автор |
сообщение |
Корнеев
авторитет
|
22 апреля 2016 г. 18:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема посвящена книгам Издательского Дома Мещерякова
Издательский Дом Мещерякова — издательство, созданное в 2005 году и добившееся широкой известности на российском книжном рынке. Основной принцип издательства — самое высокое качество книг и их оформления. Приоритетным направлением работы является выпуск книг для детей и юношества. Основа выпуска — всеми любимая серия ИДМ — Большое иллюстрированное собрание сочинений (БИСС), в рамках которой в настоящий момент выходят книги классиков детской литературы Владислава Крапивина и Кира Булычева. Помимо этого, выпускается научно-популярная литература, которая помогает детям в изучении наук, прививает интерес к знанию, облегчает понимание школьной программы.
Интернет-магазин издательства
Группа VK
|
|
|
|
chegevara
активист
|
|
adson2007
активист
|
19 мая 2020 г. 10:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Очередность выхода книг Булычева, начиная с "Гусляра 1":
Кн. 30. Поступили в продажу золотые рыбки Мигунов Евгений Кн. 31. Алиса на планете загадок Минеев Виктор Кн. 32. Последняя война Минеев Виктор Кн. 33. Марсианское зелье Мигунов Евгений Кн. 34. Тринадцать лет пути Минеев Виктор Кн. 35. Нужна свободная планета Мигунов Евгений Кн. 36. Пленники долга Минеев Виктор Кн. 37. Вирусы не отстирываются Мигунов Евгений Кн. 38. Космический десант Мигунов Евгений Кн. 39. Берегись колдуна Аксёнова Екатерина Кн. 40. Перпендикулярный мир Минеев Виктор Кн. 41. Пришельцы не к нам Минеев Виктор
|
|
|
q3dekor
новичок
|
|
Louise_de_Loire
активист
|
22 сентября 2020 г. 10:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
q3dekor, судя по комментариям в группе издательства в ВК, Конан Дойль под вопросом, на Джека Лондона вроде как планов в этой серии пока нет
|
|
|
Vichka
новичок
|
18 марта 2021 г. 20:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ищу первую книгу из трилогии про Незнайку ИД Мещерякова. Именно «Приключения Незнайки и его друзей». Куплю. Желательно новую, но б/у тоже рассматриваю
|
|
|
senam
новичок
|
10 мая 2021 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Эрнест Томпсон Ситон (Ernest Thompson Seton, который только у НАС позорно переименован) — вроде как обещали и "Два маленьких дикаря" (Two Little Savages). Желательно в полном виде конечно, и в новом переводе. Или всё на этом. (фото с Интернета).
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
10 мая 2021 г. 21:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В русских изданиях за последние 120 лет его писали Э.Сетон-Томпсон, Э.Томпсон-Сетон, Э.Томпсон-Сэтон, Э.Сетон Томпсон, Э.Томпсон, Сэтон Томсон, но кажется никогда "Ситон", через И, не писали.
|
|
|
Walles
гранд-мастер
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
senam
новичок
|
|
adson2007
активист
|
19 сентября 2021 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мещеряков в очередной раз попытался «реанимировать труп» серии «Отражения» — теперь в сказках с иллюстрациями Билибина: https://idmkniga.ru/catalog/product/v_nek...
И снова халтура: 1. отпечатано в Чехове, Московская область (странная цветопередача в итоге, да и все предыдущие книжки серии — я про первые, нормальные тиражи — либо Латвия, либо Сербия) 2. косяк с версткой надписи на корешке — во всех предыдущих книжках надписать горизонтальная, здесь же — вертикальная, вдоль всего корешка.
Что мешает сделать хорошо, видимо, риторический вопрос. Я как «серийник» купил новинку, но осадочек остался, увы (
|
|
|
andipa
философ
|
|
Walles
гранд-мастер
|
31 октября 2021 г. 10:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вчера решил почитать "Затерянный Мир" (2017-го года издание). Про кошмарный подбор иллюстраций я помню, беседа велась ещё давно... ---------------------- А меня другое заинтересовало -с какого издания "позаимствованы" обильные примечания в тексте (хотелось понять, на знания какого года опирался их составитель). Это тоже труд, и труд немалый, явно с советских времён -но в книге, к сожалению, никаких указаний нет на автора примечаний -как будто они сами собой появились.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
Walles
гранд-мастер
|
31 октября 2021 г. 18:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Точно те же самые примечания использованы и в издании "Престиж Бука" (2015), только слегка с другой редактурой. По-другому указана фамилия "Мюнх(г)аузен", и название африканского озера оставлено в устаревшем (более весёлом) произношении -"Танганайка".
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
andipa
философ
|
|
Walles
гранд-мастер
|
31 октября 2021 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
andipa , примерно такой же вопрос возник и у меня. Права то, ладно, сами разберутся. Но, наверное, было бы уважительно к труду предшественников, хотя бы указать источник происхождения заимствованных примечаний.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
NAV&gator
магистр
|
31 октября 2021 г. 20:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Walles А меня другое заинтересовало -с какого издания "позаимствованы" обильные примечания в тексте
Мне кажется, что это из какого-то обычного общедоступного толкового словаря типа "Ожегова/Ушакова".
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
laapooder
авторитет
|
13 ноября 2021 г. 13:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подозреваю, что из этого издания: https://fantlab.ru/edition46550 во-первых есть примечания с автором, во-вторых есть подходящая статья от автора примечаний. Так-то все эти примечания есть в Киевском издании того же года https://fantlab.ru/edition31764 но там без авторства. Поскольку перевод тот же, скорее всего сначала книга вышла в Москве, а потом её тиснули и в Киеве. У одного из коллег (psw) книга есть в сканах — можно попросить посмотреть.
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
Walles
гранд-мастер
|
13 ноября 2021 г. 18:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Спасибо, теперь понятно. Я именно это и хотел узнать, чтобы понять, на знания какого года опирался автор примечаний (хороших примечаний, надо отметить...): поскольку, к сожалению, в книге ИДМ, не было указано, откуда они их взяли.(Что может создать обманчивое впечатление о том, кто их составил).
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
laapooder
авторитет
|
13 ноября 2021 г. 18:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Walles не было указано, откуда они их взяли.(Что может создать обманчивое впечатление о том, кто их составил).
Так и в Киевском издании авторство не указано. Так что и ПБ и ИДМ вне подозрений...
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|