Переводчик — Э. Меркулова
Переводчик c: | польского |
Переводчик на: | русский |
Работы Э. Меркуловой
Переводы Э. Меркуловой
1965
- Фольклорное произведение «Аист и утка» / «Аист и утка» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Блоха и муха» / «Блоха и муха» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Волк и баран» / «Волк и баран» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Волк и собака» / «Волк и собака» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Догадливый Куба» / «Догадливый Куба» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Дурень дурнем» / «Дурень дурнем» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Есть ли справедливость на свете?» / «Есть ли справедливость на свете?» [= Мужик, медведь, конь, заяц и лиса, или есть ли справедливость на свете] (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Жаворонок и волк» / «Жаворонок и волк» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Заяц и волк» / «Заяц и волк» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Злодей украл коня» / «Злодей украл коня» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Казённая пахота» / «Казённая пахота» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Как гусь обманул лису» / «Как гусь обманул лису» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Как немцы передвинули костёл в Шивалде» / «Как немцы передвинули костёл в Шивалде» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Капуцин с козлиной бородкой» / «Капуцин с козлиной бородкой» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Конь, вол, петух, кот и рак» / «Конь, вол, петух, кот и рак» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Коростель и перепёлка» / «Коростель и перепёлка» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Кот и лиса» / «Кот и лиса» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Лев и скрипач» / «Лев и скрипач» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Лиса и волк» / «Лиса и волк» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Мужикова награда» / «Мужикова награда» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Мужицкая жалоба» / «Мужицкая жалоба» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Не того прихода» / «Не того прихода» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «О работнике, который исповедовался» / «О работнике, который исповедовался» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «О том, как собака волка в сапоги обула» / «О том, как собака волка в сапоги обула» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «О чем собака думает зимой и о чем – летом» / «О чём собака думает зимой и о чём – летом» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Орёл и крапивник, "Король плетней"» / «Орёл и крапивник, "Король плетней"» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Откуда пошла поговорка: "В Шесне дьявол мать даёт"» / «Откуда пошла поговорка: "В Шесне дьявол мать даёт"» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Петух и ветер» / «Петух и ветер» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему заяц мяса не ест» / «Почему заяц мяса не ест» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему молния не ударяет в кузницу» / «Почему молния не ударяет в кузницу» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про бабу, которая при жизни хотела попасть на небо» / «Про бабу, которая при жизни хотела попасть на небо» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про богатого пана» / «Про богатого пана» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про жену сапожника» / «Про жену сапожника» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про мужика и про ксендза» / «Про мужика и про ксёндза» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про плащ» / «Про плащ» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про пьяного мужика, которому примерещилось, будто он стал ксендзом» / «Про пьяного мужика, которому примерещилось, будто он стал ксёндзом» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про солдата, который просил у бога денег» / «Про солдата, который просил у бога денег» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про то, что случилось с паном Иисусом и святым Петром на свадьбе» / «Про то, что случилось с паном Иисусом и святым Петром на свадьбе» [= Про то, что случилось с паном Исусом и святым Петром на свадьбе] (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про хитрого мужика, который получил вдесятеро больше, чем пожертвовал сам» / «Про хитрого мужика, который получил вдесятеро больше, чем пожертвовал сам» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Про цыгана» / «Про цыгана» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Прозорливец» / «Прозорливец» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Сельдь и камбала» / «Сельдь и камбала» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказка о пане и мужике» / «Сказка о пане и мужике» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Сколько на свете богов?» / «Сколько на свете богов?» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Сова и ястреб» / «Сова и ястреб» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Спор мужика с морозом» / «Спор мужика с морозом» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Три осла» / «Три осла» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Три поляка с требухой» / «Три поляка с требухой» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Хозяин и гость» / «Хозяин и гость» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Что свистит?» / «Что свистит?» (1965, сказка)
- Фольклорное произведение «Шутник сапожник» / «Шутник сапожник» (1965, сказка)
1980
- Фольклорное произведение «Баран и волк» / «Баран и волк» (1980, сказка)
- Фольклорное произведение «Как пес волку сапоги справил» / «Как пёс волку сапоги справил» (1980, сказка)