автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
fenix_2020
философ
|
|
ingvar1964
активист
|
30 апреля 2022 г. 04:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Friquette Но чтобы это стало возможным, друзья, вы уж как-нибудь раскупите тираж
Учитывая происходящее вокруг, и конечно цены, с этим будут думаю большие проблемы...
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
Shurhendd
активист
|
30 апреля 2022 г. 07:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А мне думается второй том может и получше пойти , с ценами , конечно, ничего не поделаешь, они на все поднялись, в то же время, во-первых подтянутся те , кто сомневался в продолжении и кто любит именно собрания( хотя конечно о нем речь не стоит), во-вторых присутствует эксклюзив в виде цветных вкладышей -иллюстраций .., в-третьих намек на все-таки продолжение( возможное) в серии МП ( а может БК- это уже мой вариант). Посмотрим, не получится, что ж делать. А так эта серия Буссенара в БЧК могла бы войти в историю книгопечатания! Лично я и двое моих знакомых всегда поддержим это собрание лучших романов Л.Буссенара и в серии МП, которая тоже нравится, может она и побыстрее пойдет; правда как на это посмотрят другие коллеги? Здесь есть причины, по которым эта книга не так раскупается как хотелось бы( не буду углубляться) , но считаю что 2-й том даст движение..🙂
|
|
|
wespenord
авторитет
|
|
s19478
новичок
|
|
Shurhendd
активист
|
30 апреля 2022 г. 08:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
s19478 Если бы она состоялась.. Почему? Приведите пример такого собрания , а конкретно Л.Буссенара , которое можно сравнить с этим и по бюджетной составляющей , и по оформлению, и по подходу к изданию( переводы, иллюстрации, редкие материалы ..). Считаю- достаточно интересное издание, чтобы считать за один из лучших образцов печатания ( про кожу и другие супер материалы я не говорю..). Хотя кому как конечно, я так думаю.🤔
|
|
|
ingvar1964
активист
|
30 апреля 2022 г. 08:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shurhendd БЧК могла бы войти в историю книгопечатания! Лично я и двое моих знакомых
А тиражи по современным меркам 4000, и это много, и это было до того как ,и книги висят, а учитывая сегодняшнюю действительность и цены, и то что и так мало книг покупали , то прогноз продаж будет явно туманен и не только серии БЧК но и вообще всех книг...
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
visual73
авторитет
|
30 апреля 2022 г. 09:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ingvar1964 прогноз продаж будет явно туманен и не только серии БЧК но и вообще всех книг...
Хорошо что специалисты в Азбуке думают совершенно иначе, а издательство продолжает баловать нас красивыми книгами).
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
Shurhendd
активист
|
30 апреля 2022 г. 09:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ingvar1964 Насчет ситуации и обстановки вы правы, как и насчет тиражей, можно было бы поменьше, но почаще🙂, но издательству наверное такое не вытянуть, не знаю , смотрю по некоторым позициям доптираж просят , но на это тоже обращать надо осторожно- возьмут еще несколько и тираж заглохнет , при любых позициях на всех не угодишь и все не просчитаешь, а обстановка.. всегда была непростая, сейчас особенно, но книги- они кому-то помогут поддержать дух, а особенно они нужны подрастающему поколению, чтобы у нас не вырастали, которые только «скачут» и только «хотят».. Извиняюсь за пафос..
|
|
|
s19478
новичок
|
30 апреля 2022 г. 09:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Shurhendd цитата Приведите пример такого собрания , а конкретно Л.Буссенара , которое можно сравнить с этим
Очень много вышло уже иллюстрированных книг "Похитителей брилиантов" и "Сорвиголова". От издательств Вече, Альфа-книга, Лабиринт, Нигма. И у меня есть Буссенар от Альфа-книги. И стоил он мне по 200 р. А эта книга от Азбуки наверное с 1500 начнëт продаваться. Надо подумать крепко, стоит ли менять книги.
|
|
|
Hengest
магистр
|
30 апреля 2022 г. 09:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visual73 Хорошо что специалисты в Азбуке думают совершенно иначе, а издательство продолжает баловать нас красивыми книгами).
