Ошибки и недостатки в ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Ошибки и недостатки в изданиях»

Ошибки и недостатки в изданиях

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2008 г. 22:37  
Тема создана для помощи лаборантов в выявлении ошибок и пропусков в базе изданий.
Если у Вас есть на руках книга, а в нашей базе она отсутствует, или информация о ней неправильная, то Вы можете оставить здесь правильную и полную информацию.

Просто сообщение о неправильности слать не надо!!

Какая информация об издании нужна:

1. Название книги (то, что написано на обложке и\или в выходных данных книги)
2. Автор (если он один). (Или составитель сборника, если это сборник)
3. Состав произведений с названиями, указанными в книге. В порядке следования. Предисловия, послесловия и т.д. влючаются (если указаны — их авторы тоже)
4. Переводчик (для каждого произведения)
5. Год выхода книги
6. Тип обложки (твёрдая, мягкая,дутая, +супер)
7. Тираж
8. Издательство (бывает несколько, названия нужны точные — так, как указаны в выходных данных)
9. Кол-во страниц
10. ISBN (у старых книг его нет!)
11. Серия (если книга издавалась в какой-либо издательской серии)
12. Для отсутствующих книг — обложка (скан). Приложить файлом или оставить ссылку, где она есть. Размеры — ширина не менее 200
13. Желательно указать тип произведения (роман, рассказ, повесть, статья и т.д.)
Пример издания — http://fantlab.ru/edition24452

Обязательно давайте ссылку на издание в нашей базе, или (если его нет) на произведение.

P.S. админов у нас прилично, но всё же ограниченное количество, поэтому издания будут правиться не сразу. Но будут.8-)


магистр

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:12  

цитата uden74



все дубли убраны


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:13  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:16  


магистр

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:19  

цитата uden74



а это похоже обложки мягкая-твёрдая


магистр

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:19  

цитата uden74



убрано


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:23  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:25  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:36  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:37  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:44  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:49  
Стоит ли серию http://fantlab.ru/edition28846 вносить в базу данных автора из-за одной книги, если книга уже есть http://fantlab.ru/edition24602


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:53  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 10:56  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 11:04  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 11:05  


миротворец

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 11:11  
http://fantlab.ru/edition21903 и http://fantlab.ru/edition21863
все похоже, кроме страниц и доп ISBN


магистр

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 11:15  
uden74 дубли удалены


магистр

Ссылка на сообщение 13 февраля 2009 г. 11:17  

цитата uden74

http://fantlab.ru/edition21903 и http://fantlab.ru/edition21863
все похоже, кроме страниц и доп ISBN


удалено


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 февраля 2009 г. 00:15  
Дополнения к описанию http://www.fantlab.ru/edition5504.
Хайнлайн Р.
Туннель в небе. Кукловоды.
Рига: Авотс, 1991.
Серия «Мастера фантастики», кн. 7.
Твердый переплет.
Остальное верно.

Содержание:
Туннель в небе (Пер. А.Корженевского). С. 5–272.
Кукловоды. (Пер. А.Корженевского). С. 273–525.
Описание:
Первое книжное издание двух замечательных романов Хайнлайна в переводе Александра Корженевского. Ред. Т.В.Корженевская. Копирайт на оформление и название серии издательства «Полярис», 1991.
–––
Подвергай всё сомнению


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 февраля 2009 г. 00:26  
Дополнения к описанию издания http://www.fantlab.ru/edition1817
Хайнлайн Р. Туннель в небо.
М.: Бук Чембэр Интернэшнл, 1991.

Содержание:
Туннель в небо. [Перевод А.Корженевского ]. С. 3–250.
(Настаиваю, что переводчика надо давать именно в квадратных скобках — см. примечание. АЕ.)

Описание:
Книга выходила как в мягкой, так и в твердой обложке. Худ. А.Ганушкин (обл. и титул), В.Храмов (илл.).
Примечание А.Ермолаева:
В качестве переводчика в книге ошибочно указан В.Баканов. На самом деле это перевод А.Корженевского. В части тиража в книгу вклеена бумажка с текстом: «ОПЕЧАТКА. В выходных данных книги Р.Хайнлайна «Туннель в небо» следует читать: «Перевод с англ. Александра Корженевского»; «© Перевод А.Корженевского, 1991». Кстати, следует отметить, что в прочих изданиях перевод Корженевского называется «Туннель в небе».
–––
Подвергай всё сомнению
Страницы: 123...7374757677...146147148    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Техподдержка и развитие сайта» > Тема «Ошибки и недостатки в изданиях»

 
  Новое сообщение по теме «Ошибки и недостатки в изданиях»

тема закрыта!



⇑ Наверх