Переводчик — Екатерина Асоян
Работы Екатерины Асоян
Переводы Екатерины Асоян
2013
- Герман Кох «Ужин» / «Het diner» (2013, роман)
- Артур Жапен «Две встречи» / «Две встречи» (2013, эссе)
2018
- Фредерик ван Эден «Маленький Йоханнес» / «De kleine Johannes» (2018, повесть)
2019
- Шенг Схейен «Авангардисты. Русская революция в искусстве. 1917–1935» / «De avant-gardisten. De Russische Revolutie in de kunst, 1917–1935» (2019, документальное произведение)
2022
- Илья Леонард Пфейффер «Гранд-отель «Европа» / «Grand Hotel Europa» (2022, роман)