Поддержу издательство и возьму второго Буссенара. Надеюсь, что приключенческая линия серии именно в таком оформлении выживет и еще не раз порадует
|
|
|
Shurhendd
активист
|
30 апреля 2022 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
s19478 Согласен на все сто ! В этом и есть одна из причин того, что имеем в итоге... Но мы, простые читатели, не сотрудники издательства и не редакторы. Стараемся принимать как есть, часто с благодарностью, иногда с критикой. Конкретно я имел ввиду сравнение .. именно с вышедшими подобными изданиями. Я вот остановился на этом издании. По цене, не знаю, по крайней мере последние книги из БЧК, не считая мелованного «Террора» подешевле будут вашей обозначенной суммы. Посмотрим. Вышло бы такое издание в 80-90-х прошлого века — это была бы фишка ! Вот многие посетители сайта поддерживают издание. Здесь еще играет значение ценообразование в магазинах, не в ИМ, где рядовой читатель может увидеть такую книгу, но цена.. совсем оттолкнет. Много разных причин и проблем, но «Азбуке» надо держаться!
|
|
|
JimR
миродержец
|
30 апреля 2022 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А я Буссенара в библиотеке читал. Так что этого возьму не глядя...
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю Бенфорд, Нивен "Корабль-звезда" |
|
|
josss
активист
|
|
s19478
новичок
|
30 апреля 2022 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
josss
цитата По меньшей мере странновато сравнивать БЧК с Вече…
А вы знаете, если бы не ваше замечание, то не узнал, что: - Шарль Кларис иллюстратор "Сорвиголовы" и "Ледяного ада", и в Вече, и в БЧК.
|
|
|
Friquette
активист
|
30 апреля 2022 г. 17:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата s19478 А вы знаете, если бы не ваше замечание, то не узнал, что: - Шарль Клерис иллюстратор "Сорвиголовы" и "Ледяного ада", и в Вече, и в БЧК.
И тем не менее. Давайте на секунду отвлечёмся от иллюстраций, ляссе, выборочной лакировки, рельефа и золотой фольги. Во всех вышеперечисленных изданиях объём романов составляет 313 и 482 тысячи знаков соответственно. А в "Азбуке" будет 474 и 503. P.S. Исправила. В первом варианте поста цифры были перепутаны.
|
|
|
wespenord
авторитет
|
30 апреля 2022 г. 17:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Friquette Во всех вышеперечисленных изданиях объём романов составляет 313 и 474 тысячи знаков соответственно. А в "Азбуке" будет 482 и 503.
Ого...а где такую информацию можно черпать? Я и не слышал, что так можно сравнивать) Век живи, век учись...)
|
|
|
ingvar1964
активист
|
30 апреля 2022 г. 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Friquette объём романов составляет 313 и 474 тысячи знаков соответственно. А в "Азбуке" будет 482 и 503
И что сие значит: то что в БЧК более полный перевод? Или я чего-то одно из двух?
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
Friquette
активист
|
30 апреля 2022 г. 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wespenord Ого...а где такую информацию можно черпать? Я и не слышал, что так можно сравнивать)
Старые переводы скачиваются из любой свободной интернет-библиотеки в виде документа Word, в котором есть вкладка Рецензирование — Статистика. Относительно точности измерений длины нового перевода (или отредактированной советской версии) предлагаю поверить мне на слово :)
|
|
|
Friquette
активист
|
30 апреля 2022 г. 17:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата И что сие значит: то что в БЧК более полный перевод? Или я чего-то одно из двух?
Позвольте процитировать анонс книги из ВК:
цитата Издательство «Азбука-Аттикус» Для нового издания роман «Ледяной ад» был переведен заново, а перевод романа «Капитан Сорви-голова» сверен с подлинником и отредактирован с восстановлением пропущенных ранее фрагментов.
Если мы разделим 313 на 473, то получим 0,66. Это означает, что дореволюционный переводчик сократил текст "Ледяного ада" на треть.
|
|
|