Будете ли Вы брать книги Нила ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Будете ли Вы брать книги Нила Геймана в новом оформлении и новых переводах?»

 

  Будете ли Вы брать книги Нила Геймана в новом оформлении и новых переводах?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 19:05  
цитировать   |    [  ] 
Сегодня держал в руках несколько книг Нила Геймана в новом оформлении и новых переводах. В "Американских богах", например весьма приличный объем (ощущение, что много добавлено), много примечаний в конце, превосходная обложка. Но мягкая обложка, увеличенный формат, ужасная бумага, наконец, цена — 360 рублей!!! "История с кладбищем" раза в три потоньше, бумага еще хуже, крупный расплывающийся шрифт, а цена — 270 рублей. При тираже 20000 экземпляров. С одной стороны, я рад за старину Геймана и безусловно буду брать все новые вещи однозначно, но пока не решил — устраивает ли меня такой "новый" Гейман. А что думаете по этому поводу Вы?
–––
Вскрытие показало, кто умер от вскрытия...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 19:50  
цитировать   |    [  ] 
Дождусь, пока выйдут в твёрдой обложке. Предпочтительней -- обычный формат, но если будет увеличенный -- не страшно. В мягкой брать переиздания не буду.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 19:56  
цитировать   |    [  ] 
Если кратко — и хочется, и колется 8:-0
Как и раньше, повторюсь, мед без дегтя у наших издателей не получается, и боюсь это придется повторять еще долго...
В руках пока не держал еще, но брать скорее всего придется. Т.к. большая ли вероятность переиздания в твердом? ???


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 19:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата Claviceps P.

Т.к. большая ли вероятность переиздания в твердом?


Шо ж они, сами себе злые буратины? Да и Гейман, похоже, таки "пошёл". Рано или поздно запустят новую серию взамен чёрной и... Или переиздадут в "БФ".


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:02  
цитировать   |    [  ] 
Второй вариант.
Я посмотрел на Озоне отрывки из "Звездной пыли" и "Богов", сравнил с теми изданиями, что у меня (в АФ) — да, текст ЗП отредактирован заметно, ИМХО он стал намного лучше ("вкуснее", сочнее... а градус романтизма на единицу текста — больше ) Что касается "Богов" — там таки другой перевод, но мне старый (пусть и пресный, и попроще) милее, т.к. в новом имеются жаргонизмы из лексикона "чиста конкретных пацаноff":

цитата из нового перевода

Эта страна начала катиться к едрене фене именно тогда, когда людей перестали вешать. Ни базара стоящего не стало. Ни понтов путёвых

Даже если это и более соответствует оригиналу — не хочу. 8-) А насчет ЗП (и если переиздадут в этой же серии оба сборника рассказов () — подумаю. Есть шанс, что в отредактированном варианте оно мне "глянется" _гораздо_ больше, чем в АФ.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

Да и Гейман, похоже, таки "пошёл".

Тут экранизации "Звездной пыли" и "Коралины" весьма кстати пришлись. В новой серии последняя в двух вариантах вышла (один из них — мультяшный). В разделе детской литературы они вместе стоят. А вот ту же историю с кладбищем в мистику-ужасы у нас поставили вместе с "Богами", хотя "Историю" можно было и в детскую закинуть...
–––
Вскрытие показало, кто умер от вскрытия...


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андрэ

В новой серии последняя в двух вариантах вышла (один из них — мультяшный).

Это плохо :((
Ежели дозрею до того, чтобы брать "Коралину"... постараюсь этот "мультяшный" обойти десятой дорогой.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

если переиздадут в этой же серии оба сборника рассказов

"Хрупкие вещи" переиздали. На фантлабе выложено, посмотри.
–––
Вскрытие показало, кто умер от вскрытия...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:08  
цитировать   |    [  ] 
Да, собс-сно, "Звёздную пыль"-то в любом случае буду брать в "ЭКСМО"-шном варианте, с обещанными допами и пр.кунштюками. Подозреваю, это будет т.н. "каноническое издание".


