автор |
сообщение |
hlynin
активист
|
|
Тунев
активист
|
30 августа 2018 г. 13:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В Мире Реки Фармера вон сколько попаданцев, все почти И Марсианин тоже попаданец И у Берроуза и
пожалуй вся фантастика о попаданцах, и не только фантастика
Или все-таки попаданец — это вьюнош переселенный Сталину в душу, и есть явление локальное, сформированное некоей потребностью
|
|
|
milgunv
философ
|
30 августа 2018 г. 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Тунев все-таки попаданец — это вьюнош переселенный Сталину в душу
УБерроуза и Фармера человекпопадает в фанастическую реальность,которую автор создает вмеру своих способностей и фантазии. "Попаданец" попадает в настоящую бывшую реальность и автору не нужно напрягаться, фантазировать и придумывать что-то свое. Фантастика — низведенная до примитива.
|
|
|
fortunato
авторитет
|
30 августа 2018 г. 22:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Новая книга в серии "Polaris" издательства Salamandra P.V.V.:
В. Ирецкий. Наследники: Роман. Подг. текста М. Фоменко. — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2018. — 250 с. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. CCLXVIII).
Научно-фантастический роман «Наследники», созданный известным в эмиграции писателем В. Я. Ирецким (1882-1936) — это и история невероятной попытки изменить течение Гольфстрима, и драматическое повествование о жизни многих поколений датской семьи, прошедшей под знаком одержимости Гольфстримом и «роковых страстей». Роман «Наследники», переиздающийся впервые, продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции. Издание дополнено рецензиями П. Пильского и Ю. Айхенвальда.
|
|
|
UncleB
новичок
|
30 августа 2018 г. 22:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата archivsf P.S. А роман "На каравелі "Улюбленець Нептуна" в молодые годы очень понравился. В мечтах ассоциировал себя с героем, попвшем в средневековье к пиратам. И до сих пор никак не могу эту книгу нигде прикупить.
В босоногом детстве это была чуть ли не единственная книга на украинском языке, которая продавалась на книжном рынке в Бердянске. Там были люди, годами выносившие одни и те же книги — запомнил обложку.
|
|
|
milgunv
философ
|
30 августа 2018 г. 23:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата UncleB единственная книга на украинском языке, которая продавалась на книжном рынке в Бердянске.
Вы что с Карацупой одну и ту же книжку читали?
|
|
|
AndrewBV
магистр
|
31 августа 2018 г. 02:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата grigoriy Коллеги, обнаружил у себя-да и на алибе есть-книгу,которой нет в известных мне библиографиях ф-ки Финько, Олег Александрович.
Расплата за молчание : Повести и рассказы / Олег Финько. — М. : Современник, 1988. — 558,[2] с.; 21 см.; ISBN 5-270-00180-2 (В пер.) : 2 р. 30 к. Содерж.: Повести: Весной за Разгуляем; Два сюжета о милосердии; Расплата за молчание; Престижное место; Жмурки с открытыми глазами; Карьера нэпмана; Рассказы: Дебют Крошки; Не избран на должность
Повесть "Карьера нэпмана"-чистая фантастика с машиной времени и путешествием в 20-е годы двадцатого века из 70-х или 80-х
Путешествие было из 1989 года в 1925-й. Вспомнил, что читал эту книгу в год ее выхода, а также вспомнил, что она благополучно покоилась на полках на даче, смотался за ней, освежил в памяти и могу для тех, кому интересно, резюмировать. Автор вдохновлялся фильмом "Иван Васильевич меняет профессию", именно фильмом, а не Булгаковым-драматургом. У него схожие герои — молодой изобретатель-самоучка (позитивист Шурик точь-в-точь), и два его непрошенных гостя, оба журналисты; нагловатый, развязанный, беспечный и самовлюбленный Александр (вариант Жоржа Милославского, но без его криминальных наклонностей) и более простоватый, наивно-правдолюбивый Георгий (инвертированный образ Бунши без его глупости и бюрократических замашек). Изобретатель, как обычно, строит свою машину времени "из говна и палок" в одиночестве, практически без посторонней помощи, журналисты случайно узнают о его изобретении и, предвкушая сенсацию, навязываются на эксперимент. Как обычно, из-за беспечности раздолбая Александра (..."а это что за кнопка?"...), все трое переносятся во времени в 1925 год, в ту же точку пространства и застревают там. Машина времени неисправна и требует ремонта. Далее сюжет инвертируется, по сравнению с гайдаевским фильмом. Милославский и Бунша попадают в высшие слои общества и могут пользоваться благами того времени, а у Финько герои оказываются на самом социальном дне и, лишенные даже документов, вынуждены вращаться среди маргиналов и прочих людей "нижнего слоя", в попытках хоть как-то решить свою проблему.
