Переводчик — Вера Прохорова
Переводчик c: | эстонского |
Переводчик на: | русский |
Работы Веры Прохоровой
Переводы Веры Прохоровой
1983
- Тээт Каллас «Вечерний свет» / «Õhtuvalgus» (1983, рассказ)
- Тээт Каллас «Пробуждение Евы» / «Eva ärkamine» (1983, рассказ)
1984
- Эрнст Сяргава «Вместо присказки» / «Вместо присказки» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Волк и лиса на охоте» / «Волк и лиса на охоте» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Волк и медведь мстят старику со старухой» / «Волк и медведь мстят старику со старухой» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Волк ловит в проруби рыбу» / «Волк ловит в проруби рыбу» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Как волк задрал лисицыного вола» / «Как волк задрал лисицыного вола» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Как лиса зуб сломала» / «Как лиса зуб сломала» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Кончина лисы» / «Кончина лисы» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Кот и лиса» / «Кот и лиса» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Кот и петух» / «Кот и петух» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лиса знакомится со стариком и старухой» / «Лиса знакомится со стариком и старухой» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лиса и журавль» / «Лиса и журавль» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лиса и петух» / «Лиса и петух» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лиса и петух (II)» / «Лиса и петух (II)» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лиса крадёт у старика рыбу» / «Лиса крадёт у старика рыбу» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лиса спасает старика от медведя» / «Лиса спасает старика от медведя» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лиса, волк и медведь мстят старику со старухой» / «Лиса, волк и медведь мстят старику со старухой» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Лисьи крестники» / «Лисьи крестники» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Смерть волка и медведя» / «Смерть волка и медведя» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Смерть зайца» / «Смерть зайца» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Смерть старухи» / «Смерть старухи» (1984, сказка)
- Эрнст Сяргава «Увечный здорового везёт» / «Увечный здорового везёт» (1984, сказка)
1990
- Ильмар Талве «Литература и политика» / «Литература и политика» (1990, статья)
1997
- Карл Ристикиви «Очерки по истории эстонской литературы» / «Eesti kirjanduse lugu» (1997, монография)
2013
- Андрус Кивиряхк «Бедняк» / «Бедняк» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Буратино и Дева» / «Puupoiss ja neitsi» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Варёный волк» / «Варёный волк» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Воровская ночь» / «Воровская ночь» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Гулливер» / «Gulliver» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Изверг в сапогах» / «Saabastega koletis» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Королева» / «Королева» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Любовь с первого взгляда» / «Любовь с первого взгляда» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Невеста в волдырях» / «Невеста в волдырях» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Ночь на кладбище» / «Ночь на кладбище» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Принц и нищий» / «Prints ja kerjus» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Снежный монстр» / «Lumest monstrum» (2013, рассказ)
- Андрус Кивиряхк «Храбрая женщина» / «Храбрая женщина» (2013, рассказ)
- Мехис Хейнсаар «Дыхание» / «Дыхание» (2013, рассказ)
- Мехис Хейнсаар «Жизнь идиота» / «Жизнь идиота» (2013, рассказ)
2015
- Кятлин Калдмаа «Когда приходили мальчики» / «Когда приходили мальчики» (2015, повесть)
- Мехис Хейнсаар «Под северной звездой» / «Под северной звездой» (2015, рассказ)
2016
- Маркус Саксатамм «Признания сказочника. Как это было на самом деле» / «Признания сказочника. Как это было на самом деле» (2016, сказка)
2020
- Эдгар Вальтер «Хвостатые из Кистеляндии» / «Pintselsabad» (2020, повесть)