Переводчик — Рауф Зарифович Галимов
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1923 г. (102 года) |
Переводчик c: | татарского |
Переводчик на: | русский |
Рауф Зарифович Галимов — поэт, прозаик, драматург. переводчик. .
Родился в 1923 году в городе Пласт Челябинской области (Россия). 1929 году семья переезжает в Самарканд. Детство Р. Галимова освещено искусством узбекских «вахтанговцев» – Абрара Хидоятова, М. Миракилова, Сары Ишантураевой, что заложило основы «художественного чувствования» будущего писателя (отец Рауфа в то время работал в первом профессиональном узбекском театре драмы и музыкальной комедии им. Хамзы).
Окончил курсы при Литературном институте им. М.Горького (1953).
Печататься начал с 1948 года. В 1949 году опубликована его пьеса – «Широкий диапазон». В 1950 году вышла первая книга стихов – «Юность сверстника». Автор стихотворных сборников: «Лицом к лицу» (1953), «Свет на листьях» (1954), «Ящерица на камне» (1957), «Целомудрие» (1960), «Фантазия» (1968), «Фантазия-2» (1970) и др.
Среди крупных прозаических произведений – романы «Лев не возвращается по следу» (1959), «Облака багровеют» (1963).
Его жена – Зоя Туманова (1927-2009) – известна в Узбекистане, как талантливый поэт, прозаик, переводчик.
© Источник
Сайты и ссылки:
Работы Рауфа Зарифовича Галимова
Переводы Рауфа Зарифовича Галимова
1958
1961
-
Муса Джалиль «Мой подарок» / «Мой подарок» (1961, стихотворение)
1979
1984
-
Сарвар Азимов «Звездоокая» / «Звездоокая» (1984, рассказ)