миродержец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

Да, собс-сно, "Звёздную пыль"-то в любом случае буду брать в "ЭКСМО"-шном варианте

:beer:
–––
Вскрытие показало, кто умер от вскрытия...


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:10  
цитировать   |    [  ] 
Уже купил то, чего у меня не было в твердом издании: Коралину и Историю с кладбищем.
–––
I`ll be back!


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:11  
цитировать   |    [  ] 
Мне бы как-нить денег накопить хоть на какого-нить Геймана... :-))) кроме "Дыма и зеркал" ничего не читал...
поэтому если кто будет менять себе и будет мучиться — куда деть старые книги... ЗНАЙТЕ!!! на далеком сибирском полустанке живет человек, который всегда с радостью примет их! :-))):-D


философ

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:12  
цитировать   |    [  ] 
Оформаление неплохое, но мягкая обложка — это огромный минус. Беру в такой обложке только те книги, которые найти не могу в твёрдом варианте.
–––
Coś się kończy, Coś się zaczyna


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата kkk72


Уже купил то, чего у меня не было в твердом издании: Коралину и Историю с кладбищем.


"Истории" на русском пока ни у кого нет. :-(


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:17  
цитировать   |    [  ] 
ну историю брать надо однозначно, других вариантов нет, когда ещё АСт разродится (я уже взял, скоро возьмусь читать).
На счет Американских богов подумаю, когда их увижу.
Вот хочется взять новое издание "Хрупкие вещи", но у нас чета в продаже под доступным ценам нет :-(


миродержец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата Vladimir Puziy

"Истории" на русском пока ни у кого нет.

В каком смысле? ???Купили же люди...
–––
Вскрытие показало, кто умер от вскрытия...


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андрэ

"Хрупкие вещи" переиздали.

/...а я-то не знаю — и гоняюсь за этим сборничком в "чёрной" серии.../
Спасибо за наводку:beer::beer:

цитата Vladimir Puziy

Да, собс-сно, "Звёздную пыль"-то в любом случае буду брать в "ЭКСМО"-шном варианте

Есть подозрение, перерастающее в уверенность, что оно будет стоить ещё дороже. "Мягкий" АСТовский вариант, м.б., плох с т.зр. полиграфии — но сам текст там значительно лучше, чем в "оранжевой серии"... так что — а) "от добра добра не ищут", и б) "зачем платить больше"? ;-)
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андрэ

В каком смысле? Купили же люди...


В твёрдом, в твёрдом!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата glupec

Есть подозрение, перерастающее в уверенность, что оно будет стоить ещё дороже. "Мягкий" АСТовский вариант, м.б., плох с т.зр. полиграфии — но сам текст там значительно лучше, чем в "оранжевой серии"... так что — а) "от добра добра не ищут", и б) "зачем платить больше"?


А вы найдите пост Михаила Назаренко и почитайте, чего будет в "ЭКСМО"-шном варианте. А именно: оригинальные цветные иллюстрации, куча дополнительных материалов, примечания. Исправленный и отредактированный Назаренко перевод. Само собой, такая книжка будет стоить дороже. Ну так дешёвое издание в оранжевой серии у меня уже есть. А это -- один раз купить и, что называется, закрыть тему. Говорю же: каноническое. Что не отменяет изданий для массового читателя, как "сталкеровский" 12-ти томник Стругацких не отменяет более дешёвых и "не отягчённых" белой бумагой и допами изданий их же.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2009 г. 20:28  
цитировать   |    [  ] 
От Эксмо возьму.
–––
?
Страницы: 1234    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Будете ли Вы брать книги Нила Геймана в новом оформлении и новых переводах?»

 
  Новое сообщение по теме «Будете ли Вы брать книги Нила Геймана в новом оформлении и новых переводах?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх