Переводчик — Нина Манухина
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1893 г. |
Дата смерти: | 1980 г. (87 лет) |
Переводчик c: | французского, татарского, туркменского, киргизского, грузинского, латышского, болгарского, молдавского |
Нина Леонтьевна Манухина (урожд. Лукина, по второму мужу Шенгели) — русская советская поэтесса, переводчица.
Родилась в Украине, в Елисаветграде; в раннем детстве вместе с семьей переехала в Москву. Училась в I Московской гимназии. Одно из ее гимназических сочинений было перепечатано в «толстом» журнале — и это можно считать литературным дебютом. Первым браком была за доктором Манухиным, впоследствии оставила эту фамилию как свое литературное имя. Единственный сборник стихов Н. Манухиной «Не то...» вышел в 1920 г. в небольшом городке Кашине, к северу от Москвы, где в ту пору семья спасалась от голода. В 20-ые годы она была участницей «Никитинских субботников», печаталась в альманахах, часто выступала на модных тогда «вечерах поэтесс».
В 1924 г. вышла замуж за поэта, переводчика, теоретика стиха Георгия Шенгели. В доме супругов бывал весь цвет столичной художественной интеллигенции — с 1925 года Г. Шенгели стал председателем Всероссийского Союза поэтов. Вскоре, под давлением все ужесточавшейся культурной политики Нина Манухина полностью переключается на переводы (с туркменского, грузинского, литовского, — иногда в соавторстве с Г. Шенгели). Продолжала писать оригинальные стихи, но все они остались в рукописях.
-----------------------------------------
* фрагмент «Портрета Н.Л. Манухиной-Шенгели» работы Вильгельма Левика (1907-1982).
Работы Нины Манухиной
Переводы Нины Манухиной
1958
-
Ги де Мопассан «В старые годы» / «Histoire du vieux temps» (1958, пьеса)
1966
-
Кубанычбек Маликов «Курбан-Дурды» / «Курбан-Дурды» (1966, стихотворение)
-
Ата Ниязов «Клянусь» / «Клянусь» (1966, стихотворение)
1981
1987
-
Юрис Алунан «Утро» / «Утро» (1987, стихотворение)
-
Аусеклис «Прежде и теперь» / «Прежде и теперь» (1987, стихотворение)
-
Кришьян Барон «Поток и человеческая жизнь» / «Поток и человеческая жизнь» (1987, стихотворение)
-
Ян Райнис «Класс основной, тебе!» / «Класс основной, тебе!» (1987, стихотворение)
1990
-
Анна Саксе «17 июня 1940 года» / «17 июня 1940 года» (1990, стихотворение)
1998
-
Робер Каз «Изгнанник» / «Изгнанник» (1998, стихотворение)