Переводчик — Михаил Яковлевич Визель
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 1970 г. (55 лет) |
Переводчик c: | итальянского |
Переводчик на: | русский |
Михаил Яковлевич Визель [р. 1970]. Книжный обозреватель, музыкальный критик, колумнист, издатель, переводчик с итальянского.
Создатель интернет-проекта Невидимые города on-line по роману Итало Кальвино [calvino.lib.ru]. В его переводе вышли два романа Дж. Куликкьи и сборник газетных заметок У. Эко.
Работы Михаила Визеля
Переводы Михаила Визеля
2001
- Альдо Нове «Любовная жизнь» / «Il mondo dell'amore» (2001, рассказ)
2005
- Санте Грачотти «Нил Сорский и Иосиф Волоцкий: дилемма или бином русской святости?» / «Нил Сорский и Иосиф Волоцкий: дилемма или бином русской святости?» (2005, статья)
2008
- Сесилия Ахерн «P.S. Я люблю тебя» / «P.S. I Love You» (2008, роман)
- Умберто Эко «E-mail, подсознательное и Суперэго» / «E-mail, l'inconscio e il Superego» (2008, статья)
- Умберто Эко «Mac vs DOS» / «MAC vs DOS» (2008, статья)
- Умберто Эко «New York, New York, what a beautiful town!» / «New York, New York, what a beautiful town!» (2008, статья)
- Умберто Эко «Иоанн Крестильщик» / «Giovanni il Battezzatore?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Коррида» Коррадо и настоящая страна» / «Corrado e il paese reale» (2008, статья)
- Умберто Эко «Баклан с Шетландских островов» / «Il cormorano delle Shetland» (2008, статья)
- Умберто Эко «Бестселлер» / «Betzeller» (2008, статья)
- Умберто Эко «Вавилонская беседа» / «Conversazione a babilonia» (2008, статья)
- Умберто Эко «Война, насилие, справедливость» / «La guerra, la violenza e la giustizia» (2008, статья)
- Умберто Эко «Газеты все чаще ведут себя как дети» / «I giornali somigliano sempre di più ai bambini» (2008, статья)
- Умберто Эко «Говорите мне «ты», мне всего пятьдесят!» / «Mi dia del tu, ho solo cinquant'anni» (2008, статья)
- Умберто Эко «Девочки, знайте свое место» / «Ragazze, state al vostro posto» (2008, статья)
- Умберто Эко «Демократия — угроза демократии» / «Come la democrazia danneggia la democrazia» (2008, статья)
- Умберто Эко «Деррик, или страсти посредственности» / «Derrick, o la passione della mediocrità» (2008, статья)
- Умберто Эко «Древние хроники 2090 года» / «Le antiche cronache del 2090» (2008, статья)
- Умберто Эко «Изгнание, Рушди, Глобальная деревня» / «L'esilio, Rushdie e il Villaggio Globale» (2008, статья)
- Умберто Эко «Интеллектуал как бутоньерка» / «L'intellettuale come fiore all'occhiello?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Как избавиться от Windows» / «Come buttar via mezzo Windows» (2008, статья)
- Умберто Эко «Как наговорить плохих слов в момент» / «Come dire brutte parole in un attimino» (2008, статья)
- Умберто Эко «Как научиться хорошо писать» / «Come scrivere bene» (2008, статья)
- Умберто Эко «Как публично сквернословить» / «Come dire parolacce in società» (2008, статья)
- Умберто Эко «Как тайное стало явным» / «Come si scopre un complotto» (2008, статья)
- Умберто Эко «Кишечник мистера X» / «Il colon di mister X» (2008, статья)
- Умберто Эко «Клочковатые книги» / «Libri sgangherati» (2008, статья)
- Умберто Эко «Книги для справок и книги для чтения» / «Libri da consultare e libri da leggere» (2008, статья)
- Умберто Эко «Косово» / «Kosovo» (2008, статья)
- Умберто Эко «Красная Шапочка, USA 1997» / «Cappuccetto Rosso, USA 1997» (2008, статья)
- Умберто Эко «Краткие заметки о психологии городов» / «Brevi cenni di psicologia urbana» (2008, статья)
- Умберто Эко «Много ли мы наизобретали?» / «Ma ne abbiamo inventate davvero tante?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Мои сочинения о Дуче» / «I miei temi sul Duce» (2008, статья)
- Умберто Эко «Не пугайтесь гипертекста» / «Non preoccupatevi per l'ipertesto» (2008, статья)
