi

Запишите, пож-та, в хотелки:
3. От Двуглавого Орла к красному знамени Краснова


Вот только военного преступника Краснова не надо...Во время Второй мировой войны занимал пост начальника Главного управления казачьих войск Имперского министерства восточных оккупированных территорий нацистской Германии.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2018 г. 10:22

цитата Seidhe

Столько разговоров про издание от "Речи"... Можно хоть ссылку на это издание? А то я что-то запутался — это которое в "Малой классике речи" выходило в этом же году? Оно?

я сравнивал вот с этим: https://fantlab.ru/edition198181

цитата DenyK

В малоформатке от речи свинка тоже присутствует :))

так, видимо, один комплект иллюстраций. только разные серии и формат
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2018 г. 10:04

цитата Пономарев Валери

Справедливости ради, замечу, что цена на эти книги различается почти в 2 раза.


Так я выше и написал, что сравнивал полностраничные иллюстрации. Ведь правообладатели, по идее, должны были быть одними и теми же. Все остальные характеристики изданий, от которых зависит ценообразование в большей степени (формат, плотность бумаги, выбор типографии, обложки, покровный материал и т.д.), сравнивать нет необходимости. Потому что они отличаются, как и цена на издания.
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2018 г. 08:25
Подлить что ли "масла в огонь" :-)? Не потому, что хочется побрюзжать, а потому, что "...истина дороже" (с). Тут, получив книгу Н.В.Гоголя "Мертвые души" издательства "Азбука", решил сравнить ее с имеющейся книгой издательства "Речь", серии "Классика Речи". Ну как сравнить: не зеленое с длинным (по понятным причинам я не буду обсуждать формат издания, бумагу, выбор типографии и другие особенности, которые разные), а полностраничные иллюстрации (которые вроде как должны быть одинаковыми). Хочу отметить, что книга издательства "Азбуки", как и "Речи", мне нравится. Для своего ценового сегмента книга выполнена очень даже хорошо и потраченных на приобретение книги средств мне не жалко. Хотел бы отметить качество иллюстративного материала, которое желает быть лучшим. Так сказать, представить что-то вроде конструктивной критики что ли...
1. Начнем с того, что в книге издательства "Азбука" я не обнаружил вот эту полностраничную иллюстрацию:

2. То ли издательству были представлены неполные комплекты иллюстраций, то ли по какой-то другой причине отсутствовала выше обозначенная иллюстрация, не знаю... Кстати в издании "Речь" в информации о правообладателях на иллюстрации указано "А.М.Лаптев, наследники, иллюстрации, 2013", а в издании "Азбука" — "Носов, иллюстрации, 2018". Получатся, что наследники передали права на иллюстрации А.М.Лаптева издателю И.П.Носову? Вполне возможно.
3. Я раньше писал вопрос на форуме о заметном двоении иллюстрации к данному изданию (подробнее здесь: https://fantlab.ru/forum/forum15page1/top... ), предложили посмотреть живую книгу. Посмотрел. Так и есть. Конкретная иллюстрация размытая и заметно двоение. Не критично, не сильно, но заметно. А вот сравнивая те же иллюстрации в издании "Речь" такого не наблюдается. Справедливости ради нужно отметить, что из 26 полностраничных иллюстраций отпечатанных в издании "Речь" 8 иллюстраций имеют небольшое размытие (об этом, кстати, указывали в отзыве в ИМ Лабиринт, подробнее здесь: https://www.labirint.ru/reviews/goods/577... ). Сравнил, да, так есть.
В одном из отзывов к изданию "Речи", приводится информация сотрудника издательства (кажется гл. редактора), что издательство использовало материалы из трех разных источников. Вот цитата:

цитата

"Рисунки к "Мертвым душам" мы собирали по трем разным источникам: иллюстрации разбиты по разным музейным коллекциям (по несколько штук), абсолютно все мы собрать не смогли, и вообще есть большие сомнения, что они на сегодняшний день живы, поэтому да, несколько рисунков взяты из книги. Но, они все равно в лучшем качестве, чем печать 1952 года, не говоря о том, что в книге вообще вклеек больше, чем было тогда, т.е. в новой книге еще и рисунки, никогда ранее не публиковавшиеся. Вообще, стопроцентная сохранность старых рисунков — дело крайне редкое.

Этим, кстати, можно и объяснить размытие нескольких полностраничных иллюстраций. Просто оригиналов не сохранилось...
В издании "Речи" использованы оригиналы иллюстраций, хранящихся в Государственной Третьяковской галерее (об этом есть прямое указание со словами благодарности за представленный иллюстративный материал), а "Азбука", по всей видимости, использовала только сканы с ранее опубликованного издания, скажем 1953 года, по которому печатался текст. Не знаю. Это мое предположение, иначе как низкое качество некоторых полностраничных иллюстраций я объяснить не могу. Почему издательство "Азбука" также не использовала иллюстративные материалы, хранящиеся в музейных фондах, я не знаю... Возможно исходя из вопроса минимизации затрат на изготовление печатной продукции...
4. Для сравнения прикреплю несколько иллюстраций издания "Речь" (некоторые фото могут быть нечеткими, снимал на камеру телефона). Иллюстрации издания "Азбука" не фотографировал, но можно посмотреть на сайте по ссылке: https://azbooka.ru/books/myertvye-dushi-q...
или здесь:


Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 18 декабря 2018 г. 18:11

цитата AkihitoKonnichi

В серии "Большие книги: Иностранная литература" — "Граф Монте-Кристо" Дюма и том избранного Фенимора Купера.


