автор |
сообщение |
квинлин
гранд-мастер
|
|
|
Ksanatos
авторитет
|
10 декабря 2015 г. 11:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GomerX К чему такое обобщение?
цитата GomerX А так отсылки к спиртному и к простонародному происхождению в имени героя совершенно потеряны.
Наверное, во избежание обобщений с Jack Daniels'ом, которые, кмк, к Скворцу отношения не имеют вовсе.
|
|
|
oman
магистр
|
10 декабря 2015 г. 11:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GomerX А так отсылки к спиртному и к простонародному происхождению в имени героя совершенно потеряны.
а по первоисточнику отсылки на "спиртное" происхождение можно? или обыгрышь этого?
|
|
|
Fallenstar
философ
|
10 декабря 2015 г. 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GomerX Что сложно было сделать примечание по тексту, что это "канадская разновидность скворца". А так отсылки к спиртному и к простонародному происхождению в имени героя совершенно потеряны.
1. В мире книги нет Канады. 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Gray_jay Это вообще кукша, если по-хорошему. 3. А где вы их взяли, отсылки к спиртному?
цитата За спиной Скворец услышал шаги и пощёлкивание. Сержант обернулся и встал. К нему, пробираясь между замшелых валунов у основания холма, подходили Калам и один из Чёрных морантов. За ними густой тенью лежал секвойный лес, пятнистые стволы стояли на склоне, как безмолвные стражи. Сержант полной грудью вдохнул холодный утренний воздух.
— Всё в порядке, — сообщил Калам. — Зелёные моранты доставили всё, что мы просили, и даже больше. Скрипач и Вал теперь — очень счастливые сапёры.
Скворец приподнял бровь. Он обернулся к Чёрному моранту.
— Я думал, взрывчатка подходит к концу.
Лицо странного создания оставалось в тени створчатого шлема. Зазвучавшие оттуда слова словно доносились из глубокой пещеры.
— Не для всех, Птица-Вор. Ты нам хорошо известен, «мостожог». Твой путь — в тени врага. Моранты никогда не поскупятся на помощь тебе.
Скворец очень удивился, затем отвернулся и прищурился.
Морант продолжил:
— Ты спрашивал о судьбе одного из нашего народа. Об одноруком воине, что сражался рядом с тобой под стенами Натилога много лет назад. Он жив.
Сержант набрал полную грудь сладковатого лесного воздуха.
— Спасибо, — сказал он.
— Когда вновь увидишь кровь на своих руках, Птица-Вор, пусть это будет кровь твоего врага.
|
|
|
Stafus
активист
|
10 декабря 2015 г. 16:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ребята, насколько я понимаю, все эти спорные моменты согласовывались с автором. Хватит ныть, направьте свою энергию на перевод и издание новых книг. Через лет 5 вижу картину: Форум > тема про Малазан ..комментарий пользователя вырванный из контекста 1: "Перевод Малазана от Лихтенштейна вообще не читабелен... Они там назвали подрывников мостожогами, а вискиджека скворцом... " ..комментарий пользователя вырванный из контекста 2: "Дааа, согласен! Ну ничего, ждём редактуру 1го тома от Донцовой, обещают к 2021 закончить. А к 2040 глядишь и весь цикл выйдет ;) "
|
|
|
Ksanatos
авторитет
|
10 декабря 2015 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Fallenstar — Не для всех, Птица-Вор. Ты нам хорошо известен, «мостожог».
Bird That Steals. Тащем-то, Птица-вор, исключая канадский колорит, Скворец.
|
|
|
Nepevlif
философ
|
|
Mixail1990
философ
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
|
Mixail1990
философ
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
Mixail1990
философ
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
Mixail1990
философ
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
Elric8.
философ
|
|