Феномен советской фантастики


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Феномен советской фантастики»

Феномен советской фантастики

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 31 августа 2013 г. 23:02  

цитата Ястреб

Возьму на себя составление списка редких вкусностей.

Хотел бы добавить к Вашему списку совсем малоизвестную, но очень качественную вещицу: Карэн Симонян. Аптекарь Нерсес Мажан http://fantlab.ru/work117920 . С точки зрения сабжа темы она, кроме неоспоримых, на мой взгляд, идейно-художественных достоинств, интересна тем, что написана не русскоязычным автором и не на русском языке, являясь при этом частью феномена именно советской фантастики.
–––
a million bright ambassadors of morning


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 00:49  

цитата Pirx

С точки зрения сабжа темы она, кроме неоспоримых, на мой взгляд, идейно-художественных достоинств, интересна тем, что написана не русскоязычным автором и не на русском языке, являясь при этом частью феномена именно советской фантастики.

А частью какого другого феномена может быть армянская фантастика?
Или Армения в то время была штатом США, или графством Англии?
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миродержец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 01:02  
Dentyst Ну, я сугубо к тому, что советская фантастика не сводится исключительно к русской и русскоязычной фантастике советского периода. И книга Симоняна — хороший и показательный тому пример.
–––
a million bright ambassadors of morning


активист

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 07:17  

цитата Pirx

И книга Симоняна — хороший и показательный тому пример.

Да и рассказы Карена Симоняна тоже запомнились хорошо. К сожалению мало региональных авторов знали. Я помню каким открытием оказалось для меня имя И.Дручина, когда я совершенно свободно(!) купил в магазине его тоненькую книжку Дороги ведут в Сантарес или опять таки свободно (не на книжном рынке в Датчино (кажется так) — а в магазине (по моему это был Судостроитель на Садой рядом с Площадью Мира (Сенной) книгу Стеклянный корабль Ю.Самсонова. А были и другие авторы — может быть и не столь крупного плана, но вполне самобытные — Шайхов, Сагабалян, Митыпов и другие...


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 07:55  
А мне в некоторой степени понравился, Курганский писатель А Климай, как продолжатель А Беляева и А Грина. Хотя книги он выпустил в 90-х годах
–––


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 09:15  

цитата rustex

были и другие авторы — может быть и не столь крупного плана, но вполне
Анатолий Горло.


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 09:24  

цитата ааа иии

Анатолий Горло.

Прекрасно. Давайте просто откроем библиографию Вельчинского и перечислим оттуда все имена. Потому что у всякого автора найдется фанат.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 09:39  
ameshavkin
Про Климая я написал, как про продолжателя Советской фантастики и вообще Советской литературы
–––


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 09:49  

цитата ameshavkin

Прекрасно. Давайте просто откроем библиографию Вельчинского и перечислим оттуда все имена.
Зачем?
Вот Горло был для своего времени оригинален и весел в памфлетном "Аве, Цезарь" (про вращать справа налево — жизненно), вполне уверенно (в рассказах "Лет за триста до братьев Люмьер" и "Дельфийский синдром") держал уровень Биленкина, Темкина, Бабенко. Вполне органично бы влился в сборник Мистификация.


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 10:45  

цитата ааа иии

Горло был для своего времени  оригинален

Юрий Греков был для своего времени оригинальнее. Анатолий Шихов написал один из первых постапов. Виктор Чирков, Дмитрий Ольченко писали очень неплохую детскую фантастику. Вероятно, и Александру Громов (я не читал). Про Кабарина и Фрейлихмана ничего хорошего не могу сказать, но уверен, что кто-нибудь встанет и на их защиту. Алексей Злотник, Михаил Мельник не выпустили отдельных книг, но были на уровне. А была еще и собственно молдавская фантастика, из которой переводили на русский только Иона Мынэскуртэ (рассказики средние).
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 17:22  

цитата ameshavkin

Виктор Чирков, Дмитрий Ольченко писали очень неплохую детскую фантастику.
Не знаком, но детскую фантастику выделил бы из общего ряда.

