автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
=Д=Евгений
философ
|
8 февраля 2019 г. 10:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa Я просто оставлю это здесь
Ээх, давно хочется сделать фотогалерею серий, но к сожалению текущий функционал серий не позволяет этого, а программисты возможно когдато и сделают. https://fantlab.ru/series3333 — пока разовая акция
|
––– Каждому человеку судьба нальет столько литров удачи, сколько поместится в бензобак его смелости (с) Марина и Сергей Дяченко |
|
|
AkihitoKonnichi
миродержец
|
8 февраля 2019 г. 10:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата =Д=Евгений Ээх, давно хочется сделать фотогалерею серий
Результат превосходный. Вместо тысячи слов. Достаточно взглянуть на книжную полку.
|
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
8 февраля 2019 г. 10:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата =Д=Евгений давно хочется сделать фотогалерею серий, но к сожалению текущий функционал серий не позволяет этого Хочу посмотреть на фотогалерею альфовского фантбоевика Ж)))
|
|
|
dnocturne
философ
|
10 февраля 2019 г. 20:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Только сейчас обратил внимание на интересную компоновку произведений в томе Гаррисона "Пленённая Вселенная": события всех трёх романов происходят внутри космических кораблей.
К слову, прикупил том Хайнлайна "Астронавт Джонс. Время для звёзд" (взамен своему давнишнему из серии "История будущего"). Искренне надеюсь, что в этом издании не будет досадных очепяток, коими грешила книга от "Эксмо". Правда перечитывать буду явно не в этом году, ибо не так давно освежал в памяти эти два обожаемых романа РЭХ. Зато с удовольствием прочитал предисловие и послесловие за авторством swgold (мои благодарности ему, ибо давно хотелось узнать хоть какую-то "закадровую" информацию по своим любимым произведениям Хайнлайна).
Понемногу начинаю задумываться о приобретении всех книг Хайнлайна в этой серии.
|
|
|
lkeyn
активист
|
|
AkihitoKonnichi
миродержец
|
11 февраля 2019 г. 17:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dnocturne Только сейчас обратил внимание на интересную компоновку произведений в томе Гаррисона "Пленённая Вселенная": события всех трёх романов происходят внутри космических кораблей.
О сколько нам открытий чудных готовят книги ЗМФ. Написал эту банальщину лишь для того. чтобы по достоинству оценить вашу аватарку, "чужак в стране чужих"
|
|
|
Ротмистр Малеш
философ
|
|
dnocturne
философ
|
11 февраля 2019 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AkihitoKonnichi, спасибо, просто мне эта картина очень понравилась.
цитата О сколько нам открытий чудных готовят книги ЗМФ. А сколько чудес уже вышло из печати. Сегодня думал-думал и решил: буду брать всего Хайнлайна в этой серии. Устраивает и качество изданий, и переводы. Плюс более полные версии некоторых произведений Мастера. Вдобавок ко всему нравится объём томов; это не тяжёлые и неудобные "чемоданы", а довольно-таки компактные и удобные для чтения книги. Ну и предисловия/послесловия практически в каждом томе — отдельный плюс. Когда-то давно имел в коллекции 25-томник от "Поляриса", но некоторые обстоятельства вынудили продать его. Теперь вот укомплектую с/с РЭХ в ЗМФ. Лишь бы "Азбука" не бросило это дело, что называется, в двух шагах от финиша.
Сегодня купил "Чужака в стране чужой", буду читать (в прошлый раз это было аж в 20-м веке).
И ещё такой вот вопрос. Касаемо романов "Астронавт Джонс" и "Время для звёзд". Беглая пробежка по страницам книги выявила некоторые отличия от прошлых изданий. В частности изменены имена сестёр Тома и Пэта, а также мамочка Макса названа Моу. Хотелось бы узнать, что ещё подверглось правке? И были ли какие-то дополнения к переводам?
|
|
|
cakypa
авторитет
|
11 февраля 2019 г. 18:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dnocturne Лишь бы "Азбука" не бросило это дело, что называется, в двух шагах от финиша. нууу, тут как фишка ляжет... Гаррисон, вон, буквально два метра до финиша не добежал
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
dnocturne
философ
|
|
avsergeev71
магистр
|
11 февраля 2019 г. 19:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa Гаррисон, вон, буквально два метра до финиша не добежал
Да и Шекли тоже.
|
––– Народу не нужны нездоровые сенсации. Народу нужны здоровые сенсации. (с) |
|
|
Edred
гранд-мастер
|
11 февраля 2019 г. 22:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cakypa Гаррисон, вон, буквально два метра до финиша не добежал
Не путайте теплое с мягким. Права на Гаррисона издательством были приобретены в виде кумулятива, то есть единый гонорар (аванс и роялти) за все творчество, а что именно издавать и в каких составах — на усмотрение издательства. Такие контракты теперь редки, и Хайнлайн — не такой. У Хайнлайна при покупке прав были составлены все тома заранее — на каждый из них был подписан контракт и уплачен аванс. Поэтому все запланированные тома будут изданы. А где-то тут в теме я когда-то цитировал слова Жикаренцева о том, что будет издано. Там было конкретно указано. Поищите, у меня нет сил и времени.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
MPAK78
авторитет
|
|
Mozzart1977
авторитет
|
|
cakypa
авторитет
|
12 февраля 2019 г. 11:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Не путайте теплое с мягким. А я и не собирался. Не приписывайте мне, чего я не говорил, а уж тем более не имел ввиду. Мы с собеседником прекрасно друг друга поняли, а вы что-то сами себе додумали.
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
dnocturne
философ
|
|
dnocturne
философ
|
|
Jinnai
активист
|
13 февраля 2019 г. 21:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dnocturne Прошу прощения, если тороплю события, но хотелось бы узнать: какой перевод "I Will Fear No Evil" будет использован в этой серии? 8:-0
Ох, даже сказать страшно...
Мой! Только он ещё не готов.
|
––– Святая Целестина, пошли мне спейсмарина. |
|
|
stratus
авторитет
|
13 февраля 2019 г. 23:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Очень бы хотелось, чтобы у Вас получилось! Обалденная вещь! Удачи! ☺ Читал перевод Старцева, но как-то оно... не гармонично звучало, что ли. Для Хайнлайна вещь, как мне показалось, выстраданная.
|
|
|