Переводчик — Олег Рудавин
Работы Олега Рудавина
Переводы Олега Рудавина
1995
- Стивен Кинг «Пустоши» / «The Waste Lands» (1995, роман)
1996
- Стивен Кинг «Капля крови» / «Rose Madder» [= Мареновая Роза] (1996, роман)
- Стивен Кинг «Баллада о гибкой пуле» / «The Ballad of the Flexible Bullet» (1996, повесть)
- Стивен Кинг «Мгла» / «The Mist» (1996, повесть)
- Стивен Кинг «Волшебный подарок» / «The Word Processor of the Gods» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Грузовик дяди Отто» / «Uncle Otto's Truck» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Долгий джонт» / «The Jaunt» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Зеркало Деайвера» / «The Reaper's Image» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Искусство выживания» / «Survivor Type» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Каникулы» / «Cain Rose Up» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Короткий путь миссис Тодд» / «Mrs. Todd's Shortcut» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Неприкасаемый» / «The Man Who Would Not Shake Hands» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Обезьяна» / «The Monkey» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Песчаный мир» / «Beachworld» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Плот» / «The Raft» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Пока мамы нет дома» / «Gramma» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Попутчица» / «Nona» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Пролив» / «The Reach» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Свадьба» / «The Wedding Gig» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Тут могут вадица тигры» / «Here There Be Tygers» (1996, рассказ)
- Стивен Кинг «Для Оуэна» / «For Owen» (1996, стихотворение)
- Стивен Кинг «Параноид» / «Paranoid: A Chant» (1996, стихотворение)
- Стивен Кинг «Введение» / «Introduction» (1996, статья)
- Стивен Кинг «Примечания автора» / «Notes» (1996, статья)