- Умберто Эко «Несколько веских причин, чтобы бросить бомбу» / «Alcune buone ragioni per mettere una bomba» (2008, статья)
- Умберто Эко «Ночь была темной и ветреной. А какого числа?» / «Era una notte buia e tempestosa. Ma in quale data?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Нужно ли фотографировать знаменитостей?» / «È importante fotografare le persone celebri?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Нюансы Сопротивления» / «Le sfumature della Resistenza» (2008, статья)
- Умберто Эко «О значении прописных букв» / «Dell'importanza delle lettere maiuscole» (2008, статья)
- Умберто Эко «О компьютерных иконках» / «Appunti sulle icone dei computer» (2008, статья)
- Умберто Эко «О миграциях» / «Migrazioni» (2008, статья)
- Умберто Эко «О шпионах» / «Spie» (2008, статья)
- Умберто Эко «Об одном процессе» / «Su un processo» (2008, статья)
- Умберто Эко «Первый долг интеллектуала: молчать, когда от него нет проку» / «Il primo dovere degli intellettuali» (2008, статья)
- Умберто Эко «Писать политически корректно» / «Scrivere in modo politicamente corretto» (2008, статья)
- Умберто Эко «Повешенье в прямом эфире, за ужином» / «Impiccagione in diretta, ora di cena» (2008, статья)
- Умберто Эко «Политкорректность или нетерпимость?» / «Politicamente corretti o intolleranti?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Правда, только правда» / «La verità, solo la verità» (2008, статья)
- Умберто Эко «Профессионализм» / «Professionalità» (2008, статья)
- Умберто Эко «Путешествия по Интернету» / «Viaggiare su Intemet» (2008, статья)
- Умберто Эко «Размышления о путешествии во времени» / «Riflessioni sui viaggi nel tempo» (2008, статья)
- Умберто Эко «Сколько книг мы не прочитали?» / «Quanti libri non abbiamo letto?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Сколько стоит обрушить империю?» / «Quanto costa il crollo di un impero?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Сочиненные истории и истории для сочинения» / «Storie già fatte e storie da fare» (2008, статья)
- Умберто Эко «Сталинская закваска?» / «Vetero-stalinismo?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Стоит ли убиваться из-за телевидения?» / «Perché scannarsi per la Tv?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Сходите в Лувр — это предок заппинга и блоба» / «Andate al Louvre, c'è l'antenato dello zapping e di Blob» (2008, статья)
- Умберто Эко «Так что такое постмодернизм?» / «Ma che cos'è questo postmodemo?» (2008, статья)
- Умберто Эко «Тело и душа» / «Il corpo e l'anima» (2008, статья)
- Умберто Эко «Трактат о зубочистках» / «Un trattato sugli stuzzicadenti» (2008, статья)
- Умберто Эко «Футбольное извращение» / «La perversione calcistica» (2008, статья)
- Умберто Эко «Чтение кончиками пальцев» / «Leggere i libri coi polpastrelli» (2008, статья)
- Умберто Эко «Эклога классикам» / «Elogio dei classici» (2008, статья)
2013
- Джанни Родари «Новая игрушка» / «Un giocattolo per Natale» (2013, рассказ)
- Джанни Родари «Под сенью новогодней ёлки» / «All'ombra di un albero di Natale» (2013, рассказ)
- Умберто Эко «Бомба и генерал» / «La bomba e il generale» (2013, рассказ)
- Умберто Эко «Гномы Гну» / «Gli gnomi di Gnu» (2013, рассказ)
- Умберто Эко «Три космонавта» / «I tre cosmonauti» (2013, рассказ)
- Джанни Родари «Гондола-призрак» / «La gondola fantasma» (2013, сказка)
- Джанни Родари «Разноцветный снег» / «La neve» (2013, сказка)
2014
- Крис Ридделл «Юная леди Гот и призрак мышонка» / «Goth Girl and the Ghost of a Mouse» (2014, роман)
- Нил Гейман «Но молоко, к счастью...» / «Fortunately, the Milk...» (2014, повесть)
- Лоренцо Маттотти, Клаудио Пьерсанти «Стигматы» / «Stigmate» (2014, графический роман)
- Умберто Эко «"Увы, Гюго!". Поэтика избыточности» / «Hugo hélas la poetica delleccesso» (2014, статья)
- Умберто Эко «Воображаемые астрономии» / «Astronomie immaginarie» (2014, статья)
