Переводчик — Фёдор Васильев
Переводчик c: | английского |
Работы Фёдора Васильева
Переводы Фёдора Васильева
1989
- Томас Стернз Элиот «Гус: Кот в Театральных Дверях» / «Gus: The Theatre Cat» (1989, стихотворение)
- Томас Стернз Элиот «Как кота назвать» / «The Naming of Cats» (1989, стихотворение)
- Томас Стернз Элиот «Мангоджерри и Румпельтайзер» / «Mungojerrie and Rumpelteazer» (1989, стихотворение)
- Томас Стернз Элиот «Песенка Джеликл» / «The Song of the Jellicles» (1989, стихотворение)
- Томас Стернз Элиот «Старая добрая Гумби» / «The Old Gambie Cat» (1989, стихотворение)