автор |
сообщение |
geralt9999
магистр
|
30 января 2012 г. 01:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy См., там указаны художники, возле каждой обложки. Это был такой "общий подряд" в хорошем смысле слова. :) И правда. Но я был абсолютно уверен, что это Уэллан. Ладно, пофиг на мои глюки, обложки все равно шикарные.
|
––– Ogham the blood, ogham the line Our cult of the fallen will triumph over time |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
30 января 2012 г. 03:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата geralt9999 Уэлан! Если он на это повёлся, его могли бы приберечь для финального тома! В целом обложки хороши. Мне Новая весна понравилась. И девки с Чашей Бурь. Насчёт последней книги -- хз, что с обложкой будет. Со Свитом контракт был до упора, но Тор не скрывал, что вскоре переиздадут с другим артом. Если ему заранее дали какой-то фрагмент текста, по которому делать обложку (а он никогда не заморачивался читать весь текст), то мог бы и начать. Хорошо британцам -- они издадут в лаконичной чёрной обложке без арта и всех делов. Надо почаще смотреть на Dragonmount...
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
Gordred
авторитет
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
30 января 2012 г. 11:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Gordred Посмотрите на предыдущей странице темы.
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
sandr0id
философ
|
1 марта 2012 г. 15:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gekkata Просто как-то не чувствую ни драйва или вихря эмоций, которые "затягивают" в книгу
У меня было так же, когда начинал читать первую книгу. Правда я был подготовленменя предупредили, что вначале автор здорово напоминает Толкиена. Действительно повествование ведется неторопливо и чтение первого тома затянулось надолго (думаю дней 10-15). К концу первой книги я почувствовал, что данный вкус, предлагаемый автором, мне подходит Позже, при чтении книг эпоса, возникали паузы, связанные с затянутостью повествования, но сомнений в том, чтобы вернуться к прочтению не возникало. С нетерпением жду последнюю книгу цикла. В целом уровень произведения очень высокий.
|
|
|
ард
магистр
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
2 марта 2012 г. 03:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата geralt9999 Cейчас читаю: Роджер Желязны "Этот бессмертный" В каком переводе? В каком издании? Неужто Альтерпресс? Прошу пардон у админов за оффтоп!
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
geralt9999
магистр
|
2 марта 2012 г. 07:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh В каком переводе? В каком издании? Неужто Альтерпресс? Прошу пардон у админов за оффтоп! В оригинале
|
––– Ogham the blood, ogham the line Our cult of the fallen will triumph over time |
|
|
cat_ruadh
авторитет
|
2 марта 2012 г. 12:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это здорово! Нужно только помнить, что это первый роман будущего мэтра. Хотя многие фирменные черты уже на месте! У меня большой переводческий мечт: пройти по Афинам маршрутом Конрада с книгой в руках. (И само собой пофоткать, а фотки -- на Фантлаб! )
ОФФТОП ЗАКОНЧЕН!
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
romanio
активист
|
|
Dzharlax
авторитет
|
4 октября 2012 г. 21:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые, у меня такой вопрос: приобрел томов восемь КВ, а вот в каком порядке начинать читать пока не разобрался. Не подскажите ли последовательность?
|
|
|
Ар-Фаразон
философ
|
|
gaid
магистр
|
|
Dzharlax
авторитет
|
|
ааа иии
философ
|
|
Dzharlax
авторитет
|
5 октября 2012 г. 08:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии В порядке написания Так я и пытаюсь узнать порядок написания! А "Новая весна" была написана не первой! Неужели сложно подсказать? Третий пост с такой простой просьбой!
|
|
|
k2007
миротворец
|
5 октября 2012 г. 08:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dzharlax начиная с "Ока мира" и далее по списку. Прочитаете книг пять, можно прочитать "Новую весну" в любом формате (если к тому времени не надоест)
|
––– и мерзлота надежней формалина мой труп на память сохранит навек... |
|
|
mx
гранд-мастер
|
5 октября 2012 г. 11:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос к знатокам и тем, кто знаком с оригиналом: отрывки из летописей мира КВ (в начале тома) в разных изданиях стоят в разных местах, например, в этом http://fantlab.ru/edition1405 в начале, перед прологом, а в этом http://fantlab.ru/edition7582 после пролога перед первой главой. Вроде мелочь, но в КВ, как правило, каждая мелочь важна, а тут дело скорее в создании соответствующего настроения у читателя. Кто знает, как в оригинале?
|
––– You're smart enough to know that talking won't save you |
|
|
gaid
магистр
|
5 октября 2012 г. 18:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 Прочитаете книг пять, можно прочитать "Новую весну" в любом формате
Dzharlax А мне кажется, лучше сначала прочитать "Новую весну", в нем знакомство с Морейн, Суан и Ланом. Не самых последних личностях цикла, да к тому же встречающихся сразу в первой книге "Око мира". А читать роман или повесть-приквел, это на выбор. Смысл заложен одинаковый и итог тоже. Но если вы поклонник цикла или хотите побольше узнать о его действующих лицах, то лучше читать роман. Узнаете (от первого лица) как появилось пророчество!
|
|
|