Переводчик — Софья Михайлова-Штерн
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1880 г. |
Дата смерти: | 10 февраля 1952 г. (72 года) |
Переводчик c: | французского, польского, английского |
Переводчик на: | русский |
Софья Самойловна Михайлова-Штерн — писатель, музыковед, переводчик.
Автор статей о русской музыке, концертных рецензий. Умерла в Ленинграде.
Работы Софьи Михайловой-Штерн
Переводы Софьи Михайловой-Штерн
1910
-
Редьярд Киплинг «Человѣкъ-волкъ» / «The Jungle Book» (1910, сборник)
1914
-
Тадеуш Кончинский «Желание Клеопатры» / «Życzenie Kleopatry» (1914, рассказ)
-
Тадеуш Кончинский «Свадебный пир Ирода Великого» / «Gody Herodowe» (1914, рассказ)
1915
-
Мариан Гавалевич «По звездному пути (Народная польская легенда о Матери Божией)» / «По звёздному пути» (1915, рассказ)
-
Густав Даниловский «Пальто» / «Пальто» (1915, рассказ)
1923
-
Густав Даниловский «Мария Магдалина» / «Мария Магдалина» (1923, роман)
1925
-
Ежи Жулавский « На Луне» / «Na srebrnym globie» (1925, роман)
-
Мор Йокаи «Двадцать тысяч лет подо льдом» / «Egész az északi pólusig» (1925, роман)
1926
-
Жорж Ле-Фор, Анри де Графиньи «Вокруг Солнца» / «Les aventures extraordinaires d'un savant russe (2e partie, le Soleil et les petites planètes)» (1926, роман)
1928
-
Габриеля Запольская «О чём даже думать не хотят» / «O czym się nawet myśleć nie chce» (1928, роман)
-
Генри Райдер Хаггард «Люди тумана» / «The People of the Mist» (1928, роман)
-
Генри Райдер Хаггард «Сердце мира» / «Heart of the World» (1928, роман)
1929
-
Эрнест д'Эрвильи «Приключения доисторического мальчика» / «Aventures d'un petit garcon prehistorique» (1929, повесть)
2015
-
Мария Конопницкая «Франька-дурачок» / «Głupi Franek» (2015, рассказ)