Переводчик — В. Воробьёв
Работы В. Воробьёва
Переводы В. Воробьёва
2010
-
Поль Бурже «Жизнь проходит» / «Жизнь проходит» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Аравия» / «Araby» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «В пансионе» / «The Boarding House» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Годовщина Парнеля» / «Ivy Day in the Committee Room» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Земля» / «Clay» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Кавалеры» / «Two Gallants» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Мертвые» / «The Dead» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Неоконченная переписка (личины)» / «Counterparts» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Облачко» / «A Little Cloud» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «После гонок» / «After the Race» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Ужасный случай» / «A Painful Case» (2010, рассказ)
-
Джеймс Джойс «Эвелина» / «Eveline» (2010, рассказ)
-
Чарльз Диккенс «Рассказ садовника» / «The Boots» (2010, рассказ)
-
Густав Майринк «Препарат» / «Das Präparat» (2010, рассказ)
-
Эдгар Уоллес «Пояс царицы Савской» / «The Queen of Sheba's Belt» (2010, рассказ)
-
Бернард Шоу «Чернокожая девушка в поисках Бога» / «Чернокожая девушка в поисках Бога» (2010, рассказ)
2011
-
Поль Бурже «Игра случая» / «Игра случая» (2011, рассказ)
-
Артур Конан Дойл «Жёлтое лицо» / «The Yellow Face» (2011, рассказ)
-
Марк Твен «Банковый билет в 1 000 000 фунтов стерлингов» / «The £1,000,000 Bank-Note» (2011, рассказ)
2013
-
О. Генри «Ревматизм» / «Makes The Whole World Kin» (2013, рассказ)