Как вы относитесь к тому ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Как вы относитесь к тому, чтобы сайт Фантлаб расширил свой кругозор на всю остальную литературу?»

 

  Как вы относитесь к тому, чтобы сайт Фантлаб расширил свой кругозор на всю остальную литературу?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 12 марта 2011 г. 15:06  
Прежде чем выкладывать свои мысли, хотел бы оговориться. Данное предложение не является спонтанным извержением идей с "бухты-баратхты". Оно обусловлено длительным размышлением, наблюдением и консультациями с другими заинтересованными людьми.
Суть вопроса такова. Изложу последовательно по-пунктам.
1. Фантлаб уникален в своём роде. Больше нет настолько информативных, комплексных литературных сайтов, где был бы сопоставимый по возможностям функционал. Даже лучшие образцы (например Кинопоиск про кино) — уступают (на мой взгляд).
2. Фантлаб ограничен (искусственно ограничен) жанром фантастики.
3. Эти границы довольно зыбки и штрихпунктирны. Пользуясь случаем, мы протаскиваем на сайт совершенных "нефантастов", пользуясь тем фактом, что автор в детстве побаловался написанием одного-двух рассказов "про привидения". А потом написал все свои мэйнстримовские или детективные шедевры. И он на сайте из-за них, а не из-за тех неумелых студенческих поделок. Мы все это прекрасно понимаем, но регламент не нарушен. А мы чтим регламент.
4. Свято место пусто не бывает. И рано или поздно будет создан сайт-двойник Фантлаба, посвящённый детективам, мэйнстриму, классике и т.д. И мы же будем там лазить. Потому что мы-то не ограничены фантастикой в своём кругозоре.
5. Так может стоит не впадать в застой, не делать из регламента неприкосновенную библию или корову (кому как понятнее) а развивать проект и занимать другие ниши?
–––
...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 мая 2014 г. 21:05  

цитата Казак Мамай

Не все произведения Брэдбери переводились на русский язык. Как их найти, если они отсутствуют в библиографии?

Написать нам заявку, что их нет и их внесут в библиографию. Вот только судя по всему нет у нас исключительно поэзии в полном объёме, а с остальным всё в порядке.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 00:20  

цитата Dark Andrew

То есть вместо того, чтобы ответить куратору, который достоверно знает, что и как у Достоевского есть, а чего нет, вы решили пройтись по тем авторам (Брэдбери), куратора которого здесь в данный момент нет? Интересный подход.


Куратору этого и не надо, ей хочется дразниться, а не Достоевским заниматься. Ещё более интересный подход :-)

Тема совсем другая. Не имеет значения, в какой библиографии искать пропуски и ошибки, они здесь почти во всех имеются. Так зачем браться за не относящихся к фантастике и фэнтези авторов, если и профильные для Фантлаба библиографии не совсем закончены?
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 00:40  

цитата Gelena

цитата Казак Мамай
цитата Казак Мамай
В разделе "Антологии" пропущены Bloch and Bradbury (1969) и четыре Futuria Fantasia (2012).

Их составлял сам Брэдбери?


Первая антология частично, там указано два автора. Futuria Fantasia была фэнзином, который издавал и редактировал сам Брэдбери, там же он печатал свои сочинения. Поскольку это было более 70 лет назад и небольшим тиражом, фэнзин переиздали. Отличие в цене, переиздание намного дешевле. Выходило и в электронном виде, при желании найти можно.
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 00:57  

цитата Казак Мамай

Первая антология частично, там указано два автора.

Ну вот после таких заявлений мне даже дальше говорить не хочется. Я думал вы всерьёз рассматриваете ситуацию. Хоть бы проверили сначала. Там произведения Брэдбери и Блоха, но составитель там Kurt Singer. А если бы вы не поленились проверить и Fever Dream: and other Fantasies, то увидели бы там:
First published in Great Britain in 1970 by Sphere Books
© Kurt Singer 1969
(Originally published under the title BLOCH AND BRADBURY)

А вы даже не посмотрели, а рассказываете, что они у нас пропущены. Из всего списка, что вы написали, по сути у нас нет исключительно поэзии, да и ту я не проверял, может и она есть.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 01:00  

цитата Казак Мамай

Futuria Fantasia была фэнзином, который издавал и редактировал сам Брэдбери, там же он печатал свои сочинения. Поскольку это было более 70 лет назад и небольшим тиражом, фэнзин переиздали. Отличие в цене, переиздание намного дешевле. Выходило и в электронном виде, при желании найти можно.

