Переводчик — Иван Рыльский (Іван Рильський)
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | английского, французского |
Переводчик на: | украинский |
Работы Ивана Рыльского
Переводы Ивана Рыльского
1969
-
Джек Лондон «Дочка снігів» / «A Daughter of the Snows» (1969, роман)
-
Джек Лондон «Атю їх, атю»!» / «Yah! Yah! Yah!» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Дім Мапуї» / «The House of Mapuhi» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Китів зуб» / «The Whale Tooth» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Маккоїв нащадок» / «The Seed of McCoy» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Маукі» / «Mauki» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Неминуча біла людина» / «The Inevitable White Man» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Поганин» / «The Heathen» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Поганин» / «The Heathen» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Страшні Соломонові острови» / «The Terrible Solomons» (1969, рассказ)
-
Джек Лондон «Страшні Соломонові острови» / «The Terrible Solomons» (1969, рассказ)
1971
-
Джек Лондон «Алога ое» / «Aloha Oe» (1971, рассказ)
-
Джек Лондон «Кулау-прокажений» / «Koolau the Leper» (1971, рассказ)
-
Джек Лондон «Прощай, Джеку!» / «Good-by, Jack» (1971, рассказ)
-
Джек Лондон «Храм гордощів» / «The House of Pride» (1971, рассказ)
-
Джек Лондон «Чун А-Чун» / «Chun Ah Chun» (1971, рассказ)
-
Джек Лондон «Шериф Кони» / «The Sheriff of Kona» (1971, рассказ)
1976
-
Джек Лондон «Про себе» / «О себе» (1976, статья)
1985
-
Ги де Мопассан «Баронеса» / «La Baronne» (1985, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Бомбар» / «Bombard» (1985, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Заповіт» / «Le Testament» (1985, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Перший сніг» / «Première Neige» (1985, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Признання» / «La Confidence» (1985, рассказ)