автор |
сообщение |
arnoldsco
магистр
|
|
gamarus
миродержец
|
|
Verdi1
магистр
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
9 сентября 2015 г. 09:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
| 1967, рассказ Маленького Мильтона Гомрата подкинули в сиротский приют. Он вырос, работает мусорщиком и мечтает о лучшей жизни. Неожиданно выясняется, что Мильтон попал в наш мир по ошибке. У него есть шанс вернуться и занять то место, которое предназначено ему судьбой. |
|
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Ny
миротворец
|
9 сентября 2015 г. 10:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sri Babaji Алексей Паншин Судьба Милтона Гомрата О, точно! Этот хороший.
|
––– Взял надежду сухим пайком, соль со спичками бросил в ранец, Я готов отправляться в путь - все, что нужно, уже при мне. |
|
|
ermolaev
гранд-мастер
|
9 сентября 2015 г. 10:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ добрые микрорассказы для взрослой аудитории. Не порекомендуете ли? Интересует что-то не очень сложное, но и не детское.
Святослав Логинов Евгений Лукин Игорь Халымбаджа Если устраивают рассказы чуть побольше — Илья Варшавский, Альберт Зеличенок и так далее...
|
––– Подвергай всё сомнению |
|
|
Brain-o-flex
миротворец
|
|
swgold
миродержец
|
10 сентября 2015 г. 09:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто-нибудь может опознать источник текста? Попалось на английском, оформлено как бы цитата (может, и имитация), поиск текста в сети ничего не дал. Что-то знакомое в интонациях, то ли Экзюпери, то ли Тысяча и одна ночь.
цитата «Что за люди, — спросил испуганный мальчик, — живут в этом большом городе?» Привратник взглянул на него. «А что за люди жили в твоём родном селе?» Глаза мальчика наполнились слезами, и голос его дрогнул. «Они были самым замечательными, самыми добрыми людьми на всём свете!» «Входи, сынок, — мягко сказал привратник. — Ты найдешь почти таких же внутри»
|
|
|
пофистал
философ
|
10 сентября 2015 г. 10:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold поиск текста в сети ничего не дал. поиск даёт притчу:цитата Суфийская притча.
Однажды в деревне, где жил старый мудрец-суфий, объявился странник, который направился прямиком к мудрецу.
— Не знаю, стоит ли мне проходить через вашу деревню, — сказал он. — Скажите, что за люди здесь живут, чего от них можно ждать?
— А что за люди жили там, откуда ты пришел? — спросил суфий.
— Одни только жулики, лжецы да разбойники с большой дороги, — ответил странник.
— У нас то же самое, — пожал плечами старец.
Странника и след простыл. Спустя полчаса в деревню пришел другой путник. Он тоже разыскал старого суфия и обратился к нему:
— Я не решаюсь пройти через деревню. Вы не могли бы сказать мне, какие здесь люди?
— А какие люди в твоих краях? — спросил старик.
— О, мои земляки — самые добрые, самые смирные, самые жалостливые и мягкие люди на земле. Я так скучаю по ним!
— Здешние люди такие же, — отвечал мудрец.
|
|
|
swgold
миродержец
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
10 сентября 2015 г. 10:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Спрошу снова.
цитата Sri Babaji Вопрос к знатокам: какое издание "Горменгаста" на русском выбрать? Минусы нового издания для меня такие: отсутствие "Мальчика во тьме", совсем тонкая (судя по отзыву на "Лабиринте" бумага, увеличенный формат. Насколько значительны правки, и стало ли с ними лучше? Правда ли, что в новом издании больше иллюстрацмй?
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Pavinc
магистр
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
10 сентября 2015 г. 10:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sri Babaji А что вы хотите понять? Да, там нет "Мальчика во тьме". Да, там увеличенный формат. Бумага там не тонкая, но тоньше, чем в предыдущем издании. А насчёт правок я не помню, чтобы кто-то отслеживал.
|
|
|
swgold
миродержец
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
11 сентября 2015 г. 14:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew А что вы хотите понять?
Хочу понять, стоит ли поискать старое. В новом не совсем нравится оформление обложек, да и боюсь, что шрифт окажется огромным. Но, если издание полней (т.е. на месте все иллюстрации, и их больше, чем в предыдущем издании), и над текстом правда хорошо поработали, то думать не буду. Возьму новое.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
11 сентября 2015 г. 17:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sri Babaji Спрошу снова.
Я хотел брать, но меня отговорили. Почти ничем не отличается, но нет "Мальчика". Иллюстраций больше, да, но не радикально больше.
|
––– 45-47 |
|
|
Лореляй
активист
|
11 сентября 2015 г. 17:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья, если вы встречали у русских и зарубежных авторов действие и описание в Крыма, города, улиц, а если еще может кто знает есть ли в литературе где пророчество про Крым, напоминаю — политике здесь нет места,только литературе! Дайте наводку, буду благодарна) :-)
|
|
|
Brain-o-flex
миротворец
|
|
Le Taon
активист
|
11 сентября 2015 г. 18:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Да, там нет "Мальчика во тьме". Да, там увеличенный формат. Бумага там не тонкая, но тоньше, чем в предыдущем издании.
Бумага не тоньше, скорее наоборот. Просвечивают в обоих изданиях. Одинаковое количество страниц в Гаятри толще.
|
|
|
_Y_
миродержец
|
12 сентября 2015 г. 17:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лореляй где пророчество про Крым, напоминаю — политике здесь нет места,только литературе!
По мне, так противоречие в вопросе. Какое может быть пророчество по отдельному региону (Крыму или чему-то еще) если без политики?
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|