автор |
сообщение |
Elric 
 миротворец
      
|
17 марта 2010 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson цитата Elric Упс! Наверное с удовольствием поделитесь с нами статистическими выкладками или метод трёх "П"?
Я Предпочитаю шесть П 
А если серьезно открываешь http://fantlab.ru/autorseries И там смотришь кто ваяет Конанов,Пауков и т п
Что касаемо плагиата — тут сложнее,но если бы России его признавали то же Емец и Прозоров давно бы сидели ,а не бабло гребли
|
|
|
V-a-s-u-a 
 гранд-мастер
      
|
17 марта 2010 г. 20:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если в лоб — то виноват издатель. Ведь это он издаёт туфту. С другой стороны, возможно, читатель в какой-то мере повинен в том, что читатель издаёт туфту, но это уже имхо сильно глубоко копаете. Мне лично всегда намного приятнее винить кого-то другого, а не себя.
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
17 марта 2010 г. 21:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Snowman И не надо рассказывать, что у них шлака не меньше нашего, меньше нашего и стоит он соответственно.
Ну эта ... типа обноснование какое-то бы написали Пример (условный): В 2009 году в России вышло 500 книг в жанре ФиФ — все 500 фуфло. В Англосаксонии за указанный период вышло 600 книг — из них 599 шедевров и одно фуфло (переводная книга русского писателя-фантаста). Тогда да, согласен, всё путём. Доказательная база имеет место быть.
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
17 марта 2010 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric
И шо? Конины и за бугром наваяно выше крыше. Что с того?
цитата Elric Что касаемо плагиата — тут сложнее,но если бы России его признавали то же Емец и Прозоров давно бы сидели ,а не бабло гребли
Да ладно Вам — тогда бы Шекспир половину британской литературы бы пересажал.
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
|
Emancipator 
 активист
      
|
17 марта 2010 г. 22:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читатель виноват, вернее сказать покупатель-потребитель-пипл. И что особенно важно для меня, в глубоком кризисе также сектор переводной ФФ. А ведь были попытки — Эксмо пыталось запустить две серии НФ, АСТ и ремастеринг делало ЗБФ и кислотно-альтернативную серию создало с уклоном в сюр-индастриал-урбан и т п т д. Как говорится приплыли.
|
|
|
Loveless 
 авторитет
      
|
17 марта 2010 г. 22:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat Издатели — не враги себе. Так что, опять к читателю возвращаемся.
Нверное у них книжки дешевые просто)))..вот и штампуют на некачественной бумаге 
|
––– «The only thing more terrifying than searching for the Devil... is finding him.» |
|
|
Snowman 
 магистр
      
|
17 марта 2010 г. 22:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Ну эта ... типа обноснование какое-то бы написали Пример (условный): В 2009 году в России вышло 500 книг в жанре ФиФ — все 500 фуфло. В Англосаксонии за указанный период вышло 600 книг — из них 599 шедевров и одно фуфло (переводная книга русского писателя-фантаста). Тогда да, согласен, всё путём. Доказательная база имеет место быть.
Я высказываю свою точку зрения, она основывается на личном опыте, чтения и англоскасов и отечественных авторов, покупаю книги как там, так и тут. Читаю в оригинале, поэтому, скромно могу оценивать качество наших переводов. Я расписываю, а мне — а цифры? почитайте мои пост выше, где я попытался подробно объяснить свою позицию.
Лично для меня качество зарубежных авторов выше, чем отечественных, о чем я выше и написал.
|
|
|
badger 
 миротворец
      
|
18 марта 2010 г. 06:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Ну эта ... типа обноснование какое-то бы написали Пример (условный): В 2009 году в России вышло 500 книг в жанре ФиФ — все 500 фуфло. В Англосаксонии за указанный период вышло 600 книг — из них 599 шедевров и одно фуфло (переводная книга русского писателя-фантаста). Тогда да, согласен, всё путём. Доказательная база имеет место быть.
А это можно легко проверить . Например — возьмем временной срез 2000-2010. Назовите за этот период 10 книг десяти отечественных авторов, которые написали отличный роман фэнтези. И еще 10 книг десяти авторов написавших твердое НФ. А другая сторона сделает то же самое для зарубежной фантастики, переведенной на русский. Заметьте, переведенной, то есть у отечественной изначальная фора. Сможете это сделать, или опять все сведется к спору о вкусовщине?
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
18 марта 2010 г. 08:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger А это можно легко проверить
Не совсем точный эксперимент. За "наших" будут играть только наши (Россия, Украина, Белорусь), а за переводных — представители многих стран.
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
18 марта 2010 г. 08:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat Не совсем точный эксперимент. За "наших" будут играть только наши (Россия, Украина, Белорусь), а за переводных — представители многих стран.
Почему не точный? Там указаны границы "Англоскасония" . считаем — Англия, США, Канада, Австралия. Вполне хватит. И, подчеркиваю, берем только книги написанные за последние 10 лет и переведенные у нас. Для меня, например, куча фаворитов еще только стоят в очереди перевода, и неизвестно когда эти книги появятся на русском.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
rusty_cat 
 магистр
      
