автор |
сообщение |
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
13 августа 2014 г. 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Anti_Monitor Томик Кея — это просто шедевр.  В лучших традициях ШФ сделано и со вкусом. Поддельный новый "Подсолнечник" с Энтони (который всё же, как мне думается, "повторяет" минский настоящий "Подсолнечник") на фоне Кея выглядит нелепой и тяп-ляп самоделкой. У вас вообще шикарно. )))
А можно фото первой страницы романа Кея и страничку с содержанием, если не сложно? 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Anti_Monitor 
 магистр
      
|
13 августа 2014 г. 16:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Томик Кея — это просто шедевр. 
Старался, искал хорошие рисунки (тут честно есть). Труднее найти например рисунки (родные) хорошего качества к Гоминидам Сойера.
цитата Александр Кенсин У вас вообще шикарно. ))) Спасибо.
цитата Александр Кенсин А можно фото первой страницы романа Кея, если не сложно? 8:-0
Вот

|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
13 августа 2014 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Anti_Monitor Здорово )) Спасибо )
И здесь — как надо сделано.  А в издании Энтони даже не постарались с набором текста ((( И остаётся вопрос — какой вариант перевода второго романа Энтони в той книге — полный или сокращенный? 
Еще один плюс тем, кто делал Кея за тщательную и качественную подготовку издания. 
Переводы Назиры Ибрагимовой, верно?
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Anti_Monitor 
 магистр
      
|
13 августа 2014 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин И здесь — как надо сделано. :-)
Собственно, я могу немного изменить макет, если оригинальное издание, или хотя бы какое-нибудь издание было с необычным оформлением (например, когда я делал Моргана, я использовал рванные шрифты, которые использовались в американском издании).
цитата Александр Кенсин А в издании Энтони даже не постарались с набором текста ((( Все зависит от желания.
цитата Александр Кенсин Переводы Назиры Ибрагимовой, верно? Других и нет
|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
13 августа 2014 г. 16:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин фото первой страницы романа кто про что, а вшивый всё про баню спец — о переводе
цитата Александр Кенсин Поддельный новый "Подсолнечник"
цитата Александр Кенсин минский настоящий "Подсолнечник") свят, свят, страсти-то какие!
Вообще, удивительно — как это можно болтать языком и судить о книге, даже не подержав её в руках?
цитата Anti_Monitor Зависит от количества покупателей — а как это будет выглядеть на деле? Голосование? Подписка?
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
13 августа 2014 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Anti_Monitor А фото странички с содержанием, пожалуйста, сделайте.  
Anti_Monitor цитата:
цитата Собственно, я могу немного изменить макет, если оригинальное издание, или хотя бы какое-нибудь издание было с необычным оформлением (например, когда я делал Моргана, я использовал рванные шрифты, которые использовались в американском издании).
Так это и правильно и нужно так — видно сразу отношение к изданию — не тяп-ляп и готово, а приложить усилия. И "Конана" на обложке тоже у вас нет и это замечательно. 
ФАНТОМ Не нарушайте Правила.
А от вас, увы, ни одного фото... и подробностей. И при этом вы колонки под ШФ ведете... а в них только обещания, что подробности будут и тишина... нельзя так. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
sanchezzzz 
 гранд-мастер
      
|
|
Anti_Monitor 
 магистр
      
|
13 августа 2014 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ Голосование? Подписка?
По количеству готовых купить.
цитата Александр Кенсин а приложить усилия. Всегда
цитата Александр Кенсин И "Конана" на обложке тоже у вас нет и это замечательно. :-) Ну, Конана не будет печатать Для одного издания все таки предполагается, использовать работу Фразетты.
цитата Александр Кенсин А фото странички с содержанием, пожалуйста, сделайте. 8:-0:-)

|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
13 августа 2014 г. 16:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Anti_Monitor По количеству готовых купить. — значит, и цена будет напрямую зависеть от этого? Если десять человек наберётся — это одно. Если сто — совсем другое.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Anti_Monitor 
 магистр
      
|
13 августа 2014 г. 16:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ — значит, и цена будет напрямую зависеть от этого? Не знаю. Я только делаю макет и супер.
цитата ФАНТОМ Если десять человек наберётся — это одно. Если сто — совсем другое.;-)
Относительно есть.
|
––– Justice will came to the empire Ann Leckie |
|
|
Bizon 
 миродержец
      
|
13 августа 2014 г. 18:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Anti_Monitor
Соейр!!!! только недавно прочитал "Конец эры"! Спрашивал несколько раз в разных темах будет ли кто издавать Сойера и все молчат как в рот воды Я буду рать точно, в личку черкните, чтобы не затерялось
Если перевод как в сети, то вполне достойный. Есть опечатки только.
|
|
|
Родон 
 философ
      
|
|
Ubik 
 философ
      
|
|
yurakoloskov 
 новичок
      
|
|
kmysko 
 магистр
      
|
13 августа 2014 г. 18:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Томик Кея очень понравился! Я бы тоже взял себе  Что касается Сойера, я бы все же на корешок разместил картинку с обложки, а не динозавра (не так стильно, на мой скромный взгляд + логика ШФ сохраняется, где дублируется центральная иллюстрация). А так все круто 
|
––– Something is rotten in the state of Denmark |
|
|
gleb69 
 миродержец
      
|
|
Bizon 
 миродержец
      
|
13 августа 2014 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот странное дело: издают Кея, который лежит нераспроданный (Поднебесная) да и вообще у Кея выходило много. А на Сойера, которым вон сколько народу заинтересовалось большие издательства положили хотя это касается всей научной фантастики. Хотя оживились в последнее время: Иган, Райениеми, Дукай, Уоттс, сейчас вот Сойер 
|
|
|
cot 
 авторитет
      
|
13 августа 2014 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
книга Сойера отлично! 1 экземпляр приобрету.
|
––– факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает, что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют.. |
|
|
Greisvandir 
 миродержец
      
|
|