Переводчик — Владимир Шацков
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1938 г. |
Дата смерти: | 1999 г. (61 год) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Настоящее имя: |
Шацков Владимир Степанович (1938-1999) — драматург, поэт-переводчик.
В связи с путаницей в издательствах встречаются варианты написания фамилии В. Шацкий, В. Шацков и Д. Шацкой.
Работы Владимира Шацкова
Переводы Владимира Шацкова
1967
-
Антон Хансен Таммсааре «Любовь Карин» / «Tõde ja õigus IV» (1967, роман)
1973
-
Джон Болл «Душная ночь в Каролине» / «In the Heat of the Night» [= Душной ночью в Каролине] (1973, роман)
1977
-
Альгимантас Балтакис «Память» / «Память» (1977, стихотворение)
-
Энн Ветемаа «Вопрос о лошадке-качалке» / «Права на вождение деревянной лошадки» (1977, стихотворение)
-
Иван Драч «Баллада любви» / «Баллада любви» (1977, стихотворение)
-
Иван Драч «Баллада о золотой луковице» / «Баллада о золотой луковице» (1977, стихотворение)
-
Иван Драч «Девичьи пальцы» / «Девичьи пальцы» (1977, стихотворение)
-
Иван Драч «Калина» / «Калина» (1977, стихотворение)
-
Иван Драч «Лебединый этюд» / «Лебединый этюд» (1977, стихотворение)
-
Иван Драч «Сонет» / «Сонет» (1977, стихотворение)
-
Имант Зиедонис «Я не нуждаюсь в пожеланьях благ…» / «Я не нуждаюсь в пожеланьях благ…» (1977, стихотворение)
-
Яан Каплински «Песня о жизни и смерти» / «Песня о жизни и смерти» (1977, стихотворение)
-
Андрей Малышко «Где ливень бьёт крутые волны…» / «Где ливень бьёт крутые волны…» (1977, стихотворение)
-
Иван Манжура «Весной» / «Весной» (1977, стихотворение)
-
Иван Манжура «Не гаснет любовь» / «Не гаснет любовь» (1977, стихотворение)
-
Игорь Муратов «В арку радуги влетела птица серая…» / «В арку радуги влетела птица серая…» (1977, стихотворение)
-
Игорь Муратов «И сжалилось, и разразилось…» / «И сжалилось, и разразилось…» (1977, стихотворение)
-
Игорь Муратов «Как сладко пахнет щедрая земля!…» / «Как сладко пахнет щедрая земля!…» (1977, стихотворение)
-
Борис Олейник «Белая мелодия» / «Бiла мелодiя» (1977, стихотворение)
-
Пауль Эрик Руммо «Встретились путник и куст» / «Встретились путник и куст» (1977, стихотворение)