- Умберто Эко «Глянец и молчание» / «Veline e silenzio» (2014, статья)
- Умберто Эко «Остров поговорок» / «Paese che vai usanza che trovi» (2014, статья)
- Умберто Эко «Почему остров так и не был найден» / «Perché lisola non viene mai trovata» (2014, статья)
- Умберто Эко «Предисловие» / «Introduzione» (2014, статья)
- Умберто Эко «Размышления о "Викиликсе"» / «Riflessioni su Wikileaks» (2014, статья)
- Умберто Эко «Сотвори себе врага» / «Costruire il Nemico» (2014, статья)
- Умберто Эко «Только Улисса нам не хватало...» / «Ci mancava anche lulisse» (2014, статья)
- Умберто Эко «Эмбрионы без царствия небесного» / «Gli embrioni fuori del paradiso» (2014, статья)
2015
- Крис Ридделл «Юная леди Гот и Праздник Полной Луны» / «Goth Girl and the Fete Worse than Death» (2015, роман)
- Джанни Родари «Охотница Аталанта» / «Atalanta» (2015, повесть)
2016
- Крис Ридделл, Пол Стюарт «Охотник на зоидов» / «Zoid» (2016, роман)
- Крис Ридделл «Юная леди Гот и грозовые псы» / «Goth Girl and the Wuthering Fright» (2016, роман)
- Дилан Хоррокс «Сэм Забель и волшебное перо» / «Sam Zabel and the Magic Pen» (2016, комикс)
- Сэм Филлипс «Измы. Как понимать современное искусство» / «Измы. Как понимать современное искусство» (2016)
2017
- Крис Ридделл «Юная леди Гот и роковая симфония» / «Goth Girl and the Sinister Symphony» (2017, роман)
- Нил Гейман «День панды Чу» / «Chu's Day» (2017, сказка)
- Нил Гейман «День панды Чу на пляже» / «Chu's Day at the Beach» (2017, сказка)
- Нил Гейман «Первый день панды Чу в школе» / «Chu's First Day of School» (2017, сказка)
- Мануэле Фьор «Пять тысяч километров в секунду» / «Cinquemila chilometri al secondo» (2017, графический роман)
2018
- Расселл Брэнд «Гамельнский крысолов» / «The Pied Piper of Hamelin» (2018, повесть)
- Джипи «Однастория» / «unastoria» (2018, графический роман)
2019
- Крис Ридделл «Как-то раз в густом лесу» / «Once Upon a Wild Wood» (2019, сказка)
- Джанни Родари «Волшебный барабан» / «Il tamburino magico» (2019, сказка)
- Джонни Дудл «Гигантозавр. Невероятное происшествие» / «Gigantosaurus» (2019, стихотворение)
- Джанни Родари «История всех историй» / «La storia di tutte le storie» (2019, пьеса)
- Джанни Родари, Марчелло Сартарелли «Комедия про Арлекина, Пульчинеллу и Коломбину, сдающих экзамены, и про Стентерелло, помощника Дуремарова» / «Marionette in libertà» (2019, пьеса)
- Джанни Родари «Неспящая красавица» / «La finta addormentata nel bosco» (2019, пьеса)
- Джанни Родари «Новое платье императора» / «Il vestito nuovo dell'imperatore» (2019, пьеса)
- Джанни Родари «Поймать Нерона» / «Caccia a Nerone» (2019, пьеса)
- Джанни Родари «Принцесса и загадки» / «La principessa degli indovinelli» (2019, пьеса)
- Джанни Родари «Союз Совы» / «La società della civetta» (2019, пьеса)
- Джанни Родари «Старьёвщик и попугай» / «Il cenciaiolo e il pappagallo» (2019, пьеса)
- Джерри Крамски «Джекил и Хайд» / «Dr. Jekyll & Mr. Hyde» (2019, графический роман)
2020
- Мэтт Робертсон «Динозавры против людей» / «Dinosaurs VS Humans» (2020, стихотворение)
2021
- Сакариас Топелиус «Как кузнец Паарво паровоз подковал» / «Hur smeden Paavo tog ett tåg» (2021, сказка)
2022
- Джанлука Капоразо «Земные, морские и лунные приключения барона Мюнхаузена» / «Viaggi terrestri, marini e lunari del Barone di Munchhausen» (2022, поэма)
- Мануэле Фьор «Икар» / «Icarus» (2022, графический роман)
2024
- Мэтт Диксон «Роботы» / «Robots» (2024, артбук)
- Мэтт Диксон «Турист» / «Турист» (2024, комикс)
- Марселло ди Меццо «Одинокий голос человеку» / «Одинокий голос человеку» (2024, очерк)
2025
- Карло Коллоди «Приключения Пиноккио» / «Le avventure di Pinocchio. Storia d'un burattino» (2025, повесть)
Переводы Михаила Визеля стихов в произведениях, переведённых другими переводчиками
2013
- Ричард Докинз «Бог как иллюзия» / «The God Delusion» (2013, монография)