автор |
сообщение |
Lihin
авторитет
|
20 декабря 2005 г. 22:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что-то никто тему не начинает... Имхо, один из современных авторов, которых очень стоит почитать, — Джозеф Кутзее. "В ожидании варваров", "Жизнь и время Михаэла К.", "Бесчестье", "Осень в Петербурге"... Некоторые его вещи переведены С.Ильиным — известным переводчиком романов Набокова.
сообщение модератора Доп.разьяснение от 02.10.2015 Тема предназначена для высказывания мыслей и впечатлений по поводу читаемых (либо уже прочтенных) НЕ фантастических произведений. Просто ссылки на сторонние ресурсы не приветствуются.
|
|
|
|
Victor31
философ
|
23 мая 2017 г. 19:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата prouste Отправлено 19 мая 20:32
Прочитал "Моя гениальная подруга" Ферранте — первую часть Неаполитанского квартета. Международный бестселлер. По факту, вполне себе добротная мыльная итальянская опера про жизнь молодежи( преимущественно небогатой) Неаполя 50-х
Я тем временем уже в середине третьей книги тетралогии и могу сказать, что если первая книга могла показаться мыльной оперой, то по мере продвижения становится понятно, что это была некая стилизация под мыльную оперу, но не стиль. События развиваются не только в Неаполе, но и в Северной Италии, а то и в Париже времен студенческих волнений. Все больше персонажей из левой университетской интеллигенции, мира издательств и т.д. Много политики, но, слава богу, не абстрактной, а представленной хорошо проработанными персонажами. Настоящая сага в стиле Голсуорси. Но есть что-то и от плутовского романа. Хорошее сочетание. Без юмора саги не саги. Но главный секрет Ферранте, как мне кажется, в очень высокой степени откровенности, с какой она ведет свой рассказ. Откровенность не в смысле каких-то бытовизмов, хотя это тоже есть, но откровенность социальная, что ли. Автор очень естественно называет вещи своими именами. Вроде бы, как просто, но ведь нет же, это редкий дар, и эффект он производит большой. Причем, во многих странах, самых разных. Но вряд ли это повторится в России. Ведь хорошую западную прозу в России давно не читают, правда?
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
prouste
миродержец
|
23 мая 2017 г. 22:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Victor31 отчего не читают? Звучные западные книжки вполне оперативно переводятся, возьмите хоть Френзена хоть Барнса.Кому интересно, те читают. Та же Ферранте вполне себе востребована. Вы ее на итальянском читаете или уже третью часть перевели?
|
|
|
lena_m
миротворец
|
|
Victor31
философ
|
23 мая 2017 г. 22:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
prouste, я с третьей книги на английский переключился, что роли особо не играет: переводится Ферранте легко. Да, я понимаю, что издают сейчас в России довольно оперативно и много. Может быть, даже слишком много, но часто не издают вещи существенные. Вот и Ферранте долго пришлось ждать. Если экстраполировать ее европейские продажи на Россию, то она к концу года должна продать миллиона два-три книг. Что-то на это не похоже. Может, повезет, продаст тысяч пятьдесят. Но это 1/50 общественного интереса на Западе. 2%. Но ладно бы продажи. Может, публика в библиотеках читает (на Западе она и библиотечный лидер)? Но ведь не выражается этот потенциальный интерес нигде. Не видно рецензий, не слышно о дискуссиях в читательских клубах и пр. Никаких признаков "лихорадки Ферранте". И такое же равнодушие было проявлено к десяткам западных бестселлеров до Ферранте.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
lena_m
миротворец
|
23 мая 2017 г. 23:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Victor31 Если экстраполировать ее европейские продажи на Россию, то она к концу года должна продать миллиона два-три книг. Что-то на это не похоже. Может, повезет, продаст тысяч пятьдесят. Между прочим, тираж обеих книг в Синдбаде 10 тыс. экз.
У нас в Питере книги Ферранте нашла с трудом — на весь город в продажах от силы по 50 экз. каждой...
В сравнении с продажами той же Мойес ничто...
Ко всему прочему, на мой взгляд, книги Ферранте исполнены крайне НЕудачно — читать их очень неудобно, а стоят (в сравнении с той же Мойес) безумно дорого...
Мне обошлись в сумме в 1352 руб. — и это при фактически одноразовом исполнении...
Посему, честно говоря, у именно этого издания Ферранте не вижу сколь-нибудь массовой аудитории — явные неточности маркетинга...
|
––– Helen M., VoS |
|
|
Infinita_first
магистр
|
23 мая 2017 г. 23:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lena_m Мне обошлись в сумме в 1352 руб. — и это при фактически одноразовом исполнении...
