Переводчик — Михаил Гунин
Работы Михаил Гунина
Переводы Михаил Гунина
2002
- Джек Керуак «На ринге» / «In the Ring» (2002, рассказ)
2005
- Ник Кейв «(Та ли) ты, которую я жду?» / «(Are You) The One That I've Been Waiting For?» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Алчущий пес» / «Thirsty Dog» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Больше не будет дождя» / «Ain't Gonna Rain Anymore» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Бромптонская оратория» / «Brompton Oratory» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Воскресный раб» / «Sunday's Slave» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Где-то есть царство» / «There is a Kingdom» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Девушка на дне стакана» / «Girl at the Bottom of My Glass» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Девушка с Запада» / «West Country Girl» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Когда в город я пришел» / «When I First Came to Town» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Любовник» / «Loverman» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Она осталась одна теперь» / «Nobody's Baby Now» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Песня Кэссиэла» / «Cassiel's Song» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Под землей» / «Lay Me Low» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Пощади» / «Mercy» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Прибежище» / «City of Refuge» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Свидетельство» / «The Witness Song» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Синяя птица» / «Blue Bird» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Слежу за Алисой» / «Watching Alice» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Так далеко, вблизи!» / «Faraway, So Close!» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Трепло Джек» / «Jangling Jack» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Ты меня любишь?» / «Do You Love Me?» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Ты меня любишь? (часть 2)» / «Do You Love Me? (Part 2)» (2005, стихотворение)
- Ник Кейв «Тьма волос» / «Black Hair» (2005, стихотворение)
- Уильям Берроуз «Вспоминая Джека Керуака» / «Remembering Jack Kerouac» (2005, эссе)
- Уильям Берроуз «Послание умнику» / «Послание умнику» (2005, эссе)
2019