Переводчик — Людмила Николаевна Ляхова
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 2 июля 1939 г. (85 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Людмила Николаевна Ляхова — преподаватель Удмуртского государственного университета, профессор кафедры философии, непрофессиональный переводчик.
Сайты и ссылки:
Работы Людмилы Ляховой
Переводы Людмилы Ляховой
1991
-
Клайв Стейплз Льюис «Лев, колдунья и платяной шкаф» / «The Lion, the Witch and the Wardrobe» (1991, повесть)
-
Клайв Стейплз Льюис «Племянник чародея» / «The Magician's Nephew» (1991, повесть)
1992
-
Клайв Стейплз Льюис «Конь и его мальчик» / «The Horse and His Boy» (1992, повесть)
-
Клайв Стейплз Льюис «Плавание "Утренней зари"» / «The Voyage of the 'Dawn Treader'» (1992, повесть)
-
Клайв Стейплз Льюис «Принц Каспиан» / «Prince Caspian» [= Принц Каспиан, или Возвращение в Нарнию] (1992, повесть)
1993
-
Урсула К. Ле Гуин «Волшебник Земноморья» / «A Wizard of Earthsea» (1993, роман)
-
Урсула К. Ле Гуин «Могилы Атуана» / «The Tombs of Atuan» (1993, роман)
-
Урсула К. Ле Гуин «На самом дальнем берегу» / «The Farthest Shore» (1993, роман)