Переводчик — Елизавета А. Алексеева
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | норвежского, исландского |
Переводчик на: | русский |
Алексеева Елизавета А. — переводчик со скандинавских языков.
Примечание к биографии:
Работы Елизаветы А. Алексеевой
Переводы Елизаветы А. Алексеевой
1982
- Халлдоур Кильян Лакснесс «Заметки об исландских сагах» / «Notater om de islandske sagaer» (1982, статья)
- Нурдаль Григ «Уилфред Оуэн» / «Wilfred Owen» (1982, эссе)
1989
- Гуннар Столесен «Ночью все волки серы» / «I mørket er alle ulver grå» (1989, роман)
- Туре Твейт «Без работы» / «Uten fast arbeid» (1989, рассказ)
- Турфинн Хаукос «Старик с губной гармоникой» / «Mannen med munnspillet» (1989, рассказ)
1993
- Кнут Гамсун «Чти детей своих» / «Чти детей своих» (1993, статья)
2000
- Кнут Гамсун «В клинике» / «В клинике» (2000, рассказ)
- Кнут Гамсун «Дама из "Тиволи"» / «Дама из Тиволи» (2000, рассказ)
- Кнут Гамсун «Победительница» / «Победительница» (2000, рассказ)
- Кнут Гамсун «Тяжелые дни» / «Тяжелые дни» (2000, рассказ)