Сейчас эти две книги в Лабиринте в сумме стоят 825 рублей (со всеми скидками).
|
|
|
Victor31
философ
|
23 мая 2017 г. 23:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
lena_m, всё так, и дороговаты книги, и обложкой порезаться можно ... Но ведь это скорее следствие, чем причина: Ферранте давным-давно была готова к российскому рынку, но вряд ли права были "бюджетные" ... Никто из больших издательств не пошел на риск. Почему? Из-за десятков предыдущих проколов с западными бестселлерами. Так бы Ферранте и вообще не вышла, но вот как-то получилось у маленького издательства. Я в этом даже позитив вижу, хотя с полиграфией и маркетингом им трудно. Я думал, что несмотря на эти недостатки автор "сделает свое дело". Но пока что-то на успех это не похоже.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Infinita_first
магистр
|
|
prouste
миродержец
|
23 мая 2017 г. 23:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Victor31 ну чего уж прямо такого существенного из современной западной литературы что на слуху у нас не издано? Не шибко оперативно Ферранте перевели, не трагедия. Как только статусной стала, ее и перевели.
|
|
|
Victor31
философ
|
23 мая 2017 г. 23:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да они и не покеты, а не поймешь что. По размеру нормальная книга, но в неудобной "колючей" обложке. Хотели сэкономить на переплете (и ладно бы), так издали бы покет. Хотя здесь возможно, были нюансы с правообладателями, кто знает. Но повторюсь: был бы общественный интерес, обложка бы его не остановила.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
Victor31
философ
|
|
prouste
миродержец
|
23 мая 2017 г. 23:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Victor31 на пару лет. Распробовали ее не после дебютной книги серии, а по мере выхода частей. Первый том если рассматривать его как самодостаточную единицу крышу не сносит. Занятно, но не ах.
|
|
|
Victor31
философ
|
23 мая 2017 г. 23:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
prouste, это верно, первой книге понадобилось некоторое время на "раскачку". Год-полтора, в зависимости от рынка и дат публикации, но к 2013 г. было уже все понятно: это лихорадка, и публика сметет всю тетралогию. В 2013 и надо было присоединяться, поэтому, ОК, не пять, а 3,5 года потеряно в России, но некоторые из этих лет идут за два, когда уже вся тетралогия была во всех хитах
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
sibkron
авторитет
|
24 мая 2017 г. 12:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если не вдаваться в подробности и только то, что сильно на слуху, то романы "2666" Боланьо, Краснахоркаи и шеститомная "Моя борьба" Карла Уве Кнаусгорда. А если вдаваться, то наберется вагон и маленькая тележка.
|
––– «Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié |
|
|
arcanum
магистр
|
24 мая 2017 г. 12:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Victor31 Никаких признаков "лихорадки Ферранте". И такое же равнодушие было проявлено к десяткам западных бестселлеров до Ферранте. нормальные особенности регионального читательского вкуса. Совсем не обязательно хит на западе — должен априори понравиться читателю из России или, скажем, Болгарии. "Шантарам" например продавался очень хорошо. Донна Тарт с "Щеглом" — тоже. Митчелл. Но это же не подразумевает автоматическую хитовость той же Ферранте. А то, что тиражи гораздо меньше (неизмеримо) — увы, вот это печально. да. Но это данность.
цитата Victor31 Ферранте *минимум* лет на пять опоздала. хорошая книга никогда никуда "не "опаздывает". Она может дойти до читателя и через 50 лет, и через 100, и даже больше. На ее качестве это сказывается. Как Данилевски, Пинчон или тот же лимбаховский Базиле.
|
|
|
Victor31
философ
|
24 мая 2017 г. 15:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sibkron шеститомная "Моя борьба" Карла Уве Кнаусгорда. С этим автором Ферранте можно сравнить. Семейные саги, ставшие международными бестселлерами после небольшого периода "раскачки" дома. Кнаусгорд, правда, намного более "агрессивный" автор. Если Ферранте мастерски дозирует свою "социальную откровенность", то Кнаусгорд доводит ее частенько до полного шока. Но, как показывают многолетние продажи на самых разных рынках, оба подхода работают. Интересно, кто рискнет с Кнаусгордом в России?
цитата arcanum хорошая книга никогда никуда "не "опаздывает" Это, конечно, так. Но шансы стать бестселлером все-таки выше, если автор издается во время своей наибольшей активности. У книги, опять же, есть больше шансов повлиять как-то на современников. Тот же Кнаусгорд оказался неутомимым путешественником. Объездил недавно все читательские клубы и библиотеки в Америке. К вопросу об общественном резонансе.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
punker
гранд-мастер
|
28 мая 2017 г. 23:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я вчера дочитал дилогию А.Свиридова "Истребители" Как ни странно,вторая книга показалась даже интересней первой. В первой русские летчики помогали защитникам Югославии в период конфликтов 90 годов,во второй книге продолжение приключений тех же героев в одной из арабских стран,в ней добавлены элементы детектива,она читается с бОльшим интересом, чем первая,немного переборщил автор с суперменством главных героев,уж очень круто они справлялись с серьезными проблемами выходили из в принципе безвыходных положений,но все равно интересно было читать.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
TrollBoroda
миротворец
|
|
тессилуч
миротворец
|
29 мая 2017 г. 02:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю ЖЗЛ-ку "Барон Мюнхгаузен" (2017 г). Интересный рассказ про его жизнь и службу в Российской армии. Хорошо показаны причины его сочинительства и отношение окружения к его рассказам.
|
––– |
|
|