Переводы Виталия Науменко

Переводчик — Виталий Науменко

Виталий Науменко
Страна:  Россия
Переводчик c: грузинского
Переводчик на: русский

Виталий Науменко — поэт, прозаик, переводчик, литературный редактор, критик, драматург, сценарист.

Окончил филологический факультет Иркутского Государственного Университета. Автор пяти поэтических книг – последние: «Присутствие» (Иркутск, 2001), «Юноша в пальто» (М., Издательство Елены Пахомовой, 2011).

Лауреат премии Виктора Астафьева (Красноярск), журнала “Интерпоэзия” (Нью-Йорк) за лучшее оригинальное стихотворение года, победитель Волошинского конкурса (Коктебель) за поэму “Радищев”.

Публикации: “Новый мир”, “Октябрь”, “Дружба народов”, “Арион”, “Новая юность”, “Урал”, “Сибирские огни”, “День и ночь”, “Крещатик”, “Аксьон поэтик” (Париж), “ИФ” (Марсель) и мн. др.

Основатель (совместно с Анатолием Кобенковым) альманахов “Иркутское время” и “Зеленая лампа” (Иркутск), Фестиваля поэзии на Байкале, литературной премии имени Сергея Иоффе.

Член Союза российских писателей и Международного ПЕН-центра. Проживает в Москве.




Работы Виталия Науменко


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Виталия Науменко

2005

⇑ Наверх