|
18 марта 2010 г. 09:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Почему не точный? Там указаны границы "Англоскасония". считаем — Англия, США, Канада, Австралия. Вполне хватит.
Еще бы сравнить число авторов, а то выйдет, что на 100 наших — три сотни "ихних" приходится, и тогда при общей доле хороших произведений в 2%, на нашу сотню придется всего 4 книги, а на ихние три сотни 12 книг
|
––– слушаю: Симонов "Живые и мертвые" |
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
18 марта 2010 г. 09:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Назовите за этот период 10 книг десяти отечественных авторов, которые написали отличный роман фэнтези.
Увы, спор снова уйдёт во вкусовщину. Авторы (из наших), книги которых стоят у меня на полках и чьё творчество я считаю более чем приличным: Пехов, Злотников, Лукьяненко, Каганов, Волков, Буркатовский, Конюшевский, Корнев, Орлов Алекс, Громов, Валентинов, Каменистый, Перумов, Прозоров, Свержин. Выставлены не по значимости, а по тому, как вспоминались. И что самое смешное — практически нет любимых иностранцев. Разве что Кук, но и его лучшие вещи более раннего периода.
|
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
18 марта 2010 г. 09:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson И шо? Конины и за бугром наваяно выше крыше. Что с того?
Правильно но наши за 10 лет наваяли на порядок больше чем чем те за 50 
цитата Dimson Ну эта ... типа обноснование какое-то бы написали Пример (условный): В 2009 году в России вышло 500 книг в жанре ФиФ — все 500 фуфло. В Англосаксонии за указанный период вышло 600 книг — из них 599 шедевров и одно фуфло (переводная книга русского писателя-фантаста). Тогда да, согласен, всё путём. Доказательная база имеет место быть.
Не надо придумывать крайности ,но 10% рускоязычного это фуфло по умолчанию — ибо это Конаны,Иеро,Сталкеры
А значительная часть зарубежного фуфла до нас не доходит ибо 1 Там в отличии от наших есть редакторы которые Фуфло жаже у маститого автора не возьмут 2 Наши не станут переводить книгу издание которой за бугром провлилось
|
|
|
badger 
 миротворец
      
|
18 марта 2010 г. 09:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rusty_cat Еще бы сравнить число авторов, а то выйдет, что на 100 наших — три сотни "ихних" приходится, и тогда при общей доле хороших произведений в 2%, на нашу сотню придется всего 4 книги, а на ихние три сотни 12 книг
Если брать только переведенных — наши победят с явным преимуществом.
цитата Dimson Увы, спор снова уйдёт во вкусовщину. Авторы (из наших), книги которых стоят у меня на полках и чьё творчество я считаю более чем приличным: Пехов, Злотников, Лукьяненко, Каганов, Волков, Буркатовский, Конюшевский, Корнев, Орлов Алекс, Громов, Валентинов, Каменистый, Перумов, Прозоров, Свержин.
Тут не во вкусовщине дело Можете привести среди перечисленных авторов тех, кто пишет твердую НФ? И наберете ли 10 романов за 10 лет? А если попробовать составить список из десяти романов киберпанка или мистики? Фэнтези, положим, наберется (если во вкусовщину не уходить), но абсолютное большинство наших авторов балансирует в рамках фант. боевик/юмористическое или эпическое фэнтези + попаданцы. Можно плеваться и говорить что англосакасы пишут хуже. Но то, что они пишут более разннообразно — это факт. Если нравятся книги, написанные по определенным шаблонам — наши вполне удоволетворяют вкусам. А если цените полет фантазии и нестандартность мышления — тогда туговато придется.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
18 марта 2010 г. 10:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric Правильно но наши за 10 лет наваяли на порядок больше чем чем те за 50
По "конине" возможно, но не факт, а так межавторских проектов и в забугорье полным полно. Это что-то меняет?
цитата Elric Не надо придумывать крайности ,но 10% рускоязычного это фуфло по умолчанию — ибо это Конаны,Иеро,Сталкеры
Во всех циклах есть путные и беспутные книжки. К примеру дилогия Орехова из цикла "Сталкер" для меня вполне приличная вещь.
цитата Elric Там в отличии от наших есть редакторы которые Фуфло жаже у маститого автора не возьмут
Ну не знаю. Я этих устриц не ел, поэтому не в курсе, но я бы хотел посмотреть на того редактора, который завернул бы новый роман Кинга (гипотетически). И было бы интересно узнать как карьера этого редактора в данной конторе и вообще в отрасли сложилось бы в дальнейшем.
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
18 марта 2010 г. 10:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Можете привести среди перечисленных авторов тех, кто пишет твердую НФ?
Я не люблю НФ ибо мне даже сам термин кажется странным. Скорее всего варварская калька с переводного аглицкого и всеобемлющего "сайенс фикшн".
цитата badger А если цените полет фантазии и нестандартность мышления — тогда туговато придется.
Фантастика — всего навсего небольшой лоскут огромного одеала под названием "литература" и ценю я её в первую очередь за литературные свойства — есть хороший сюжет, недурственные персонажи, элемент эмоционального сопереживания — это моё. А "лунные тракторы" и грёзы укурков это уже не моё.
|
|
|
badger 
 миротворец
      
|
18 марта 2010 г. 10:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Я не люблю НФ ибо мне даже сам термин кажется странным.
цитата Dimson А "лунные тракторы" и грёзы укурков это уже не моё.
То есть — сводим спор к банальной вкусовщине? А где же доказательная база? Ну что же, слив засчитан. Подозреваю, что оценка литературных свойств романов Зыкова и Орлова также сведется к фразам "Ну и что, что коряво написано, а мне нравится!" Вполне ожидаемо, но к чему тогда огрод под доказательные базы и статистику городить?
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Dimson 
 магистр
      
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
18 марта 2010 г. 11:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
2 badger Среди наших твёрдую НФ пишет Песах Амнуэль (из того, что я знаю). А.Громов, Дяченки и Е.Лукин часто пишут социальную НФ. У М.Галиной сейчас больше мистики, но была "Волчья звезда" — интересное НФ. Довольно разнообразно пишут Олди.
цитата badger но абсолютное большинство наших авторов балансирует в рамках фант. боевик/юмористическое или эпическое фэнтези + попаданцы. Увы, да. Но в серии "Другая сторона" (Форум) попадется интересный неформат. Иван Наумов, например.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|