Переводчик — Чандрика Толстякова
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 4 апреля 1958 г. (67 лет) |
Чандрика Сома Сундарамовна Толстякова — филолог, переводчик.
Живёт в США (г. Вашингтон, округ Колумбия).
Работы Чандрики Толстяковой
Переводы Чандрики Толстяковой
1989
-
Оливер Гофф «Глаз павлина» / «The Eye of the Peacock» (1989, роман)
1990
-
Филлис Дороти Джеймс «Не женское дело» / «An Unsuitable Job for a Woman» [= Неженское дело] (1990, роман)
1991
-
Дик Френсис «Отражение» / «Reflex» (1991, роман)
-
Дик Френсис «Отражение» / «Reflex» (1991, роман)
-
Говард Браун «Ненастным апрельским днем…» / «So Dark for April» [= Ранний посетитель] (1991, рассказ)
-
Редьярд Киплинг «Бывший» / «The Man who Was» (1991, рассказ)
-
Редьярд Киплинг «Начальник округа» / «The Head of the District» (1991, рассказ)
1993
-
Кингсли Эмис «Счастливчик Джим» / «Lucky Jim» (1993, роман)