А оформление книг серийное будет? Или какое-нибудь индивидуальное (имеются ввиду обложки книг)?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2018 г. 16:34

цитата master so


Лично мне нужны в первую очередь для книг в этих сериях http://www.bpnf.ru/index?gr=31&sv=167 и http://www.bpnf.ru/index?gr=31&sv=185 сканы или фото (без разницы) страниц с логотипом или атрибутом принадлежности к серии. Доказательства принадлежности к серии в первую очередь. Много уже нашел и залил, но кое чего пока нет.


Загрузил на сайт bpnf.ru сканы с техданными (выходные данные и название серии) и некоторыми отсутствующими иллюстрациями к произведениям Жюля Верна "Таинственный остров" и "Двадцать тысяч лье под водой" серии Библиотека научной фантастики и приключений издательства "Молодая гвардия"
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2018 г. 16:05

цитата AkihitoKonnichi

Несколько разворотов из тома "Мёртвые души" в серии "Больше чем книга". Цветных вклеек нет.


Большое спасибо! Усмотрел двоение иллюстрации в файле Души_1.jpg... или показалось? Отчетливо заметно где подпись художника
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 3 декабря 2018 г. 06:54

цитата DenyK

Закладки на сайте Азбуки так и не починили


Действительно, чудеса... Захожу под своим именем на сайт и каждый раз вижу разное количество закладок. Сайт убирает книги автоматически. Причем, их было меньше 10:) Почему? Не понятно. Может прописано какое-нибудь временнОе ограничение на хранение книг в закладках?
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 29 ноября 2018 г. 16:17

цитата AkihitoKonnichi

"Мёртвые души" два дня назад поступили на склад.


Отлично! А обзор какой-нибудь будет? Ну в смысле посмотреть иллюстрации, развороты страниц? С содержанием произведения, я думаю, многие знакомы :-)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2018 г. 16:47

цитата DenyK

Так я не говорю что они исчезли. Просто белый лист открывается. Не только без книг — вообще без ничего.
Это или от того что много туда накидал, или из-за какой-то конкретной косячной книги.


Может сайт открывает страницу Личный кабинет — вкладка Профиль? Нажмите на вкладку Закладки...? У меня при переключении на вкладку Закладки все нормально.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 21 октября 2018 г. 20:11

цитата Serega_Kozopas

AkihitoKonnichi может этот вопрос уже был, но как насчёт того, чтобы переиздать цикл рассказов о Соломоне Кейне Роберта Говарда ?

Поддерживаю. И обязательно с иллюстрациями Гэри Джианни (Gary Gianni)! Страница художника на Фантлабе: https://fantlab.ru/art1693
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 15 октября 2018 г. 20:03

цитата AkihitoKonnichi

цитата ig.us

будет без иллюстраций?

Да. Только богатая обложка.


Все-таки повторю свой вопрос (видимо, остался незамеченным для тех, кто мог бы ответить): Будут ли другие произведения Артуро Перес-Реверте в едином оформлении? Очень бы хотелось! И будет ли издан роман "Клуб Дюма, или Тень Ришелье"?
До недавнего времени произведения А.Перес-Реверте выпускало издательство "Эксмо", но вот издательство "Азбука" анонсировало выход омнибуса с первыми четырьмя романами цикла «Приключения Капитана Алатристе». По-всей видимости права перешли к издательству "Азбука"? Вопрос тоже интересен... Если это так, подобное не может не радовать!
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 13 октября 2018 г. 10:02

цитата luckyss

А где  новости про издание Гоголя почитать можно?


На сайте "Азбуки" разместили информацию о скором выходе издания Н.В.Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки" с илл. А.Лаптева. Ждем полноценный обзор!

Ссылка на издание:
http://www.azbooka.ru/book/30927.shtml
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 12 октября 2018 г. 19:44

цитата AkihitoKonnichi

В серии "The Big Book. Исторический роман", но с чумовой обложкой, делающей честь БЧК.


Хотелось бы узнать: а будут ли изданы другие произведения Артуро Перес-Реверте в подобном оформлении? Очень бы хотелось... Особенно "Клуб Дюма, или Тень Ришелье".
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению
Отправлено 10 октября 2018 г. 16:33
AkihitoKonnichi
В качестве пожеланий: а почему бы "Азбуке" не издать избранные научно-фантастические произведения А.Р.Беляева с иллюстрациями Саввы Бродского или переиздать ранее изданные?
Ссылки на 3-томник избранных произведений:
https://fantlab.ru/edition5201
https://fantlab.ru/edition39427
https://fantlab.ru/edition5203

Аргументы в пользу издания:
1. Александр Беляев сейчас вроде бы не правовой автор. Согласие правообладателей на издание произведений соответственно не требуется.
2. Многие издательства, в т.ч. и "Азбука" в серии БК. РЛ., издают произведения А.Р.Беляева, которые, очевидно, пользуются популярностью и спросом. Например, издательство "Речь" (переиздают произведения из собрания сочинений А.Р.Беляева в 8 томах с илл.О.Коровина, в анонсах с илл.Н.Гришина) и ИД Мещерякова (там иллюстрации сильно на любителя).
3. Иллюстрации Саввы Бродского замечательные (ИМХО конечно). Чего стоит шмуцтитул к "Человеку-амфибии" (см. прикрепленный файл). Произведения А.Р.Беляева с илл.С.Бродского не переиздавались, если не ошибаюсь, с 1958 года...
Я бы, например, да и многие другие, на мой взгляд, не прошли бы мимо этих изданий. Тем более, если их издали бы в серии "Больше чем книга" к примеру.
⇑ Наверх