автор |
сообщение |
Андрэ
миродержец
|
28 сентября 2009 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сегодня держал в руках несколько книг Нила Геймана в новом оформлении и новых переводах. В "Американских богах", например весьма приличный объем (ощущение, что много добавлено), много примечаний в конце, превосходная обложка. Но мягкая обложка, увеличенный формат, ужасная бумага, наконец, цена — 360 рублей!!! "История с кладбищем" раза в три потоньше, бумага еще хуже, крупный расплывающийся шрифт, а цена — 270 рублей. При тираже 20000 экземпляров. С одной стороны, я рад за старину Геймана и безусловно буду брать все новые вещи однозначно, но пока не решил — устраивает ли меня такой "новый" Гейман. А что думаете по этому поводу Вы?
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
28 сентября 2009 г. 19:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дождусь, пока выйдут в твёрдой обложке. Предпочтительней -- обычный формат, но если будет увеличенный -- не страшно. В мягкой брать переиздания не буду.
|
|
|
Claviceps P.
миротворец
|
28 сентября 2009 г. 19:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если кратко — и хочется, и колется Как и раньше, повторюсь, мед без дегтя у наших издателей не получается, и боюсь это придется повторять еще долго... В руках пока не держал еще, но брать скорее всего придется. Т.к. большая ли вероятность переиздания в твердом?
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
28 сентября 2009 г. 19:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Claviceps P. Т.к. большая ли вероятность переиздания в твердом?
Шо ж они, сами себе злые буратины? Да и Гейман, похоже, таки "пошёл". Рано или поздно запустят новую серию взамен чёрной и... Или переиздадут в "БФ".
|
|
|
glupec
миротворец
|
28 сентября 2009 г. 20:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Второй вариант. Я посмотрел на Озоне отрывки из "Звездной пыли" и "Богов", сравнил с теми изданиями, что у меня (в АФ) — да, текст ЗП отредактирован заметно, ИМХО он стал намного лучше ("вкуснее", сочнее... а градус романтизма на единицу текста — больше ) Что касается "Богов" — там таки другой перевод, но мне старый (пусть и пресный, и попроще) милее, т.к. в новом имеются жаргонизмы из лексикона "чиста конкретных пацаноff":
цитата из нового перевода Эта страна начала катиться к едрене фене именно тогда, когда людей перестали вешать. Ни базара стоящего не стало. Ни понтов путёвых
Даже если это и более соответствует оригиналу — не хочу. А насчет ЗП (и если переиздадут в этой же серии оба сборника рассказов () — подумаю. Есть шанс, что в отредактированном варианте оно мне "глянется" _гораздо_ больше, чем в АФ.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
Андрэ
миродержец
|
28 сентября 2009 г. 20:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Да и Гейман, похоже, таки "пошёл".
Тут экранизации "Звездной пыли" и "Коралины" весьма кстати пришлись. В новой серии последняя в двух вариантах вышла (один из них — мультяшный). В разделе детской литературы они вместе стоят. А вот ту же историю с кладбищем в мистику-ужасы у нас поставили вместе с "Богами", хотя "Историю" можно было и в детскую закинуть...
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
glupec
миротворец
|
28 сентября 2009 г. 20:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андрэ В новой серии последняя в двух вариантах вышла (один из них — мультяшный).
Это плохо :(( Ежели дозрею до того, чтобы брать "Коралину"... постараюсь этот "мультяшный" обойти десятой дорогой.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
Андрэ
миродержец
|
28 сентября 2009 г. 20:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec если переиздадут в этой же серии оба сборника рассказов
"Хрупкие вещи" переиздали. На фантлабе выложено, посмотри.
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
28 сентября 2009 г. 20:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, собс-сно, "Звёздную пыль"-то в любом случае буду брать в "ЭКСМО"-шном варианте, с обещанными допами и пр.кунштюками. Подозреваю, это будет т.н. "каноническое издание".
|
|
|
Андрэ
миродержец
|
28 сентября 2009 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Да, собс-сно, "Звёздную пыль"-то в любом случае буду брать в "ЭКСМО"-шном варианте
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
kkk72
миротворец
|
|
sham
миротворец
|
28 сентября 2009 г. 20:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне бы как-нить денег накопить хоть на какого-нить Геймана... кроме "Дыма и зеркал" ничего не читал... поэтому если кто будет менять себе и будет мучиться — куда деть старые книги... ЗНАЙТЕ!!! на далеком сибирском полустанке живет человек, который всегда с радостью примет их!
|
|
|
Asmodey
философ
|
28 сентября 2009 г. 20:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Оформаление неплохое, но мягкая обложка — это огромный минус. Беру в такой обложке только те книги, которые найти не могу в твёрдом варианте.
|
––– Coś się kończy, Coś się zaczyna |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
28 сентября 2009 г. 20:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ну историю брать надо однозначно, других вариантов нет, когда ещё АСт разродится (я уже взял, скоро возьмусь читать). На счет Американских богов подумаю, когда их увижу. Вот хочется взять новое издание "Хрупкие вещи", но у нас чета в продаже под доступным ценам нет
|
|
|
Андрэ
миродержец
|
28 сентября 2009 г. 20:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy "Истории" на русском пока ни у кого нет.
В каком смысле? Купили же люди...
|
––– Вскрытие показало, кто умер от вскрытия... |
|
|
glupec
миротворец
|
28 сентября 2009 г. 20:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андрэ "Хрупкие вещи" переиздали.
/...а я-то не знаю — и гоняюсь за этим сборничком в "чёрной" серии.../ Спасибо за наводку
цитата Vladimir Puziy Да, собс-сно, "Звёздную пыль"-то в любом случае буду брать в "ЭКСМО"-шном варианте
Есть подозрение, перерастающее в уверенность, что оно будет стоить ещё дороже. "Мягкий" АСТовский вариант, м.б., плох с т.зр. полиграфии — но сам текст там значительно лучше, чем в "оранжевой серии"... так что — а) "от добра добра не ищут", и б) "зачем платить больше"?
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
28 сентября 2009 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec Есть подозрение, перерастающее в уверенность, что оно будет стоить ещё дороже. "Мягкий" АСТовский вариант, м.б., плох с т.зр. полиграфии — но сам текст там значительно лучше, чем в "оранжевой серии"... так что — а) "от добра добра не ищут", и б) "зачем платить больше"?
А вы найдите пост Михаила Назаренко и почитайте, чего будет в "ЭКСМО"-шном варианте. А именно: оригинальные цветные иллюстрации, куча дополнительных материалов, примечания. Исправленный и отредактированный Назаренко перевод. Само собой, такая книжка будет стоить дороже. Ну так дешёвое издание в оранжевой серии у меня уже есть. А это -- один раз купить и, что называется, закрыть тему. Говорю же: каноническое. Что не отменяет изданий для массового читателя, как "сталкеровский" 12-ти томник Стругацких не отменяет более дешёвых и "не отягчённых" белой бумагой и допами изданий их же.
|
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|