автор |
сообщение |
Himaera
гранд-мастер
|
28 августа 2010 г. 23:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Пиквикский клуб был моей настольной книгой много лет. Помнится еще в универе на занятиях по политической психологии нам препод рекомендовал почитать как яркий пример избирательных технологий и психологии толпы (сцены с выборами). По моему произведение полно юмора. Сцены с Сэмом Уэллером и его папашей — это вообще отдельная история. Особенно про заседание общества трезвенников. А из серьезного отрывок про рукопись сумасшедшего — очень интересная мысль.
|
|
|
Холодов
новичок
|
|
prouste
миродержец
|
6 февраля 2011 г. 10:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
все же таки надо признать: манера иложения Диккенса, степень условности, сказовый жанр, черное-белое повлияли на архаичность его восприятия. Диккенс с его особым мало сопадающим с окружающим миром в настоящее время именно кто-то вроде автора фэнтези на свой лад ( как, впрочем, и Достоевский)
|
|
|
ermolaev
гранд-мастер
|
6 февраля 2011 г. 11:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Случайно набрел на эту тему. Очень рад, что она есть на Фантлабе.
Кстати, в прошлом году вышел замечательный томик диккенсовской "мистики". И подборка хороша, и издано прекрасно, очень рекомендую. цитата mischmisch Недавно перечитала "Оливера Твиста"! Волосы дыбом! То, что в детстве воспринималось спокойно и без излишних подозрений, сейчас вызывает ужас: и атмосфера воспитательных учреждений, и фактическая торговля детьми и эксплуатация их труда,
Я вот тоже несколько месяцев назад перечитал "Оливера". Также был поражен, насколько мои детские воспоминания не соответствуют действительности, вот только мое мнение совсем не совпадает с мнением mischmisch. Никаких "волосы дыбом" Роман понравился мне даже больше, чем в детстве, потому что (как выяснилось) в детстве до меня совершенно не дошла авторская ирония. А роман, оказывается, насквозь ироничен. Только ирония эта не грубая и прямая, как в современных телешоу, а изящная и прячущаяся в деталях, то есть поданная чисто по-английски. Она немного похожа на иронию произведений Иоанны Хмелевской (вот только любителям Дарьи Донцовой читать это не стоит, однозначно не понравится). Еще меня поразило то, что до перечитывания я думал, что "Оливер" — это повесть для детей (ну, так уж у меня отложилось в памяти с моего детства). И я был поражен, когда понял, что это совершенно не детское произведение. Просто оно написано так, что его могут читать дети, и взрослые, но каждый возраст увидит там своё. Имхо
|
––– Подвергай всё сомнению |
|
|
mischmisch
миродержец
|
6 февраля 2011 г. 11:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ermolaev вот только мое мнение совсем не совпадает с мнением mischmisch. Никаких "волосы дыбом"
Вот сами пишете про иронию, а меня почему-то прямолинейно восприняли. Я просто была под сильным впечатлением от собственного изменения в восприятии автора, прочитанного в детстве. Наверное, стоило просто написать, что Диккенса стоит перечитывать, потому что это действительно того стоит.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
prouste
миродержец
|
7 февраля 2011 г. 18:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ermolaev Только ирония эта не грубая и прямая Точно так. За Диккенсом прочный шлейф сентименталиста и юмориста периода Пиквикского клуба, но в общем-то в каждом из его значимых романов есть чернейший юмор и "Оливер Твист" не исключение( припоминаю умершего от алкогольного самовозгорания старьевщика из "Холодного дома")
|
|
|
iXaOs
авторитет
|
7 июля 2011 г. 20:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читал его "Большие надежды". Книга тронула какие-то нервы в глубине души, задела за живое. Литература на все времена и почему только в школе не проходят. Если бы я составлял списки программы по литературе, то Диккенс и Большие Надежды там бы были обязательно. Очень умная, изысканная, великолепно сложенная, с настоящим английским юмором проза. Мои рекомендации всем, кто не читал. Шедевр мировой литературы, если этой книги нет в каком-нибудь списке "100 лучших книг"- знайте, этот список и выеденного яйца не стоит Есть подозрение, что лучшая вещь у Диккенса. В планах ознакомиться и с "Оливером Твистом", и с "Пиквикским Клубом", и с "Дэвидом Копперфильдом".
|
––– on this lonely road trying to make it home... |
|
|
bbg
миротворец
|
7 июля 2011 г. 20:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А мне больше всего понравилось (не запомнилось, уже не помню) "...Торговля оптом, в розницу и на экспорт"
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
iXaOs
авторитет
|
|
bbg
миротворец
|
7 июля 2011 г. 20:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
iXaOs Это роман. Торговый дом Домби и сын. Торговля...
