автор |
сообщение |
olki06
активист
|
|
olki06
активист
|
|
astashonok
миродержец
|
|
opasnoeleto
магистр
|
|
magister
авторитет
|
|
astashonok
миродержец
|
29 июня 2024 г. 10:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата magisterнет, там первая редакция 2008 года. Вы хотели сказать вторая редакция,та самая, которую Лаймон и хотел выпустить. Ее я прочел,а хотелось бы прочесть порезанную редакторами,которая была выпущена 1981 года.
|
|
|
nPUBUDEHUE
активист
|
30 июня 2024 г. 09:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А подскажите пожалуйста, "Землетрясение" от КЛФ, хороший перевод? "После полуночи" и "Когда погаснет свет" входящие туда же, я так понимаю, тот же что был в малотиражках? А касаемого самого Землетрясения? И так же насчёт переводов "Тёмной горы" и "Порезов". Всем заранее спасибо!
|
|
|
derrik100
активист
|
|
astashonok
миродержец
|
30 июня 2024 г. 10:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата derrik100ее не переводили, есть оригинал в пдф, если читаете на английском, могу скинуть. Добрый день. Пользователь выше скинул оригинал в пдф, но с английским у меня беда, поэтому не мой к сожалению вариант.
|
|
|
derrik100
активист
|
30 июня 2024 г. 10:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата astashonokпоэтому не мой к сожалению вариант не печальтесь, редакции 91-го и 2008-го намного читабельнее, версия 81-го чисто для фанатов, имхо. Пролистал и забыл. Мне, например, больше зашла 2008-го, которая "restored & uncut". :) Хоть я и собираю Лаймона "британского". :)
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
30 июня 2024 г. 13:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата derrik100редакции 91-го Это британская, где убрали все косяки американского издания?
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
derrik100
активист
|
|
astashonok
миродержец
|
1 июля 2024 г. 18:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата derrik100не печальтесь, редакции 91-го и 2008-го намного читабельнее, версия 81-го чисто для фанатов, имхо. Пролистал и забыл. Мне, например, больше зашла 2008-го, которая "restored & uncut". :) Хоть я и собираю Лаймона "британского". :)
Я как раз думал наоборот,версия 2008 года,не отполированная редакторами хуже.
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
1 июля 2024 г. 18:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата astashonokЯ как раз думал наоборот,версия 2008 года,не отполированная редакторами хуже. Как они ее «отполировали» — легендарная история.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
opasnoeleto
магистр
|
1 июля 2024 г. 18:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата derrik100ну с которой вы делали перевод для МММ. Простите за наглость, а ее в электронном видена русском нет?)
|
––– The world is full of kings and queens Who blind your eyes then steal tour dreams |
|
|
derrik100
активист
|
|
derrik100
активист
|
1 июля 2024 г. 19:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123Как они ее «отполировали» — легендарная история. У Кетчама Ladies' Night вообще завернули, как он ее не переписывал. Должна была выйти второй книгой после дебютного Off Season, а издали аж через 16 лет. Тоже "легендарная история". Когда он ее описывал, я даже слышал скрежет его зубов. :)
|
|
|
IW-GDK
миродержец
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
4 июля 2024 г. 22:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата IW-GDKГлянул тут Венсан должен умереть, сразу лаймоновское "Землетрясение" вспомнилось Но разве это не про чувака, которого все хотели без причины убить?
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
IW-GDK
миродержец
|
|