Совершенно верно, но с оговоркой, что не и в электронном виде, а исключительно в электронном виде. И соответственно никак не учитывается в разделе антологий.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 05:23  

цитата Dark Andrew


А если бы вы не поленились проверить и Fever Dream: and other Fantasies, то увидели бы там:
First published in Great Britain in 1970 by Sphere Books
© Kurt Singer 1969
(Originally published under the title BLOCH AND BRADBURY)


В списке есть только рассказ "Fever Dream". Ни в антологиях, ни в сборниках "Fever Dream: and other Fantasies" нет. Заголовка "Bloch and Bradbury" тоже. Пользователь будет искать по этому оригинальному названию и не найдёт, откуда он догадается, что в следующем году опубликовано под другим названием?

Все названия лучше держать и в основном списке, а не прятать внутри, в описаниях. Когда названий много, это неудобно.
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


авторитет

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 05:30  

цитата Dark Andrew

Совершенно верно, но с оговоркой, что не и в электронном виде, а исключительно в электронном виде. И соответственно никак не учитывается в разделе антологий.


Так ведь антология остаётся антологией, независимо от того, в бумажном ли она виде или в электронном. Электронное издание вполне полноценное, ему сейчас и ISBN или ISSN присваивают отдельный. Непонятно, почему не учитывается.

Если такие нестандартные правила составления библиографий на Фантлабе, то неплохо бы их где-то вывесить. Меньше будет загадок природы :-)
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


миродержец

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 12:22  
Dark Andrew Ну я же просил не кормить!..
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 13:06  

цитата Казак Мамай

В списке есть только рассказ "Fever Dream". Ни в антологиях, ни в сборниках "Fever Dream: and other Fantasies" нет. Заголовка "Bloch and Bradbury" тоже. Пользователь будет искать по этому оригинальному названию и не найдёт, откуда он догадается, что в следующем году опубликовано под другим названием?

Ещё раз.
На странице Брэдбери представлены антологии, которые составил Брэдбери. Не те, где его рассказы, а те, которые составил он. Поэтому антологии Bloch and Bradbury там быть не может и не будет её там никогда — её не Брэдбери составил.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 13:08  

цитата Казак Мамай

Так ведь антология остаётся антологией, независимо от того, в бумажном ли она виде или в электронном. Электронное издание вполне полноценное, ему сейчас и ISBN или ISSN присваивают отдельный. Непонятно, почему не учитывается.

Да неужели? И какой же у антологии Futuria Fantasia ISBN (ISSN у антологии быть не может, т.к. ISSN присваивается периодике)?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 19:53  

цитата Dark Andrew

Поэтому антологии Bloch and Bradbury там быть не может и не будет её там никогда — её не Брэдбери составил.


Но где-то она же должна быть. Тогда может нужно ввести раздел неавторских сборников.
–––
Этот мир могут спасти только разум и логика. Вывод: мы безнадежны.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 19:53  

цитата kraamis

Но где-то она же должна быть


в разделе антологий и в библиографии составителя
–––
в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа...


миротворец

Ссылка на сообщение 17 мая 2014 г. 20:35  
*шепотом* Друзья, не кажется ли вам, что это все офф-топ?
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2014 г. 07:59  

цитата Dark Andrew

На странице Брэдбери представлены антологии, которые составил Брэдбери. Не те, где его рассказы, а те, которые составил он. Поэтому антологии Bloch and Bradbury там быть не может и не будет её там никогда — её не Брэдбери составил.


Так надо на странице Брэдбери это и написать, что неавторских антологий в данной библиографии не будет. Там должны быть указаны принципы составления библиографии, чтобы не было лишних вопросов и заведомо непроходных заявок.

Иначе создаётся иллюзия всеядности и полноты.
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2014 г. 08:24  

цитата Dark Andrew

Да неужели? И какой же у  антологии Futuria Fantasia ISBN (ISSN у антологии быть не может, т.к. ISSN присваивается периодике)?


Futuria Fantasia является периодически выпускаемым фэнзином. Вышло 4 выпуска, пятый готовился, но не получилось. Если бы в то время были ISSN, то это издание его бы могло получить. А для переиздания препятствий никаких. Загляните под обложку, и найдёте. У проекта Гутенберг есть внутрипроектные номера для каждого издания.

