Переводчик — Зоя Гуковская
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1907 г. |
Дата смерти: | 1973 г. (66 лет) |
Переводчик c: | французского |
Зоя Гуковская (1907-1973)
Среди «документов личного происхождения в архивных учреждениях Северо-Западного федерального округа Российской Федерации» (Пеьербургское отделение РГАЛИ) есть указание на существование небольшого фонда: «Рукописи статей, стенограммы лекций, стихи, переводы, рисунки З. В. Гуковской». Вдова знаменитого филолога, профессора Г.А.Гуковского (1902-1950), первый раз арестованного в 1941 году, второй — в 1949 году и погибшего в Лефортовской тюрьме, подруга Анны Ахматовой, переводчица французских писем Грибоедова, писала стихи и занималась поэтическим переводом. В публикациях почти ничего найти не удалось, но по счастью, «почти»: перевод из Верхарна в издании 1955 года все же был опубликован. Ася Рохленко (Вашингтон), в своих воспоминаниях: «Филфак ЛГУ 1945-1950», пишет: «В аспирантуре я сблизилась с Зоей Владимировной Гуковской, вдовой профессора Г.А.Гуковского, вернувшейся из ссылки и принятой доцентом в институт Герцена на кафедру романской филологии. Хотя она много пережила, потеряла здоровье, общение с ней приносило радость. Она была очень красивой и умной. Гуковский обратил на нее внимание, потому что она была единственной студенткой в аудитории, которая мирно спала на его лекциях в последнем ряду, в то время как все остальные восхищенно слушали его и всегда аплодировали в конце лекции». На Комаровском кладбище в Петербурге, на могиле Зои Владимировны, стоит памятник, и на нем добавлено: «Памяти Григория Александровича Гуковского 1902-1950». Надо полагать, в архиве лежат и другие работы Зои Гуковской. Хватит жизни — дойдут руки и до них.
© Источник
Примечание к биографии:
Источник биографической справки
Работы Зои Гуковской
Переводы Зои Гуковской
1974