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
iXaOs
авторитет
|
|
mischmisch
миродержец
|
8 июля 2011 г. 10:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iXaOs Есть подозрение, что лучшая вещь у Диккенса. В планах ознакомиться и с "Оливером Твистом", и с "Пиквикским Клубом", и с "Дэвидом Копперфильдом".
Вы потом всю школьную программу только из Диккенса составить предложите? Кстати, экранизация "Больших надежд" американцами — премерзкая вещь, несмотря на Итана Хоука и Де Ниро. Бррррр! Зачем я только это смотрела?
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
iXaOs
авторитет
|
8 июля 2011 г. 11:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mischmisch Диккенс вредным быть не может. А экранизация и впрямь не очень, я правда смотрел давно, задолго до прочтения книги и даже тогда она мне не особо понравилась.
|
––– on this lonely road trying to make it home... |
|
|
bigmen
миродержец
|
|
Книжный червь
гранд-мастер
|
23 сентября 2012 г. 22:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читал "Посмертные записки Пиквикского клуба". Понравилось: хороший юмор, отличные описания. Сейчас читаю с перерывами на других авторов "Очерки Боза", там собраны очень хорошие очерки о лондонской жизни. Всем рекомендую.
|
|
|
Avex
миротворец
|
24 сентября 2012 г. 09:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У Диккенса есть множество отличных эссе, которые стоит попробовать хотя бы из-за мягкого английского юмора и духа старины.
цитата Дюжина эссе Чарльза Диккенса, которые стоит попробовать: :: "Будьте добры, оставьте зонтик!" ("Please to Leave Your Umbrella") :: "Железнодорожные грезы" ("Railway Dreaming") :: "Лицемерие" ("Fast and Loose") :: "Мысли ворона из "Счастливого семейства"" ("From the Raven in the Happy Family") :: "О смертной казни" ("Letters on Social Questions. Capital Punishment") :: "Почему?" ("Why?") :: "Проект Всебританского сборника анекдотов" ("Proposals for a National Jest-Book") :: "Псам на съедение" ("Gone to the Dogs") :: "Публичные казни" ("Public Executions") :: "Развлечения для народа" ("The Amusements of the People") :: "Самый Достоверный Источник" ("The Best Authority") :: "Старые лампы взамен новых" ("Old Lamps for New Ones")
|
––– Правило номер один: никаких правил! |
|
|
Lavrin
авторитет
|
24 сентября 2012 г. 10:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iXaOs Читал его "Большие надежды". Книга тронула какие-то нервы в глубине души, задела за живое. Литература на все времена и почему только в школе не проходят.
А мне жутко не понравилось. Ужасная скука. Все герои настолько плоские насколько возможно. Либо это такой честный доблестный человек, либо это мерзавец. Мама вроде бы даже и не дочитала.
|
|
|
mischmisch
миродержец
|
24 сентября 2012 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lavrin , просто Вы не настроены на Диккенса. Герои не плоские — они просто литературные и не обладают свойственной более современным книгам размытостью моральных устоев. В том-то вся и прелесть. Диккенса сегодня нельзя читать сюжета ради. В нем главное язык и атмосфера. А это можно только почувствовать. Можно, конечно, читать и с современной точки зрения — и тогда приходится домысливать написанное между строк и от собственной испорченности может стать страшно. Поэтому лучше либо не читать совсем, либо погрузиться в атмосферу, не задумываясь, чем занимались на улицах бедные женщины, чтобы содержать бьющего их дружка, откуда у пожилого джентльмена такой интерес к несовершеннолетним девочкам и как на самом деле жилось ребятишкам в работном доме.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Aryan
миротворец
|
24 сентября 2012 г. 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch Кстати, экранизация "Больших надежд" американцами — премерзкая вещь да ну, ничего мерзкого — просто никакая вообще Пустое место, а не фильм, но, кроме безграничной скуки, вроде никаких других эмоций не вызывает.
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
mischmisch
миродержец
|
24 сентября 2012 г. 16:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aryan да ну, ничего мерзкого — просто никакая вообще
А разочарование? По мне, так это очень сильная эмоция. Очень уж я Хоука люблю.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|