Переводчик — Л. Гей
Л. Гей — русская переводчица с английского и французского языков. Обстоятельства жизни не установлены. Зафиксированные прижизненные публикации датируются 1891 — 1908 годами. Переводов издано немного, но интересна сама подборка: «Ярмарка житейской суеты» Теккерея, «Последние дни Помпеи» Э. Бульвер-Литтона, «Париж» Эмиля Золя, «Будущий век» Эдуарда Беллами, «Удольфские тайны» Анны Радклиф.
Все переводы изданы А. С. Сувориным.
Работы Л. Гей
Переводы Л. Гей
1891
- Эдвард Беллами «Будущій вѣкъ» / «Looking Backward, 2000-1887» [= Будущий век] (1891, роман)
1902
- Уильям Теккерей «Ярмарка житейской суеты» / «Vanity Fair» (1902, роман)
1904
- Эдвард Бульвер-Литтон «Последние дни Помпеи» / «The Last Days of Pompeii» [= Последние дни Помпей] (1904, роман)
1905
- Анна Радклиф «Тайны Удольфского замка» / «The Mysteries of Udolpho» [= Удольфские тайны] (1905, роман)
1993
- Анна Радклиф «Комната с призраком» / «The Haunted Chamber» (1993, отрывок)