Переводная фантастика и ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино")»

Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино")

 автор  сообщение


новичок

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:10  
Ага там наверно специально для лохов есть torrents.de сидерами в котроом является немецкая полиция

А давайте зайдем на Экавадор и ныберим поступления на немецком и получим 10-к книг в день
А по переводной фантастике картина будет почти как на русском книга в 2-3 дня

Это что тоже наши эмигранты язык изучают ?
   Ну почему надо спорить по тем вопросам, в которых Вы не разбираетесь? Я говорю, что законопослушный немец не качает пиратку, так как может огрести кучу проблем с законом.Оно немцу надо, из-за небольших сравнительно денег получить неприятности с законом, на работе, в банке с кредитом и так далее? Он, может, и рад бы украсть, но закон в Германии работает. А у нас живут не по законам


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:10  

цитата Batman

Как я понимаю большинство людей с Фантлаба покупают и читают книги на бумаге.
Мы готовы платить, платить адекватные деньги за хорошее издание зарубежной фантастики и фэнтези. Красиво оформленное, оформленное в одном ключе, что немаловажно. Качественно переведенное на великий и могучий. На нормальной бумаге (хотя в этом отношении ЭКСМО на порядок выше АСТ).

Да народ уже приучили если превод первый то хавайте то что есть

На счет качества книг ЭКСМО по отношению к АСТ не согласен
У Меня первое издание Хобб обложки в полуразодранном состоянии у половины книг — ни одна книга АСТ у меня до такой ручки не дошла даже если ее читали в 3 раза чаще


активист

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:10  

цитата Dark Andrew

Вы невнимательно читаете — ситуация по всей ШФ такая, независимо от того, переиздание это или эксклююзив.
Ну так "вброс" то конкретно про Рассела был. Что ситуация по продажам кардинально изменилась именно из-за пиратов. Я вот из вашего сравнения не увидел подтверждение того факта что "падение продаж напрямую связанно с пиратством". Да, продажи упали. И? Пираты тут причем?


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:13  

цитата Жрук

Я говорю, что законопослушный немец не качает пиратку, так как может огрести кучу проблем с законом.Оно немцу надо, из-за небольших сравнительно денег получить неприятности с законом, на работе, в банке с кредитом и так далее? Он, может, и рад бы украсть, но закон в Германии работает. А у нас живут не по законам

Ну кто и для кого по вашему выкладывает в таких количествах переводные книги на немецком ? .... А еще и сканирует между прочим
И еще их и кто-то читает ...

Во для примерчика
Harry Potter und der Stein der Weisen
(книга прочитана 216 раза)
И эта в книга в билиотеке всего лишь год — кто хотел явно прочел раньше


магистр

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:14  

цитата Dark Andrew

Что-то я тебя не понял. Эванс — это из самых последних остатков былой роскоши. Не пойдёт — дальше не будет. Но вдруг понравится? Кто ж заранее угадает. Про избранность — это были мои слова, в плане того, что в серии не будет откровенно непонятных книг. Просто потому что на них права не покупают.

На мой взгляд, выпуская Эванса серию моментально ставят на один уровень с теми же "Королями фэнтези", в которых рядом с Хобб и Эриксоном красовался Сальваторе. И после этого любые заявления в духе "в отличие от предыдущих подобных серий" и "избранные авторы" для меня — пустые сотрясения воздуха.
–––
Мой канал о фантастике в ТГ: https://t.me/zlo_i_sff


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:20  

цитата Phelan

На мой взгляд, выпуская Эвана серию моментально ставят на один уровень с теми же "Королями фэнтези", в которых рядом с Хобб и Эриксоном красовался Сальваторе. И после этого любые заявления в духе "в отличие от предыдущих подобных серий" и "избранные авторы" для меня — пустые сотрясения воздуха.

