Переводы Екатерины Гущиной

Переводчик — Екатерина Гущина

Екатерина Гущина
Страна:  Россия
Переводчик c: каталанского
Переводчик на: русский

Екатерина Элиазаровна Гущина — переводчик с каталанского, кандидат филологических наук.

Автор ряда статей в области каталонской литературы XX века. В её переводе выходили романы Б. Бонета «Море» (в соавторстве с М. Абрамовой, 2002) и Б. Бускетс «Свитер» (2008), стихи М. Марти-и-Пола, эссе А. Калвета, рассказы К. Мунзо. Автор научного комментария к роману Ж. Мартуреля «Тирант Белый» (2005).




Работы Екатерины Гущиной


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Екатерины Гущиной

2010

2015

⇑ Наверх