Автор, видимо, долго вынашивал замысел книги, заранее писал некоторые "ударные" (с его точки зрения) эпизоды (например, момент, когда один из героев встретился со своими предками и был узнал ими без представления — эпизод абсолютно мистический, вне рамок "темпоральной логики"), позже окружая их остальным текстом, позиционируя свое детище как самый главный роман в своем творчестве, но "перегорел": к концу повествования действие становится все торопливее, "скомканнее", как будто автор спешит избавиться от этой ноши — работы над романом. А конец и вовсе — тотально уэлссовский: изобретатель со своми спутниками возвращается домой, говорит, что машину надо доработать, он будет дорабатывать ее самостоятельно, без горе-помощников и... навсегда пропадает вместе с машиной. А сознательный журналист Георгий ждет его каждый день "на том же месте, в тот же час"... С учетом того, что на дворе последние годы СССР, а сам автор этого не знает, вряд ли дождется.... Что еще примечательно: книга — не развлекательная фантастика, она начинается вообще как производственнвй роман из жизни журналистов-правдоискателей, борющихся с помощью своих перьев с разными пороками общества. Возможно, Олег Финько пытался скрестить жанры в одной книге и, поняв, что сил и мастерства сделать это на высшем уровне у него не хватит, по-быстрому завершил роман. Во всяком случае, в книге набран большой фактологический материал по эпохе 20х годов, практически нет "ляпов" с сюжетом в виде мотиваций и поступков героев, удачно обойдены "скользкие" моменты, связанные с фантастическими описаниями физики путешествий во времени. Прочитать можно, выделения желчи не вызывает)))))
И еще: название книги — скорее всего, редакторское: главных героев сразу трое, и никто из них карьеру нэпмана так и не сделал.
|
|
|
laapooder
авторитет
|
|
grigoriy
магистр
|
31 августа 2018 г. 18:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Коллеги,два вопроса 1.Есть ли где нибудь проработки по книжечкам "Библиотеки Крокодила" С УКАЗАНИЕМ.ЧТО ТАМ ФАНТАСТИКА? На сайте около 60 книжечек,но что там наше? 2. На раритетах зачастую есть печати не существующих библиотек,штампы "списано " и так далее КАК ИХ ВЫВЕСТИ? Есть ли у кого УСПЕШНЫЙ опыт этого дела? Пишите в личку-не всем интересно,наверное
|
|
|
ameshavkin
философ
|
|
UncleB
новичок
|
31 августа 2018 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата milgunv Вы что с Карацупой одну и ту же книжку читали?
Я её так и не прочитал. Увидел обложку — вспомнил. Я ж эту обложку года три-четыре видел практически каждое воскресенье)))
|
|
|
grigoriy
магистр
|
31 августа 2018 г. 21:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ameshavkin спасибо-но там не сказано какие рассказы из книжечки относятся к фантастике. когда нажимаешь на фамилию автора то появляется краткая инфа о нем..
|
|
|
ameshavkin
философ
|
|
grigoriy
магистр
|
|
stax
гранд-мастер
|
1 сентября 2018 г. 20:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата grigoriy проработки по книжечкам "Библиотеки Крокодила"
В этой россыпи "крокодиловых малюток" только три брошюрки целиком фантастические - "Обидные сказки" Лагина, "Времени зигзаг" Киреева и "Пояс Титимити" Казовского (кстати, последняя повесть даже экранизирована — к/ф "Внимание, ведьмы", 1991) https://www.youtube.com/watch?v=KDvpim5F9rY
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
razrub
гранд-мастер
|
1 сентября 2018 г. 21:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
stax Я бы в «Библиотеке Крокодила» особо выделил сборничек «Смех с разных широт». Там редкий рассказ Лема опубликован, «Клиент бога». На русском всего две публикации было: в самом журнале «Крокодил» и в «Библиотеке Крокодила». В новейшее время Лем рассказ переиздавать не разрешал.
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
slovar06
магистр
|
|
armanus
авторитет
|
2 сентября 2018 г. 20:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как-то попались около сотни "крокодильских" книжечек в основном 50-ых, 60-ых годов, но никакой фантастики там не обнаружил хотя искал. В юмористических библиотечках нэповских времен ее больше было. Интересно однако что серия началась со сборника "156 самоубийц" Лагина.
|
|
|
Mike66
миротворец
|
3 сентября 2018 г. 12:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добрый день, коллеги! Встретил на Alib.ru книжку:
Бородачев-Сергушкин И. Последний кирпич для Вавилонской башни. (Роман и рассказы). Фантастика. Саранск. 2011 год. Тираж 300 экз.
В базе Фантлаба отсутствует. Кто-нибудь читал?
|
|
|
Arenida
новичок
|
3 сентября 2018 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Встретил в сети. Романтическое-технофутуристическое. Александр Лабас, "Город будущего", 1935 год. На летающей тарелочке вверху надпись ДОМ ОТДЫХА им. ЦИОЛКОВСКОГО.
|
|
|