Ты в этом смысле... Не соглашусь. Эванс вполне на уровне Киза или там Батчеровской "Алеры". Т.е. выше среднего уровня, хотя и далеко не шедевр. Ну и если по уму — у нас уже давно перестали покупать серии целиком.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:37  
Как вариант — издавать сразу ~логии.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 15:55  

цитата ArK

Как вариант — издавать сразу ~логии.

Для издательства плохой вариант, так как за новый цикл, к примеру, из трех книг, который, допустим, продается нормально, издательство собирает деньги с продаж трижды а с онимбуса один раз.
Для издательства в данном случае выход умножить стоимость книги в три раза. Но тогда ее точно купят единицы.
–––
Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:00  
Ну вы за утро и наваяли.

Dark Andrew

По поводу Рассела. Кому были интересны его романы — могли купить его и в С-З, и десять лет спустя в КЗФ. Новое издание им по большей части без надобности. Сборники рассказов совсем другое дело.

Опять же, сколько томик ШФ стоил в 2006-м и в 2009-м? Этот факт никак не повлиял, да?


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:07  

цитата Dark Andrew

Статистика запада, где не пиратских библиотек уровня Либрусека, а есть сверхпопулярный Амазон? Ну-ну.


Извините, сверхпопулярный Амазон какую долю рынка отъел электронными текстами? 2% или целых 3%. Либрусека на западе нет, да, но практически любую книгу можно счкать в IRC-сетях. Книги на Западе тоже пиратят, только выглядит это несколько иначе чем у нас.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:08  

цитата

Для издательства плохой вариант, так как за новый цикл, к примеру, из трех книг, который, допустим, продается нормально, издательство собирает деньги с продаж трижды а с онимбуса один раз.
Для издательства в данном случае выход умножить стоимость книги в три раза. Но тогда ее точно купят единицы.


???


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:14  

цитата Roujin

По поводу Рассела. Кому были интересны его романы — могли купить его и в С-З, и десять лет спустя в КЗФ. Новое издание им по большей части без надобности. Сборники рассказов совсем другое дело.

Ещё один невнимательно читающий. Рассел был примером. Эксклюзивы в ШФ были и позже, а продавались, как романы Рассела.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:20  

цитата Dark Andrew

Рассказы Силверберга — эксклюзив.


С чего бы это. Его сборник рассказов еще "МИР" издавал. Андрей, новому поколению читателей рассказы не нужны вовсе. А у старого и так есть подобранная по личному пристрастию подборка рассказов и Силверберга, и Янга и много кого еще. Единое оформление за дополнительную цену не для всех выход. Подобные факторы издательство не учитывает.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:24  

цитата Karavaev

Решение напрашивалось.
Вот на мой опять же субъективный взгляд, от серий нужно уходить. Они дискредитировали себя, хотя их применение и базировалось на достаточно объективных реалиях.


Я вот согласен, да. Серии как таковые не нужны. Вот возьмем "Книгу-фантазию". Несколько авторов, отличное оформление. Зачем было портить обложки скучной надписью с названием серии?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:24  

цитата Жрук

Если немец скачает с торрента пиратскую программу, фильм, КНИГУ ИЛИ музыку, на след. день его навещает немецкая полиция
При условии, что делает он это с офисного компа, где принудительно стоит соответствующий мониторинг с фильтрами. Если он делает это с домашнего компа, или, паче чаянья, вообще через какой-нить анонимайзер, никакая полиция к этому немцу не придет, бо никто ее извещать не полезет.

цитата Жрук

Выезжая за пределы Евросоюза с ноутом, полным пиратского софта и т.д., вы гарантированно огребёте на границе кучу проблем
Пару лет назад катался на протяжении полугода тудя-сюда в командировки в Германию. Въезжал с ноутом, на котором лицензионным было далеко не все. Никто на границе почему-то меня не просил не то что "предъявить лицензии", но даже включить агрегат для проверки, чего у меня там. Пока сидел там, из гостиницы частенько лазил на привычные сайты, в т.ч. на пресловутый эквадор. Почему-то никакая полиция никуда не приезжала.
Господа товарищи, все проще. Немцы просто не афишируют, лицензии у них на личном компе али как. Первая заповедь шпиена — "Не болтай!", они ее вполне блюдут, и правильно делают.