цитата ameshavkin

Анатолий Шихов написал один из первых постапов.
Хм. 1988. Обитаемый остров, Последняя война, Город наверху, Письма мертвого человека, Бегство мистера Мак Кинли — побоку?

цитата ameshavkin

Алексей Злотник, Михаил Мельник не выпустили отдельных книг, но
А. Горло выпустил.
Кстати, не вижу греха в том, чтобы сказать пару слов об авторе, даже если он уже есть в чьем-то справочнике.


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 17:40  

цитата ааа иии

Хм. 1988. Обитаемый остров, Последняя война, Город наверху, Письма мертвого человека, Бегство мистера Мак Кинли — побоку?

Эти побоку. Из них единственный постап — "Письма...", да и то сценарий.

цитата ааа иии

Кстати, не вижу греха в том, чтобы сказать пару слов об авторе, даже если он уже есть в чьем-то справочнике.

Нет никакого греха в том, чтобы сказать пару слов о любом авторе. В СССР было всего-то несколько сотен профессиональных фантастов (ну, может, тысяча). Каждый достоин.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


магистр

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 17:42  

цитата lena_m

Дивов, Дяченко, Остапенко как минимум, не хуже...

а как расценить ажиотаж вокруг Генри Лайон Олди?
–––
ищу фантасгармонию :)


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 17:55  

цитата ameshavkin

Эти побоку.
ОК, хотя "Письма" (и Чернобыль) однозначно настежь распахнули ворота для подобного рода чернухи.
Но, можно узнать, почему постъядерные "Обитаемый остров" и "Город наверху" не постап? Зверские технологии и правила, жизнь в убежище, когда все кончается — типично.


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 18:16  

цитата ааа иии

"Обитаемый остров"

Там есть несколько страниц с элементом постапа, в Крепости. Но он же локальный. Я могу припомнить десяток-другой локальных "постапов" в СФ.

цитата ааа иии

"Город наверху" не постап? Зверские технологии и правила, жизнь в убежище, когда все кончается — типично

А где сам "ап"? Это как в польском фильме "Новые амазонки".
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 18:19  

цитата slovar06

а как расценить ажиотаж вокруг Генри Лайон Олди?


А он есть этот ажиотаж? продажи-то у Олди невелики...
–––
Helen M., VoS


философ

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 18:24  

цитата lena_m

А он есть этот ажиотаж? продажи-то у Олди невелики...

Это называется не ажиотаж, а "культ".
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 18:25  
Кстати , вот ещё феномен. Это касается непредсказуемого выпуска фантастики по регионам. В Ташкенте , к примеру , в начале 60-х выпускалось довольно много фантастики , а уже к концу 60-х всё заглохло , и надолго. Или Баку . Со второй половины 70-х дали копоти сибиряки.Весьма неплохо выглядела Украина ( многое правда выходило на украинском , но я знал одного фэна из Владивостока который выучил ккраинский , чтобы читать Бердника). А вот Литва или Эстония выглядели весьма бледно (и это при том , что Польша и Скандинавия под боком). ???Да и непохожесть фантастики вышедшей в одном регионе от фантастики вышедшей в другом была поразительной.Могло создаться впечатление , что писалось это в разных странах .


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 18:28  

цитата Sumy

вот ещё феномен. Это касается непредсказуемого выпуска фантастики по регионам


Это просто было связано с тем-иным зав. отделом соответствующего ЦК или обкома — одни из них благоволили к фантастике, а другие нет...
–––
Helen M., VoS


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 18:37  

цитата lena_m

Это просто было связано с тем-иным зав. отделом соответствующего ЦК или обкома — одни из них благоволили к фантастике, а другие нет...

Мне кажется , что и без людей пишущих фантастику не обошлось.:-D Почему в определенном месте и в определенное время происходил этакий большой взрыв ? Вот Сибирь в первой половине 60-х — тишь да гладь , и вдруг откуда не возмись Колупаев , Прашкевич . Назаров , Сергеев .Шепиловский.
Страницы: 123...4647484950...383384385    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Феномен советской фантастики»

 
  Новое сообщение по теме «Феномен советской фантастики»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх