Переводчик — Н. Борисова
Работы Н. Борисовой
Переводы Н. Борисовой
1959
- Иозеф Рачек «Сказка-цепочка» / «Bajka-Łańcuszek» (1959, пьеса)
1995
- Уилки Коллинз «Женщина из сна» / «The Ostler» [= Женщина из сна: Мистерия в 4-х повестях] (1995, повесть)
2003
- Фольклорное произведение «"Ой, мороз, мороз..."» / «"Ой, мороз, мороз..."» (2003, стихотворение)
2009
- Ренате Лахманн «Взгляд: Образы Петербурга и Рима в творчестве Гоголя» / «Blick: Stadt als Phantasma - Gogols Petersburg- und Romentwürfe» (2009, статья)
- Ренате Лахманн «Концепты фантастического в постриторическом дискурсе» / «Nach der Rhetorik» (2009, статья)
- Ренате Лахманн «Поэтология "ложной" образности» / «Trugbilder und ihre Poetologie» (2009, статья)
- Ренате Лахманн «Риторика-Антириторика: Парадокс и фантазм» / «Rhetorik-Gegenrhetorik» (2009, статья)