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:27  
Итак, что же такое произошло с 2006 по 2011 года, что так упали продажи фэнтезийных сериалов? Для ответа на этот вопрос нужно просто немного шире взглянуть на мир. Читатели зар.фэнтези — достаточно специфическая аудитория. Необходимо учитывать то, что данный слой читателей получает удовольствие от сопереживания-слежения за действиями, в которых присутствует магия-волшебство и т.п. Но намного большее удовольствие эта же аудитория получает, когда сама учавствует в процессе. За этот период произошло сразу несколько вещей. Во-первых, удорожание книг. Во-вторых, удешевление и ускорение интернета. Большая часть читателей теперь играет в Warcraft, Line Age II и прочие онлайн игры. Не нужны им теперь сурогаты в виде книг, у них есть забава намного более интересная и затягивающая.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:33  

цитата Dark Andrew

Это не так. У нас пиратят всё. Два месяца, очень редко больше, и книга в сети.


Если абстрагироваться от фантастики. "Стамбул" Памука когда вышел? Лет 5 назад? Нобелевский вариант, которого у нас даже читают. В сети его нет.

upd.
Я отстал от жизни. Цитата: Добавлена: 04.09.2011
Впрочем, на 2 месяца тоже никак не похоже.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:33  

цитата Fenzin

Во-вторых, удешевление и ускорение интернета. Большая часть читателей теперь играет в Warcraft, Line Age II и прочие онлайн игры. Не нужны им теперь сурогаты в виде книг, у них есть забава намного более интересная и затягивающая.


И это тоже, безусловно.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:39  

цитата Fenzin

Итак, что же такое произошло с 2006 по 2011 года, что так упали продажи фэнтезийных сериалов? Для ответа на этот вопрос нужно просто немного шире взглянуть на мир. Читатели зар.фэнтези — достаточно специфическая аудитория. Необходимо учитывать то, что данный слой читателей получает удовольствие от сопереживания-слежения за действиями, в которых присутствует магия-волшебство и т.п. Но намного большее удовольствие эта же аудитория получает, когда сама учавствует в процессе. За этот период произошло сразу несколько вещей. Во-первых, удорожание книг. Во-вторых, удешевление и ускорение интернета. Большая часть читателей теперь играет в Warcraft, Line Age II и прочие онлайн игры. Не нужны им теперь сурогаты в виде книг, у них есть забава намного более интересная и затягивающая.

C сериалами убедил :-)
Хотя это наверно больше применительно к молодежи ,мало найдется людей в 40-50 лет режащихся в онлайн игру

Но еще и упал спрос на отдельные романы и сборники рассказов


авторитет

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 16:45  

цитата Fenzin

Итак, что же такое произошло с 2006 по 2011 года, что так упали продажи фэнтезийных сериалов?

Ничего сверхъестественного не произошло. Относительно наших авторов они выросли. Крупные российские издательства, которые работают с жанром фантастика, ориентируются на русскоязычного писателя, который их и кормит.
Последняя книга, к примеру, Гай Юлия Орловского вышла тиражом 65 000 т. Две такие книги полностью вмещают весь тираж серии "Мастера меча и магии", которая оказалась убыточной. Смысл завершать зарубежные циклы, на которые работы идет больше чем на русскоязычного писателя а доходы с них копейки. Издательство в своей политике определилось
Надеюсь не для кого не секрет что работа издательства это бизнес, который кому-то должен пополнять карман, всего лишь. А пираты это отговорка перед назойливыми фанатами, которые оказались обманутыми.
–––
Клевые чуваки сдаются быстрее чиксам, которые цитируют Хемингуэя.
Страницы: 123...147148149150151...218219220    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино")»

 
  Новое сообщение по теме «Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино")»

тема закрыта!



⇑ Наверх