Планы издательств 2012 Факты ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 января 2012 г. 00:25  
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.

ПОЛНЫЕ ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ — ЗДЕСЬ.

Также стоит подписаться на РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — в ней тоже есть много интересного.


сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).



предыдущую тему о планах можно найти по ссылке


авторитет

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:09  
Издали бы в 2013 году Полные собрания сочинений Бэккера, Аберкромби, Эриксона и Баркера. И — я бы ушёл на пенсию, не смотря на свои 25 лет! :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:13  
Спасибо редакции Эксмо за ответы. Что ФКДика не бросают спасибушки.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:18  
gnorrid Чтобы издать полные, кому-то придется этих авторов убить! :-[


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:19  
Kail Itorr это пусть Дарк скажет.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:23  
Да не буду я этого говорить! "Хроники" как то не сильно по описанию подходят в эту серию. Ну и (честно говоря) не верю я, что после правки "Хроник" они принципиально изменяться. Они не убиты переводом, хотя и далеки от идеала. Но у Желязны есть множество прекрасных текстов, которые могли бы составить такой сборник.


философ

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:28  

цитата Sopor

Ну да, Дарк Фэнтези не самый новогидний из новогодних подарков.
Возможно... но чем прикажете запасаться к НГ? Два долгожданных в пролете.


философ

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:28  
Dark Andrew, а можно узнать о шансах на переиздание первых двух томов Нью-Кробюзонского цикла?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:29  
Dark Andrew ты вопрос-то внимательно изучал, мил человек? Загляни в статью Корякина, ужаснись, что ль. А то вон когда сам сравнил Хоукмуна, мнение-то изменил. ;-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:34  

цитата Inqvizitor

а можно узнать о шансах на переиздание первых двух томов Нью-Кробюзонского цикла?

???
А зачем? Какие проблемы с покупкой Мьевиля?

цитата Vladimir Puziy

ты вопрос-то внимательно изучал, мил человек? Загляни в статью Корякина, ужаснись, что ль. А то вон когда сам сравнил Хоукмуна, мнение-то изменил.

Мы о разном. Хоукмун переведён неадекватно. Но сделай нормальный перевод его восприятие не измениться сильно. И "Хроник" тоже. Они, как бы это... приключенческие очень. Я только за редактуру и перевод новый. Но результат на мой взгляд не будет кардинально менять книгу.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:35  
Кстати, о птичках. В декабре в "Историческом романе" новый Корнуэлл из "Саксонских хроник".


миротворец

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:53  

цитата Dark Andrew

Новинки будут, но надо сразу учитывать, что это "относительные новинки", т.е. те произведение классиков, которые на русском не выходили.


для меня новинка — то, что я не читал, так что новость радующая. Выправленное издание "Янтаря" я бы купил не раздумывая. В принципе, любое правленное издание Желязны. Но оно должно быть действительно вкусным, не пара опечаток исправлены
–––
и придет апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:54  
А Мартина сборники будут?
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:57  

цитата

Мы о разном. Хоукмун переведён неадекватно. Но сделай нормальный перевод его восприятие не измениться сильно. И "Хроник" тоже. Они, как бы это... приключенческие очень. Я только за редактуру и перевод новый. Но результат на мой взгляд не будет кардинально менять книгу.


Совсем ты меня огорчаешь этим подходом.

Во-первых, ты сам в той статье писал о восприятии.

цитата

На этой грустной ноте я и заканчиваю свой рассказ. Боюсь, что получить адекватный перевод цикла мы сможем очень и очень не скоро, а потому понять, что же на самом деле из себя представляет «Рунный Посох», серьёзную героику, или фарс, русскоязычному читателю не удастся.


Во-вторых, Корякина-то почитай. Обнаружишь, что кучу аллюзий в "приключенческих" книгах потеряли.

А в-третьих, ну что за смесь футурологии и телепатии: изменит, понимаешь, восприятие или не изменит. Давай тогда вообще ратовать за пересказы. Смысл передан правильно -- и гуляйте лесом, граждане читатели. Кого там Фляк бедный не устраивал? Комаринец? Чай не Пинчона переводят -- не фиг придираться!


философ

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 20:57  

цитата Dark Andrew

А зачем? Какие проблемы с покупкой Мьевиля?

"Вокзал потерянных снов" и "Шрам" найти нереально. Разве что на Алибе за заоблачные суммы, да и то не всегда.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 21:01  

цитата Inqvizitor

"Вокзал потерянных снов" и "Шрам" найти нереально.


Вот-вот. Тоже есть желание приобрести. Переиздали бы его. В ЧФ, например.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 21:04  

цитата Vladimir Puziy


Новые, выправленные "Хроники Амбера"!!! ^_^^_^^_^


присоединяюсь! ^_^^_^^_^
–––
use common::sense;


миротворец

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 21:04  

цитата Sopor

В ЧФ, например.


в NF
–––
и придет апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 21:06  

цитата Inqvizitor

"Вокзал потерянных снов" и "Шрам" найти нереально. Разве что на Алибе за заоблачные суммы, да и то не всегда.

"Вокзал" у меня в городе продаётся ещё в самом первом жёлтом издании, "Шрам" тоже видел в продаже, поэтому считал, что проблем найти их нет.

Ну раз упомянули, то в плане 2013 года три книги Мьевиля.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 21:07  
k2007, да, логичнее там, но я в ЧФ хочу. В принципе, Мьевиль туда подойдет.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 ноября 2012 г. 21:08  

цитата Vladimir Puziy

А в-третьих, ну что за смесь футурологии и телепатии: изменит, понимаешь, восприятие или не изменит. Давай тогда вообще ратовать за пересказы. Смысл передан правильно -- и гуляйте лесом, граждане читатели. Кого там Фляк бедный не устраивал? Комаринец? Чай не Пинчона переводят -- не фиг придираться!

Плохое сравнение. Комаринец не справилась с реалиями псевдокиберпанка, Фляк не справился вообще ни с чем.
Но собственно, что мы спорим? От меня не зависит, что и как будет издано.
Страницы: 123...372373374375376...429430431    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение»

тема закрыта!



⇑ Наверх