Переводчик — Константин Лебедев
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 20 марта 1920 г. |
Дата смерти: | 9 января 2018 г. (97 лет) |
Переводчик c: | пушту |
Переводчик на: | русский |
Лебедев Константин Александрович — советский и российский языковед, специалист по Афганистану.
Константин Александрович Лебедев в 1942 году окончил Московский институт востоковедения (МИВ) и с 1943 года начал преподавать там язык пушту. Потом в 1943—1949 годах Лебедев — преподаватель афганского языка (пушту) и литературы, в 1949—1954 годах — заведующий кафедрой языка пушту и литературы МИВ. После присоединения МИВ к МГИМО в 1954 году продолжил преподавание в новом институте до 1985 года, работая на кафедре арабского, персидского и афганского языков (данная кафедра была в 1962 году преобразована в кафедру языков стран Ближнего и Среднего Востока). В 1981—1996 годах Константин Александрович работал заведующим кафедрой иранской филологии Института стран Азии и Африки при МГУ имени М. В. Ломоносова, в 1996—2012 годах — профессором на той же кафедре.
Известен благодаря своему вкладу в русскую афганистику (был знатоком языка пушту). Автор 110 научных трудов. Автор или соавтор множества русско-пушту и пушту-русских словарей и учебников пушту. Считался главой московской школы преподавания пушту. Перевел ряд афганских народных сказок.
Работы Константина Лебедева
Переводы Константина Лебедева
1959
- Фольклорное произведение «Три урожая с одного дерева» / «Три урожая с одного дерева» (1959, сказка)
1972
- Фольклорное произведение «А кто художник?» / «А кто художник?» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Адам-хан и Дурханый» / «Адам-хан и Дурханый» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Беспутная жена» / «Беспутная жена» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Дракон и царевич» / «Дракон и царевич» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Дрожь помогла» / «Дрожь помогла» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Иносказание» / «Иносказание» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Кольцо на память» / «Кольцо на память» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Лепёшки за совет» / «Лепёшки за совет» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Ним-Куни» / «Ним-Куни» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Ощутимый ответ» / «Ощутимый ответ» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Рассказ о пророке Хизре, о женщине и о двух головах» / «Рассказ о пророке Хизре, о женщине и о двух головах» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Родственник» / «Родственник» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Спор» / «Спор» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Три брата и рубин» / «Три брата и рубин» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Удивительная история» / «Удивительная история» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Умный везир» / «Умный везир» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Умный судья» / «Умный судья» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Умный факир» / «Умный факир» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Факир» / «Факир» (1972, сказка)
- Фольклорное произведение «Человек и счастье» / «Человек и счастье» (1972, сказка)
1979
- Нур Мухаммед Тараки «Где моя доля?» / «Где моя доля?» (1979, рассказ)