Переводчик — Р. Рыбакова
Работы Р. Рыбаковой
Переводы Р. Рыбаковой
1965
-
Натаниэль Готорн «Деревянная статуя Драуна» / «Drowne's Wooden Image» (1965, рассказ)
-
Натаниэль Готорн «Дочь Рапачини» / «Rappaccini's Daughter» (1965, рассказ)
-
Натаниэль Готорн «Миссис Булфрог» / «Mrs. Bullfrog» (1965, рассказ)
1973
-
Айзек Азимов «Здесь нет никого, кроме...» / «Nobody Here But...» (1973, рассказ)
-
Эрик Фрэнк Рассел «Кресло забвения» / «Seat of Oblivion» (1973, рассказ)
-
Род Серлинг «Убежище» / «The Shelter» (1973, рассказ)
1974
-
Генри Джеймс «Частная жизнь» / «The Private Life» (1974, рассказ)
-
Уильям Тенн «Две половинки одного целого» / «Party of the Two Parts» (1974, рассказ)
-
Эрнест Киной «Ну же, дочка, ну!» / «Whistle, Daughter, Whistle» (1974, пьеса)
-
Вик Найт «Серебряный доллар» / «Cartwheel» (1974, пьеса)
-
Обри Уисберг «Превратности судьбы» / «Destiny Obscure» (1974, пьеса)
-
Люсиль Флетчер «Простите, не тот номер» / «Sorry, Wrong Number» (1974, пьеса)
1975
-
Айзек Азимов «Сами боги» / «The Gods Themselves» (1975, роман)