автор |
сообщение |
Karnosaur123
миротворец
|
21 января 2014 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
=========================================================== • С 2022 года все анонсы — в авторской колонке • =========================================================== "Издатель Мамонов В.В." специализируется на издании коллекционных малотиражных изданий, богато иллюстрированных лучшими художниками и сочетающих высочайшее качество с доступной ценой. Основное направление — приключения, фантастика, хоррор.
Дорогие любители приключенческого жанра, вы можете поучаствовать в процессе формирования серии своими предложениями как по жанрам, так и по конкретным авторам. Все ваши предложения будут доброжелательно рассмотрены.
Страница издательства на "Фантлабе". (Ранее — "Фаворит"). Мы в живом журнале.
Действующие серии:
- Черные книги
- More fантастики
- Бухта приключений
- Авеню детектива
- Бороться и искать!
- Ветер прерий
"Бухту приключений" открывает роман Пьера Жиффара "Адская война".
цитата СЕРИЯ "БУХТА ПРИКЛЮЧЕНИЙ"
Мы решили создать серию-мечту, в которой собрать по возможности лучшие романы жанра, причем в отличие от других издателей не ограничиваться уже известными знаменитыми романами известных авторов, а открыть новые имена, которые в силу разных обстоятельств были до сих пор неизвестны российскому читателю. Между тем, в Европе и Америке эти авторы давно признаны классиками жанра. Причем, очень часто подобные романы образуют единое целое с иллюстрациями конца XIX-го — начала XX-го века, с которыми они тогда были изданы. И потому все книги серии будут издаваться с полными комплектами иллюстраций.
Кроме того, для каждого тома Павел Парамонов нарисовал цветные форзацы, титулы, контртитулы, шмуцтитулы, колонцифры, заставки, концовки (не только к романам, но и каждому рассказу). И, конечно, великолепные авторские иллюстрации Павла Парамонова.
В серии "Черные Книги" будут, соответственно, издаваться лучшие образцы хоррор-литературы. Особенностью серии является то, что впервые работа над книгами ведется не только с благословения авторов, но и под их личным контролем.
Дорогие друзья! По желанию заказчика возможно отложить книгу на срок до недели. На больший срок книги не откладываются. Наш интернет-магазин подключился к приему платежных карт "Мир".
------- Книги можно заказать в ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИНЕ издательства. Или на Озоне
Представитель издательства на форуме — DariaShlegel.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
|
luckyss
активист
|
|
negrash
миротворец
|
|
Remote Control
миродержец
|
6 октября 2020 г. 16:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так понимаю, всё ж таки гугл победил, хотя того же радиотехника и лауреата Нобелевской премии Маркони именовали Гульельмо (Guglielmo).
|
––– прочитал более 700 книг |
|
|
Remote Control
миродержец
|
6 октября 2020 г. 16:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я это всё к чему?! Вспомните по поводу того же Лё Кё, сколько было сломано копий, тогда всё же прислушались к поправкам. Возможно, я чего-то не понимаю, тогда, по возможности, объясните мне бестолковому, почему в одном случае так, а в другом иначе. Спасибо!
|
––– прочитал более 700 книг |
|
|
negrash
миротворец
|
6 октября 2020 г. 17:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Remote Control так итальянский, английский и французский транскрибируются на русский по-разному. На усмотрение переводчика, если нет устоявшегося и вошедшего в литературу варианта — как с Роджером Желязны и т.д.
|
|
|
ReinekeLis
активист
|
6 октября 2020 г. 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash как с Роджером Желязны Вот ему особенно не везло))) Еще тот "Северо-Запад", помнится, его как "Зилазни" перевел)))
|
––– Все не то, чем кажется. Или то? |
|
|
negrash
миротворец
|
|
Dimetrium
авторитет
|
6 октября 2020 г. 23:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Remote Control Так понимаю, всё ж таки гугл победил, хотя того же радиотехника и лауреата Нобелевской премии Маркони именовали Гульельмо (Guglielmo).
Так Гугл, как раз, в данном случае и не сработал. Вставьте "Гугльельмо" в поисковик и он напишет следующее:
Показаны результаты по запросу Гульельмо Искать вместо этого Гугльельмо.