Номер присваивается каждому переизданию новый. Более того, если издание выходит в разных обложках, разных форматах и разных издательствах, номера тоже различаются.

цитата glupec

*шепотом* Друзья, не кажется ли вам, что это все офф-топ?


Нет. Это обсуждение аргумента против расширения библиографий за пределы фантастики и фэнтези. Работы много и без расширения.
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


миротворец

Ссылка на сообщение 18 мая 2014 г. 09:34  

цитата Казак Мамай

Работы много и без расширения.
ну вот и начинайте работать — присылайте заявки... сколько можно стенать...


миротворец

Ссылка на сообщение 18 мая 2014 г. 18:27  

цитата sham

ну вот и начинайте работать — присылайте заявки...


Ну, как говорится, чья бы корова мычала... :-)

Я вам присылаю заявки, а вы их отклоняете...

К примеру: №52985: Джордж Р. Р. Мартин «Путь креста и дракона»
Отправлена со страницы: http://www.fantlab.ru//work4110
Описание: «George R. R. Martin. The Way of Cross and Dragon // Omni, июнь 1979, том 1, №9, с. 87-89. [первая публикация]»

Статус: отклонена | Назначена администратору: sham
Ответ администратора:

цитата

указание первопубликаций не обязательно


А в итоге-то неплохая библиография остаётся дилетантской... :-)
–––
Helen M., VoS


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 2014 г. 07:48  

цитата lena_m

Ну, как говорится, чья бы корова мычала... :-)


Если бы правила были чётко объявлены заранее и были бы одинаковы для всех библиографий, такого бы не было.
–––
Я козак Мамай, мене не займай
Козацькому роду нема переводу


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 2014 г. 10:38  

цитата Казак Мамай

Так надо на странице Брэдбери это и написать, что неавторских антологий в данной библиографии не будет. Там должны быть указаны принципы составления библиографии, чтобы не было лишних вопросов и заведомо непроходных заявок.

А причём здесь страница Брэдбери? Это общий принцип сайта — на странице автора, то, что создал сам автор. Антологии — составленные автором. Произведения, написанные автором.

цитата Казак Мамай

Futuria Fantasia является периодически выпускаемым фэнзином. Вышло 4 выпуска, пятый готовился, но не получилось. Если бы в то время были ISSN, то это издание его бы могло получить. А для переиздания препятствий никаких. Загляните под обложку, и найдёте. У проекта Гутенберг есть внутрипроектные номера для каждого издания.

Номер присваивается каждому переизданию новый. Более того, если издание выходит в разных обложках, разных форматах и разных издательствах, номера тоже различаются.

Во-первых, ISSN у фэнзинов нет, иначе это не фэнзин, а журнал. Во-вторых, внутрипроектные номера проекта Гутенберг не являются ISBN ни в одном глазу. В-третьих, это электронное переиздание фэнзина 40-х годов? Тогда это не антология, и, как следствие, на странице автора их быть не должно никак. Как нет и не будет на странице Муркока журналов, которые он редактировал. У нас есть отдельный раздел периодики (журналов, фэнзинов и т.п.) — вот там Futuria Fantasia и может появится. А на странице Брэдбери делать им ничего.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 2014 г. 10:41  

цитата Казак Мамай

Если бы правила были чётко объявлены заранее и были бы одинаковы для всех библиографий, такого бы не было.

Мы свои правила знаем. Когда нас спрашивают, мы их рассказываем. И да, они одинаковы для всех библиографий: есть обязательный набор требований, а есть вещи (вроде указания первопубликаций в журнале), которые делаются по желанию куратора автора.

цитата lena_m

А в итоге-то неплохая библиография остаётся дилетантской

В случае первопубликаций в данном случае отказ логичный — первопубликация в фантастическом журнале. Логичнее в базу внести этот номер журнала, чем текстом писать, что первопубликация в нём.
Страницы: 123...34353637383940    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Как вы относитесь к тому, чтобы сайт Фантлаб расширил свой кругозор на всю остальную литературу?»

 
  Новое сообщение по теме «Как вы относитесь к тому, чтобы сайт Фантлаб расширил свой кругозор на всю остальную литературу?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх