Переводчик — Владимир Вишняк
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | английского, французского, немецкого |
Переводчик на: | русский |
Работы Владимира Вишняка
Переводы Владимира Вишняка
1960
- Томас Манн «В пути» / «Unterwegs» (1960, эссе)
1961
- Томас Манн «Памятное слово о Максе Рейнгардте» / «Памятное слово о Максе Рейнгардте» (1961, эссе)
1964
- Джером Д. Сэлинджер «Лодыжка-мартышка» / «Uncle Wiggily in Connecticut» (1964, рассказ)
1965
- Джером Д. Сэлинджер «Сельди в бочке» / «This Sandwich Has No Mayonnaise» (1965, рассказ)
1970
- Фольклорное произведение «Ёуль» / «Ёуль» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Акулы-оборотни» / «Акулы-оборотни» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Возникновение мира и его обитателей» / «Возникновение мира и его обитателей» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Корабль духов» / «Корабль духов» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Красавица Тиаитау с острова Раиатеа» / «Красавица Тиаитау с острова Раиатеа» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Крючок бога Тонги» / «Крючок бога Тонги» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Небесный дух Елофад» / «Небесный дух Елофад» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Родословная Тангалоа» / «Родословная Тангалоа» (1970, сказка)
- Фольклорное произведение «Четырёхглазый властитель» / «Четырёхглазый властитель» (1970, сказка)