Переводчик — Светлана Гайер (Swetlana Geier)
Страна: |
Германия |
Дата рождения: | 26 апреля 1923 г. |
Дата смерти: | 7 ноября 2010 г. (87 лет) |
Переводчик c: | русского |
Переводчик на: | немецкий |
Светла́на Га́йер (нем. Swetlana Geier; урожд. Светлана Михайловна Иванова; 26 апреля 1923, Киев — 7 ноября 2010, Фрайбург-в-Брайсгау) — литературный переводчик с русского на немецкий язык.
Отец Светланы, учёный-растениевод, был арестован в 1938 году и умер в 1939 году. Мать Светланы происходила из семьи белого офицера. С раннего детства Светлана обучалась французскому и немецкому языкам. В 1941 году Светлана закончила школу с отличием и поступила на факультет западноевропейских языков в Киеве и работала переводчиком в Институте геологии Академии наук Украинской ССР.
После оккупации Киева Светлана Иванова поступила на работу переводчиком на строительной площадке мостостроительной компании Dortmunder Brückenbau AG, за которую ей была обещана стипендия в Германии.
В 1943 году после Сталинградской битвы деятельность компании в Киеве была закрыта. Опасаясь преследований за коллаборационизм, Светлана вместе с матерью уехала в Германию вместе с компанией и была помещена в лагерь для остарбайтеров в Дортмунде. Вскоре им удалось выйти из лагеря благодаря друзьям.
Светлана Иванова получила Гумбольдтовскую стипендию и вместе с матерью переехала во Фрайбург, где с 1944 года изучала в университете литературоведение и сравнительное языкознание. Вышла замуж, сменив фамилию на Гайер. У Светланы родилось двое детей.
В 1960 году Светлана Гайер начала преподавать русский язык в Университете Карлсруэ. В 1979—1983 годах Гайер преподавала русский язык и литературу в Университете Виттена. Также она преподавала русский язык в одной из гимназий Фрайбурга.
Светлана Гайер считается одним из наиболее известных переводчиков русской литературы на немецкий язык. Она перевела произведения Толстого, Булгакова и Солженицына. Получили признание её переводы Достоевского.
Скончалась вечером 7 ноября 2010 года в своём доме во Фрайбурге.
© Википедия
Сайты и ссылки:
Награды и премии:
лауреат |
Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание / Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung, 1995 // Поощрительная премия (Германия) |
Работы Светланы Гайер
Переводы Светланы Гайер
2007
- Фёдор Достоевский «Der Idiot» / «Идиот» (2007, роман)