И таких Гульельмов там не один. Т.е. Гугльельмо в итальянских "святцах" начисто отсутствует и зря преводчик упорствует. С собственными именами на латинице всегда проблема. Поэтому уверенно можно заявлять только услышав как имена произносятся носителями языка. Или довериться авторитетным письменным источникам. Что касается "Айзек" или "Исаак", опять-таки, надо слышать, как звучит. Американцы, наверняка, так и произносят "Айзек". Они давно не соболюдают правило английского языка, где прописано, что понятия и имена, заимствованные из других языков, произносятся против правил, но согласно звучанию на языке оригинала. Собственно, и англичане уже, кажется, об этом забыли.
|
|
|
negrash
миротворец
|
6 октября 2020 г. 23:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dimetrium Гугльельмо Бьяджиотти, Гугльельмо Эмануэл, Гугльельмо Кавалло, Гугльельмо Данци, Гугльельмо Папалео и т.д. Я к изданию данного автора отношения не имею, но по факту: имя переводят и так, и так.
|
|
|
Dimetrium
авторитет
|
6 октября 2020 г. 23:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash имя переводят и так, и так.
Ключевое слово — переводят. А вопрос заключается в том, как оно звучит на слух? Следовательно, в такой же транскрипции должно и печататься. Логика простая: если Гугл не выдает данной транскрипции, возможно он не знает вышеназванных личностей. Зато он выдает правильное написание имени нескольких известных личностей, что дает основание предполагать что и в других случаях имя должно звучать и печататься именно так. Спарведливости ради, я не видел итальянского написания имени Г... Стокко. Вполне возможно, что оно несколько иное, нежели у Гульельмо? В чем я сомневаюсь... Просто многие издания "Бухты..." близки к совершенству, но такие описки от этого совершенства их отдаляют.
|
|
|
negrash
миротворец
|
6 октября 2020 г. 23:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimetrium он выдает правильное написание имени нескольких известных личностей
Допустим, Гугльельмо Папалео — известный боксер. И в специальной литературе его обычно так и указывают. Впрочем, иногда можно встретить и Гульельмо Папалео. Я не знаю, как правильно. И я не уверен, что это ошибка. И опять же не считаю это опиской. В такой ситуации лучше всего положиться на мнение переводчика. С итальянцами, вообще, у издательства дружеские отношения...
|
|
|
Dimetrium
авторитет
|
6 октября 2020 г. 23:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash В такой ситуации лучше всего положиться на мнение переводчика.
Придется положиться. Для самих произведений это не принципиально. Так... поговорили... порассуждали
|
|
|
negrash
миротворец
|
6 октября 2020 г. 23:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Guglielmo Stocco (1886 — 1932) — автор авантюрно-фантастических романов, ученик Э.Сальгари, главный редактор серии "Il Romanzo d'Avventure", в которой выходили книги Г.Уэллса, Лондона, Хаггарда и т.д., а также итальянских писателей. "Дочь Солнца" и "Бандиты Кордильер" — его знаменитая дилогия.
|
|
|
negrash
миротворец
|
|
chegevara
активист
|
|
Dimetrium
авторитет
|
6 октября 2020 г. 23:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Guglielmo Stocco (1886 — 1932) — автор авантюрно-фантастических романов, ученик Э.Сальгари
Это интересно. Чисто приключенческая литература уже несколько приелась. Да, и очень много ее уже собралось и многое прочитано. С чистой фантастикой та же история — выискиваю оригинальные идеи и сюжеты. В последнее время, именно, сплав фантастики с авантюрой читается с большим интересом. И вопрос: "Дочь Солнца" и "Бандиты Кордильер" — его знаменитая дилогия. Эта дилогия относится к авантюрно-фантастическим романам? Или чисто приключенческая?
|
|
|
negrash
миротворец
|
7 октября 2020 г. 00:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimetrium И вопрос: "Дочь Солнца" и "Бандиты Кордильер" — его знаменитая дилогия. Эта дилогия относится к авантюрно-фантастическим романам? Или чисто приключенческая?
Не знаю. Я же не читал. На итальянских сайтах в числе его знаковых работ упомянута эта дилогия. В обзорной статье по истории итальянской фантастики выделяют, впрочем, другие его романы — дилогию "Колония Ада" и самостоятельную вещь "Дирижабль-призрак" (на русском, вроде, пока нет).
|
|
|
Dimetrium
авторитет
|
|
negrash
миротворец
|
|
Dimetrium
авторитет
|
|